1 00:00:01,930 --> 00:00:03,830 GIRL: Four, three, two, one! 2 00:00:03,930 --> 00:00:09,250 [ rock music playing] 3 00:00:09,350 --> 00:00:12,280 ♪ Every birthday, my mom and dad would say ♪ 4 00:00:12,390 --> 00:00:15,150 ♪ "You're another year older, another year wiser" ♪ 5 00:00:15,250 --> 00:00:17,840 ♪ But I still go to school 6 00:00:17,940 --> 00:00:19,430 ♪ To get an education 7 00:00:19,530 --> 00:00:21,220 ♪ I treat each and every day 8 00:00:21,330 --> 00:00:22,160 ♪ Like a mini vacation 9 00:00:22,260 --> 00:00:23,160 ♪ All grown up! 10 00:00:23,260 --> 00:00:26,330 ♪ I really want to shout it out ♪ 11 00:00:26,440 --> 00:00:27,880 ♪ All grown up! 12 00:00:27,990 --> 00:00:29,820 ♪ I want the world to know 13 00:00:29,920 --> 00:00:31,060 ♪ All grown up! 14 00:00:31,160 --> 00:00:33,240 ♪ I really want to shout it out ♪ 15 00:00:33,340 --> 00:00:34,270 ♪ All grown up 16 00:00:34,370 --> 00:00:37,100 ♪ With you 17 00:00:37,200 --> 00:00:38,070 ♪ All grown up with... 18 00:00:38,170 --> 00:00:42,800 ♪ you. 19 00:01:00,880 --> 00:01:02,230 Uh, that's okay, Mom-- 20 00:01:02,330 --> 00:01:05,130 you could have dropped me back there. 21 00:01:05,230 --> 00:01:08,300 Nonsense, there's a spot right by the curb. 22 00:01:10,820 --> 00:01:11,960 Uh! 23 00:01:15,450 --> 00:01:17,970 I could have let myself out. 24 00:01:18,070 --> 00:01:19,520 Please. 25 00:01:19,630 --> 00:01:20,900 You want to look your best 26 00:01:21,010 --> 00:01:23,700 for your girlfriend, don't you? 27 00:01:23,800 --> 00:01:24,980 Mom! 28 00:01:25,080 --> 00:01:26,600 There's Rachel now. 29 00:01:28,840 --> 00:01:29,670 Bye, Mom! 30 00:01:29,770 --> 00:01:31,260 Don't forget Susie's party after. 31 00:01:33,230 --> 00:01:34,260 Kiss. 32 00:01:34,370 --> 00:01:35,750 [ groans] 33 00:01:39,850 --> 00:01:40,750 Hey, Tommy. 34 00:01:40,850 --> 00:01:41,890 New look? 35 00:01:41,990 --> 00:01:44,000 Ugh! 36 00:01:44,100 --> 00:01:45,030 [ honks horn] 37 00:01:49,410 --> 00:01:52,800 [ marching band playing on TV] 38 00:01:52,900 --> 00:01:54,040 LIL: Wow, Susie-- 39 00:01:54,140 --> 00:01:55,250 being chosen to sing 40 00:01:55,350 --> 00:01:58,770 in the Gracy's Day Parade in New York City. 41 00:01:58,870 --> 00:01:59,800 This is big. 42 00:01:59,910 --> 00:02:01,530 Bigger than big. 43 00:02:01,630 --> 00:02:04,910 This is as big as Dummy Bear's head from last year's parade. 44 00:02:07,230 --> 00:02:09,810 Sometimes I can't believe it. 45 00:02:09,920 --> 00:02:13,650 I am representing the American Cheese Council. 46 00:02:13,750 --> 00:02:15,270 [ sighs] 47 00:02:15,370 --> 00:02:17,270 Did you know cheese represents .02% 48 00:02:17,370 --> 00:02:19,310 of our gross national product? 49 00:02:19,410 --> 00:02:20,310 Uh, no. 50 00:02:20,410 --> 00:02:21,340 Really? 51 00:02:21,450 --> 00:02:23,310 Fascinating. 52 00:02:24,450 --> 00:02:26,380 Did you know that, Angelica? 53 00:02:27,630 --> 00:02:29,210 I'm sorry, I wasn't listening. 54 00:02:29,320 --> 00:02:30,970 I was just admiring my cuticles. 55 00:02:31,080 --> 00:02:32,530 Aren't they lovely? 56 00:02:32,630 --> 00:02:33,560 Aah! 57 00:02:33,670 --> 00:02:34,390 Oops. 58 00:02:34,490 --> 00:02:35,250 You did that on purpose. 59 00:02:35,360 --> 00:02:37,910 Did not. 60 00:02:38,010 --> 00:02:41,670 Only I wish you guys could all come to New York to cheer me on. 61 00:02:41,780 --> 00:02:42,710 New York City? 62 00:02:42,810 --> 00:02:44,750 That sure would take the sting out 63 00:02:44,850 --> 00:02:47,330 of narrowly missing the chance to sing in the parade. 64 00:02:47,440 --> 00:02:48,650 Narrowly? 65 00:02:48,750 --> 00:02:51,240 You didn't even make it past the first audition. 66 00:02:51,340 --> 00:02:52,310 Aah! 67 00:02:52,410 --> 00:02:53,690 Were you talking to me? 68 00:02:53,790 --> 00:02:55,170 Might as well forget New York. 69 00:02:55,270 --> 00:02:56,210 No way that's happening. 70 00:02:56,310 --> 00:02:59,210 Take the kids to New York City? 71 00:02:59,310 --> 00:03:00,730 Why not? 72 00:03:00,830 --> 00:03:02,940 We're not using the plane tickets the parade gave us. 73 00:03:03,040 --> 00:03:05,390 But it still wouldn't cover all of us going. 74 00:03:05,490 --> 00:03:08,670 What if it was just the moms and kids? 75 00:03:08,770 --> 00:03:11,700 According to the Lipshitz book Tweens: From Angel to Enemy, 76 00:03:11,810 --> 00:03:13,640 this could be our last chance 77 00:03:13,740 --> 00:03:15,850 to get close to our adorable children 78 00:03:15,950 --> 00:03:19,400 before they turn into sulking, bloodsucking ciphers. 79 00:03:19,500 --> 00:03:22,850 Well, if it's a bonding experience you want, 80 00:03:22,960 --> 00:03:24,200 why fly? 81 00:03:24,300 --> 00:03:26,170 Why not see the country the way I did-- 82 00:03:26,270 --> 00:03:28,440 from the road? 83 00:03:32,240 --> 00:03:33,280 Hang on tight, Butch. 84 00:03:33,380 --> 00:03:35,930 [ revs engine] 85 00:03:36,040 --> 00:03:38,210 [ tire squeals] 86 00:03:38,320 --> 00:03:40,350 That's a great idea, Betty. 87 00:03:40,460 --> 00:03:42,800 We could drive cross country. 88 00:03:42,910 --> 00:03:44,220 You in, Charlotte? 89 00:03:44,320 --> 00:03:45,740 Huh! Are you kidding? 90 00:03:45,840 --> 00:03:49,430 I haven't driven across country since I was a college gal. 91 00:03:52,300 --> 00:03:55,020 Hang on tight, Butch. 92 00:03:55,130 --> 00:03:56,540 [ revs engine] 93 00:03:56,650 --> 00:03:58,470 [ tire squeals] 94 00:04:00,550 --> 00:04:02,000 Guess what? 95 00:04:02,100 --> 00:04:06,140 We just decided to take all of you to New York City 96 00:04:06,240 --> 00:04:08,000 to see Susie sing! 97 00:04:08,100 --> 00:04:10,620 [ cheering] 98 00:04:11,380 --> 00:04:12,560 What's going on? 99 00:04:12,660 --> 00:04:15,110 We'll all going to see the Gracy Day Parade. 100 00:04:15,220 --> 00:04:16,320 No way! 101 00:04:16,420 --> 00:04:17,530 That's wicked awesome. 102 00:04:17,630 --> 00:04:19,050 So, how are we getting there? 103 00:04:19,150 --> 00:04:20,740 First-class airfare? 104 00:04:20,840 --> 00:04:22,290 Staying at swanky hotels? 105 00:04:22,400 --> 00:04:23,950 Better! 106 00:04:24,050 --> 00:04:25,850 We're taking an R.V.! 107 00:04:27,370 --> 00:04:29,330 You've got to be kidding. 108 00:04:29,440 --> 00:04:33,720 Just you and your mothers for a whole week! 109 00:04:33,820 --> 00:04:34,720 Wicked. 110 00:04:34,820 --> 00:04:35,790 Cheese! 111 00:04:43,900 --> 00:04:45,870 Sweet. 112 00:04:51,080 --> 00:04:52,050 Guys! 113 00:04:52,150 --> 00:04:54,740 The bathroom has a spa tub! 114 00:04:54,840 --> 00:04:59,640 I am finally beginning to understand the pioneer spirit. 115 00:05:01,090 --> 00:05:02,120 I wonder what this does. 116 00:05:18,240 --> 00:05:19,800 Whoa! Whoa! Whoa! 117 00:05:23,530 --> 00:05:24,560 Check it out. 118 00:05:24,660 --> 00:05:26,290 We can see where we're going 119 00:05:26,390 --> 00:05:27,940 and where we've been at the same time! 120 00:05:28,050 --> 00:05:30,530 I've been training myself to do that for a whole year! 121 00:05:37,190 --> 00:05:38,710 Uh, Angelica? 122 00:05:41,370 --> 00:05:42,480 Thanks. 123 00:05:42,580 --> 00:05:43,960 DIL: You know, I'm kind of surprised 124 00:05:44,060 --> 00:05:45,340 you wanted to come on this trip, 125 00:05:45,440 --> 00:05:46,480 what with Susie getting 126 00:05:46,580 --> 00:05:48,200 so much nationally televised face time 127 00:05:48,310 --> 00:05:52,000 and you still being basically, you know, a nobody. 128 00:05:52,110 --> 00:05:53,000 Please, Dil. 129 00:05:53,110 --> 00:05:54,940 Susie is my friend, 130 00:05:55,040 --> 00:05:57,250 and I'd feel terrible if something awful 131 00:05:57,350 --> 00:06:00,360 prevented her from performing in the parade. 132 00:06:01,530 --> 00:06:04,080 [ bang; groan] 133 00:06:04,190 --> 00:06:05,120 Oh...! 134 00:06:06,880 --> 00:06:08,050 I thought you were... 135 00:06:10,050 --> 00:06:11,500 Never mind. 136 00:06:11,610 --> 00:06:13,060 Okay, show's over. 137 00:06:13,160 --> 00:06:14,020 Let's get rolling. 138 00:06:14,130 --> 00:06:15,580 We have an early start tomorrow. 139 00:06:15,680 --> 00:06:17,340 And I mean early. 140 00:06:17,440 --> 00:06:18,860 [ crickets chirping] 141 00:06:22,860 --> 00:06:23,790 [ all yawning] 142 00:06:23,900 --> 00:06:26,690 [ cell phone ringing] 143 00:06:31,350 --> 00:06:32,210 [ cheers] 144 00:06:32,320 --> 00:06:34,560 That was Betty, everyone. 145 00:06:34,670 --> 00:06:37,390 She's on her way with the R.V. right now. 146 00:06:41,220 --> 00:06:43,120 I'll miss you. 147 00:06:43,230 --> 00:06:44,640 Me, too. 148 00:06:46,990 --> 00:06:47,950 Tommy! 149 00:06:48,060 --> 00:06:49,330 Did you go to the little boys' room? 150 00:06:49,440 --> 00:06:51,160 We're leaving. 151 00:06:54,890 --> 00:06:55,960 Wow. 152 00:06:58,900 --> 00:07:00,590 Did you see that? 153 00:07:00,690 --> 00:07:01,690 Did you? 154 00:07:01,800 --> 00:07:03,280 She kissed him-- 155 00:07:03,380 --> 00:07:04,940 on the mouth and everything. 156 00:07:05,040 --> 00:07:07,350 Of all the things that have touched my lips, 157 00:07:07,460 --> 00:07:10,670 the thought of someone else's never even occurred to me. 158 00:07:10,770 --> 00:07:16,290 I'm repelled... and yet oddly intrigued. 159 00:07:16,400 --> 00:07:17,360 But I'm 13 months, 160 00:07:17,470 --> 00:07:20,060 three weeks and five days older than Tommy 161 00:07:20,160 --> 00:07:22,890 and no girl has ever planted one on me. 162 00:07:22,990 --> 00:07:25,060 It's never gonna to happen for me, Phil. 163 00:07:25,160 --> 00:07:27,480 No girl's ever gonna to want to kiss me. 164 00:07:27,580 --> 00:07:29,170 You don't know that. 165 00:07:29,270 --> 00:07:30,650 This is a big country. 166 00:07:30,760 --> 00:07:33,480 I'm sure somewhere out there there's a girl 167 00:07:33,590 --> 00:07:35,970 who won't find you freakishly repulsive. 168 00:07:37,140 --> 00:07:38,830 You think? 169 00:07:38,940 --> 00:07:41,660 [ horn honking "La Cucaracha" theme, engine rattling ] 170 00:07:45,810 --> 00:07:49,330 [ brakes squealing, engine clunking] 171 00:07:50,600 --> 00:07:56,130 [ window creaking] 172 00:07:56,230 --> 00:08:00,890 BETTY: Feast your sockets on the Itex American Cruise Deluxe. 173 00:08:00,990 --> 00:08:04,690 What happened to the nice, tasteful Cascade Supreme? 174 00:08:05,580 --> 00:08:06,550 Sold out. 175 00:08:06,650 --> 00:08:09,170 Besides, I got twice the size 176 00:08:09,280 --> 00:08:10,900 for half the price. 177 00:08:16,110 --> 00:08:17,320 Come on in. 178 00:08:17,420 --> 00:08:18,980 Oh, and don't worry 179 00:08:19,080 --> 00:08:21,080 about that moldy bathing suit smell-- 180 00:08:21,190 --> 00:08:21,940 she'll air out. 181 00:08:22,050 --> 00:08:25,120 Um, well, it is roomy. 182 00:08:25,220 --> 00:08:28,230 Yeah, it... it'll still be fun. 183 00:08:30,610 --> 00:08:32,160 Guys, did you see this? 184 00:08:33,780 --> 00:08:35,130 CHUCKIE: "I am crud"? 185 00:08:37,750 --> 00:08:39,860 [ laughing] 186 00:08:49,390 --> 00:08:51,420 BETTY: Ah, the open road. 187 00:08:51,530 --> 00:08:52,910 According to Lipshitz, 188 00:08:53,010 --> 00:08:55,530 this could be our last great bonding experience 189 00:08:55,630 --> 00:08:57,120 with the kids, Betty. 190 00:08:57,220 --> 00:09:01,020 I don't want to miss one natural wonder or cultural highlight. 191 00:09:01,120 --> 00:09:03,020 Ah, just as long as we make good time-- 192 00:09:03,120 --> 00:09:05,610 we got a whole country to cross in five days. 193 00:09:05,710 --> 00:09:09,100 DIDI: My, that isa lot of driving. 194 00:09:09,200 --> 00:09:13,410 That's why I brought along my own personal blend of beans. 195 00:09:13,510 --> 00:09:15,720 I call it "Betty Blast." 196 00:09:15,830 --> 00:09:16,650 A couple of slugs of this... 197 00:09:16,760 --> 00:09:18,590 [ slurps] 198 00:09:18,690 --> 00:09:19,830 [ shudders] 199 00:09:19,930 --> 00:09:21,560 and I'm good to go! 200 00:09:21,660 --> 00:09:22,630 [ groaning] 201 00:09:22,730 --> 00:09:24,660 Betty, I'm not feeling so good. 202 00:09:24,770 --> 00:09:29,120 I think it was the burrito we had for lunch. 203 00:09:29,220 --> 00:09:32,600 Nonsense-- you always find the best roadside chow 204 00:09:32,710 --> 00:09:34,570 at diners/ car washes. 205 00:09:34,670 --> 00:09:36,160 [ groans] 206 00:09:36,260 --> 00:09:37,400 [ heaving] 207 00:09:39,160 --> 00:09:41,020 [ retching] 208 00:09:41,130 --> 00:09:43,790 I'll be sure to write that down. 209 00:09:43,890 --> 00:09:46,340 Lil, are you gonna dribble that ball 210 00:09:46,440 --> 00:09:47,960 all the way to New York City? 211 00:09:48,070 --> 00:09:48,820 Mm-hmm. 212 00:09:48,930 --> 00:09:50,030 Eighty-seven... 213 00:09:50,140 --> 00:09:52,000 I'm going for the book of world records. 214 00:09:52,100 --> 00:09:53,550 All I have to do is keep this ball off the ground 215 00:09:53,660 --> 00:09:59,350 and Alvin Fremont's 1998 Sydney- to-Melbourne record is dust. 216 00:10:00,530 --> 00:10:02,220 War. 217 00:10:02,320 --> 00:10:04,670 I wish we had that R.V. with the plasma screen 218 00:10:04,770 --> 00:10:06,950 and 600 channels of satellite TV. 219 00:10:07,050 --> 00:10:09,220 The moms wouldn't let us watch it anyway. 220 00:10:09,330 --> 00:10:12,640 Remember the Lipshitz rule: no electronic devices. 221 00:10:12,750 --> 00:10:14,190 No cell phones, computer games-- 222 00:10:14,300 --> 00:10:19,270 nothing but long stretches of open road to numb our minds. 223 00:10:20,480 --> 00:10:23,790 ♪ When I was a little tyke ♪ 224 00:10:23,890 --> 00:10:27,140 ♪ I thought there was one kind of cheese ♪ 225 00:10:27,240 --> 00:10:31,040 ♪ Cheese, cheese, cheese, cheese, cheese... ♪ 226 00:10:32,450 --> 00:10:34,490 [ retching] 227 00:10:34,590 --> 00:10:36,700 Talk about mind-numbing. 228 00:10:37,910 --> 00:10:39,460 Boy, are you guys sticks in the mud. 229 00:10:39,560 --> 00:10:40,950 This trip's gonna be epic. 230 00:10:41,050 --> 00:10:42,220 You want to know why? 231 00:10:42,330 --> 00:10:44,880 Because this is the Southwest, my friend, 232 00:10:44,980 --> 00:10:47,470 home of UFO crashes, nuclear test sites, 233 00:10:47,570 --> 00:10:50,920 frozen alien bodies hidden in government hangars-- 234 00:10:51,020 --> 00:10:52,470 along with all my missing socks. 235 00:10:52,580 --> 00:10:56,200 We are talking the freaky capital of the freaky world! 236 00:10:56,310 --> 00:10:57,650 And I say... 237 00:10:57,760 --> 00:10:59,240 Look-- Bigfoot! 238 00:11:01,310 --> 00:11:02,350 Nix that. 239 00:11:02,450 --> 00:11:03,660 Just a really hairy guy with his shirt off. 240 00:11:03,760 --> 00:11:05,730 [ retching] 241 00:11:05,830 --> 00:11:06,760 Maybe Dil's right. 242 00:11:06,870 --> 00:11:08,420 I'm getting down on this trip 243 00:11:08,520 --> 00:11:09,870 before we've even started. 244 00:11:09,970 --> 00:11:12,840 Hey, look what I pulled off the 'Net. 245 00:11:12,940 --> 00:11:16,770 "The 100 Most Upchuckingest Thrill Rides In America"? 246 00:11:16,880 --> 00:11:20,090 And we'll be passing at least half of them. 247 00:11:20,190 --> 00:11:21,190 Aah! 248 00:11:21,300 --> 00:11:23,090 Okay, everybody. 249 00:11:23,190 --> 00:11:24,400 First stop. 250 00:11:24,510 --> 00:11:25,890 What is it, Mom? 251 00:11:25,990 --> 00:11:27,410 Queasy Canyons? 252 00:11:27,510 --> 00:11:29,060 Whiplash Willows? 253 00:11:29,170 --> 00:11:30,480 Even better. 254 00:11:30,580 --> 00:11:34,690 Welcome to Clifford, California, onion capital of the West! 255 00:11:34,790 --> 00:11:36,930 The onion was first brought here 256 00:11:37,040 --> 00:11:40,560 by Klabner Maxwell in 1846 from the Canary Islands. 257 00:11:40,660 --> 00:11:43,560 [ all sniffling] 258 00:11:43,660 --> 00:11:45,530 It's the onions, right? 259 00:11:45,630 --> 00:11:50,120 No, I'm just bored to tears! 260 00:11:50,220 --> 00:11:51,330 Now, follow me 261 00:11:51,430 --> 00:11:54,260 and we'll be entering our gift shop. 262 00:11:56,090 --> 00:11:57,300 Don't touch anything, kids. 263 00:11:57,400 --> 00:12:07,070 [ rumbling] 264 00:12:08,650 --> 00:12:11,100 [ all sniffling] 265 00:12:11,690 --> 00:12:13,940 [ blowing noses] 266 00:12:21,050 --> 00:12:22,940 Watch the Finster magic at work. 267 00:12:24,840 --> 00:12:26,570 CHUCKIE: Hi. 268 00:12:26,670 --> 00:12:28,470 Hi. 269 00:12:28,570 --> 00:12:29,710 Have you been eating onions? 270 00:12:29,810 --> 00:12:32,090 Oh! 271 00:12:33,130 --> 00:12:34,090 Ow! 272 00:12:34,990 --> 00:12:38,030 Okay, everybody-- photo op! 273 00:12:39,720 --> 00:12:40,650 TOUR GUIDE: One... 274 00:12:40,760 --> 00:12:41,620 PHIL: Hey, look! 275 00:12:41,720 --> 00:12:42,620 GUIDE:Two... 276 00:12:42,720 --> 00:12:43,720 A flattened lizard! 277 00:12:43,830 --> 00:12:44,720 Three. 278 00:12:44,830 --> 00:12:45,620 [ camera shutter clicks] 279 00:12:48,000 --> 00:12:51,490 MAN: Welcome to the world's widest Christmas tree. 280 00:12:51,590 --> 00:12:53,460 [ camera shutters clicking] 281 00:12:56,630 --> 00:12:57,940 [ camera whirring] 282 00:12:59,600 --> 00:13:01,190 Dil, don't touch. 283 00:13:10,300 --> 00:13:11,860 SUSIE'S MOM: Isn't it wonderful 284 00:13:11,960 --> 00:13:14,200 how well our girls have been getting along? 285 00:13:14,310 --> 00:13:15,820 I know-- Angelica hasn't shown 286 00:13:15,930 --> 00:13:18,070 one hint of jealousy about the parade. 287 00:13:32,670 --> 00:13:34,290 [ door lock clicking] 288 00:13:35,600 --> 00:13:36,470 Hey, Susie! 289 00:13:36,570 --> 00:13:37,780 You locked the door! 290 00:13:37,880 --> 00:13:40,090 [ R.V. starting up] ! Susie? 291 00:13:40,190 --> 00:13:42,580 Susie? 292 00:13:42,680 --> 00:13:43,680 [ squeakily]: Susie? 293 00:13:51,860 --> 00:13:54,790 486, 487... 294 00:13:54,900 --> 00:13:57,210 488... 489... 295 00:13:58,070 --> 00:14:01,080 TOMMY: Hey, Mom, why can't we go do that? 296 00:14:01,180 --> 00:14:03,040 You'd hurt yourself. 297 00:14:03,150 --> 00:14:06,390 Besides, you can do cheap thrill rides anywhere. 298 00:14:06,500 --> 00:14:07,770 Where else but in Needleston, Nevada, 299 00:14:07,880 --> 00:14:11,710 could you have seen the world's biggest ball of string? 300 00:14:14,850 --> 00:14:16,710 [ people shouting] 301 00:14:21,440 --> 00:14:22,580 Oh, no! 302 00:14:22,680 --> 00:14:23,720 [ man shouting] 303 00:14:23,820 --> 00:14:25,720 [ sobbing]: No... no, not that! 304 00:14:43,570 --> 00:14:46,810 It's official: This trip is a bust. 305 00:14:46,920 --> 00:14:47,850 LIL: Four hours 306 00:14:47,950 --> 00:14:50,060 in the Museum of the Mayonnaise? 307 00:14:50,160 --> 00:14:52,920 When do we get to do what we want to do? 308 00:14:53,030 --> 00:14:53,890 PHIL: Snakeskin... 309 00:14:53,990 --> 00:14:56,060 possum tails, squirrel bones... 310 00:14:56,170 --> 00:14:58,030 What is that? 311 00:14:58,130 --> 00:14:59,310 It's my collection. 312 00:14:59,410 --> 00:15:01,860 I'm so bored I'm exploring my interest 313 00:15:01,970 --> 00:15:05,040 as a budding naturalist... 314 00:15:05,140 --> 00:15:07,490 or a chef. 315 00:15:07,590 --> 00:15:09,460 Ew! 316 00:15:09,560 --> 00:15:11,460 What is it with moms, anyway? 317 00:15:11,560 --> 00:15:13,080 Why do they have to be all over us all the time? 318 00:15:13,180 --> 00:15:15,290 Yeah, what's with all these photographs? 319 00:15:15,390 --> 00:15:18,290 And the "don't touch anythings"? 320 00:15:18,400 --> 00:15:21,540 And why are they always coming at you with their spit? 321 00:15:21,640 --> 00:15:23,540 On your face, in your hair... 322 00:15:23,640 --> 00:15:27,090 I'd get grounded for spitting on someone's hair. 323 00:15:27,200 --> 00:15:29,510 When's my mom gonna realize I'm grown up? 324 00:15:31,440 --> 00:15:32,440 DIL: I don't know. 325 00:15:32,550 --> 00:15:34,240 I kind of like it when Mom wipes my face 326 00:15:34,340 --> 00:15:35,960 with a saliva- soaked tissue. 327 00:15:36,070 --> 00:15:39,310 It's like a warm, wet "I love you." 328 00:15:39,420 --> 00:15:40,970 [ zipper unzipping] 329 00:15:41,070 --> 00:15:42,630 I was over at the bathrooms, 330 00:15:42,730 --> 00:15:45,150 and guess who I found digging in the garbage? 331 00:15:45,250 --> 00:15:47,700 Hey, I was here the whole time. 332 00:15:47,800 --> 00:15:48,840 [ barking] 333 00:15:48,940 --> 00:15:50,250 I went to every campsite, and no one knew him. 334 00:15:50,360 --> 00:15:51,700 He must be abandoned. 335 00:15:51,810 --> 00:15:53,640 The moms said you could keep him? 336 00:15:53,740 --> 00:15:56,640 No way-- so I figure I'll sneak him. 337 00:15:56,740 --> 00:15:57,950 Come on, Pumpkin. 338 00:15:58,060 --> 00:15:59,880 [ panting] 339 00:15:59,990 --> 00:16:01,470 Well, one good thing: 340 00:16:01,580 --> 00:16:04,100 We're out here in the fresh air and not stuck in the Crudinator. 341 00:16:04,200 --> 00:16:05,130 Yep. 342 00:16:05,240 --> 00:16:06,100 You said it. 343 00:16:06,200 --> 00:16:08,030 You bet. 344 00:16:08,130 --> 00:16:09,890 [ insect buzzing] 345 00:16:12,410 --> 00:16:17,730 [ slapping; kids shouting] 346 00:16:29,910 --> 00:16:30,740 [ yawning] 347 00:16:30,850 --> 00:16:32,920 Ah... up and at...! 348 00:16:33,020 --> 00:16:34,570 Oh, mother of mayhem! 349 00:16:34,680 --> 00:16:37,300 [ dog growling, barking] 350 00:16:43,550 --> 00:16:44,520 Aah! My collection! 351 00:16:44,620 --> 00:16:47,970 Don't you dare, you little fleabag! 352 00:16:50,180 --> 00:16:51,320 [ barks] 353 00:16:51,420 --> 00:16:52,700 [ growls] 354 00:16:54,630 --> 00:16:56,460 [ laughing nervously] 355 00:16:56,560 --> 00:16:58,910 [ R.V. chugging] 356 00:16:59,010 --> 00:17:00,150 [ bolt clinking] 357 00:17:00,260 --> 00:17:02,090 Because of this morning's dog mishap, 358 00:17:02,190 --> 00:17:03,850 we're a little behind schedule. 359 00:17:03,950 --> 00:17:05,920 So I've mapped out a tour 360 00:17:06,020 --> 00:17:08,610 of the most amazing natural wonders you'll ever see. 361 00:17:08,710 --> 00:17:11,090 You'll all have precisely six minutes at each stop, 362 00:17:11,200 --> 00:17:12,580 or I'm taking off without you. 363 00:17:12,680 --> 00:17:21,860 [ camera shutter clicking, camera whirring] 364 00:17:26,390 --> 00:17:27,420 Hi, my name's Chuckie. 365 00:17:27,520 --> 00:17:31,050 I'm, uh, traveling across the... 366 00:17:31,150 --> 00:17:32,320 Hello, Mike! 367 00:17:32,430 --> 00:17:35,050 [ screams] 368 00:17:35,150 --> 00:17:36,020 [ splashing] 369 00:17:39,740 --> 00:17:43,260 Aah, man, could this trip get any worse? 370 00:17:43,370 --> 00:17:44,960 BETTY: Look what we found 371 00:17:45,060 --> 00:17:46,470 in the gift shop! 372 00:17:47,820 --> 00:17:50,200 Matching hats! 373 00:17:50,310 --> 00:17:51,820 Doesn't it just scream "tourist" 374 00:17:51,930 --> 00:17:54,070 in a tacky yet trendy kind of way? 375 00:17:54,170 --> 00:17:56,520 Oh, yeah, this will really help me with the ladies. 376 00:17:56,620 --> 00:18:03,800 [ camera shutter clicking, camera whirring] 377 00:18:07,290 --> 00:18:09,260 [ all exclaim] 378 00:18:09,360 --> 00:18:12,640 DIDI: Ah, the Grand Canyon. 379 00:18:12,740 --> 00:18:15,400 You know, Tommy, it takes four billion years 380 00:18:15,500 --> 00:18:18,260 for Mother Nature to make a rock tower like that. 381 00:18:18,370 --> 00:18:19,540 And you're gonna make me stand here 382 00:18:19,650 --> 00:18:22,580 and watch her make it, aren't you? 383 00:18:22,680 --> 00:18:26,790 Kimi, can you try to control that stinky little mongrel? 384 00:18:26,890 --> 00:18:28,720 It's not my fault. 385 00:18:28,830 --> 00:18:30,380 If Phil didn't carry around 386 00:18:30,480 --> 00:18:31,970 his bag of death... 387 00:18:33,180 --> 00:18:34,000 [ dog barking] 388 00:18:36,940 --> 00:18:37,800 Ow! 389 00:18:40,670 --> 00:18:44,460 [ fast music coming from camera] 390 00:18:44,570 --> 00:18:47,190 Whoa-- I love this movie! 391 00:18:47,290 --> 00:18:48,120 SUSIE'S MOM: Movie? 392 00:18:48,230 --> 00:18:49,880 Didi, I thought the kids 393 00:18:49,990 --> 00:18:52,400 weren't supposed to zone out on this trip. 394 00:18:52,510 --> 00:18:53,890 Tommy! 395 00:18:53,990 --> 00:18:55,230 I downloaded a DVD. 396 00:18:55,340 --> 00:18:58,680 I needed something to get my mind off leaving Rachel. 397 00:18:58,790 --> 00:19:00,580 DIDI: The Grand Canyon wouldn't do it? 398 00:19:00,690 --> 00:19:01,890 [ Didi's voice echoing] 399 00:19:02,000 --> 00:19:05,210 Not like Revenge of the Crypt Comber V. 400 00:19:05,310 --> 00:19:08,380 [ gagging, retching] 401 00:19:08,490 --> 00:19:09,450 Nice work, Betty. 402 00:19:09,560 --> 00:19:11,970 From now on, I pick the lunch spots. 403 00:19:12,080 --> 00:19:15,050 Oh, well, look who's getting all la-di-da! 404 00:19:15,150 --> 00:19:16,010 Fancy girl. 405 00:19:16,120 --> 00:19:17,460 [ whistling] 406 00:19:17,570 --> 00:19:19,740 SUSIE: Excuse me, but have you all forgotten 407 00:19:19,840 --> 00:19:21,360 what this trip is for?! 408 00:19:21,470 --> 00:19:22,880 [ Susie's voice echoing] 409 00:19:22,980 --> 00:19:25,190 To make you even more insufferably perfect 410 00:19:25,300 --> 00:19:26,440 than you are? 411 00:19:26,540 --> 00:19:28,990 And to promote the good work 412 00:19:29,090 --> 00:19:33,060 of America's hard-working cheese producers. 413 00:19:33,170 --> 00:19:36,580 And it was about us moms getting closer to you guys. 414 00:19:36,690 --> 00:19:39,410 Well, I'm sick of getting close, 415 00:19:39,520 --> 00:19:41,490 I'm sick of being told what to do, 416 00:19:41,590 --> 00:19:43,800 and I'm sick of having a mom! 417 00:19:45,900 --> 00:19:47,280 [ gasps] 418 00:19:47,390 --> 00:19:49,600 [ wind whistling] 419 00:19:49,700 --> 00:19:50,840 Maybe we should be going. 420 00:20:00,540 --> 00:20:05,200 [ rumbling] 421 00:20:05,680 --> 00:20:08,060 [ loud crash] 422 00:20:09,720 --> 00:20:16,180 [ fire crackling, crickets chirping] 423 00:20:16,280 --> 00:20:21,010 What you said to Mom, T., about not needing her-- harsh. 424 00:20:21,110 --> 00:20:23,910 Yeah, well, wait till you're older. 425 00:20:24,010 --> 00:20:25,530 You'll understand. 426 00:20:25,630 --> 00:20:27,840 I will never understand not loving my mommy. 427 00:20:30,220 --> 00:20:33,260 Hey, you guys going to see the Curtain of Tears tonight? 428 00:20:33,370 --> 00:20:34,640 I'm trying to catch a ride. 429 00:20:34,750 --> 00:20:36,020 Curtain of Tears? 430 00:20:36,130 --> 00:20:37,270 What's that? 431 00:20:37,370 --> 00:20:39,960 Oh, man, you never heard of it? 432 00:20:41,200 --> 00:20:44,240 The story is this Indian princess, Sowanami, 433 00:20:44,340 --> 00:20:47,210 ditched out on a bogus dude her dad wanted her to marry. 434 00:20:47,310 --> 00:20:49,100 So her tribe left her behind 435 00:20:49,210 --> 00:20:50,590 to starve to death 436 00:20:50,690 --> 00:20:53,350 on these red rocks not too far from here. 437 00:20:53,450 --> 00:20:55,660 Whoa, talk about harsh. 438 00:20:55,770 --> 00:20:58,290 They say she cried so many tears, 439 00:20:58,390 --> 00:21:00,530 a geyser was made on that spot. 440 00:21:00,630 --> 00:21:01,770 Every year at midnight it blows 441 00:21:01,880 --> 00:21:05,710 and you can see the princess rise in the mist 442 00:21:05,810 --> 00:21:09,120 and hear her screams echoing in the rocks. 443 00:21:09,230 --> 00:21:10,090 Wow! 444 00:21:10,190 --> 00:21:11,990 Righteous. 445 00:21:14,510 --> 00:21:15,820 Guys, did you hear that? 446 00:21:15,920 --> 00:21:18,200 A genuine apparitional sighting-- with water feature. 447 00:21:18,310 --> 00:21:19,270 Finally-- 448 00:21:19,380 --> 00:21:20,720 something we want to do. 449 00:21:20,830 --> 00:21:21,790 Our moms aren't gonna let us 450 00:21:21,900 --> 00:21:23,660 go out in the desert alone at midnight. 451 00:21:23,760 --> 00:21:26,870 Oh, yeah, we might touch something. 452 00:21:26,970 --> 00:21:30,530 We can always sneak out after they've gone to sleep. 453 00:21:30,630 --> 00:21:31,870 SUSIE: Sneak out? 454 00:21:31,980 --> 00:21:33,010 What for? 455 00:21:33,110 --> 00:21:36,290 To see a real live dead Indian princess 456 00:21:36,390 --> 00:21:37,910 out in the desert. 457 00:21:38,020 --> 00:21:39,020 Sounds epic. 458 00:21:39,120 --> 00:21:41,470 But I don't know if it's such a good idea. 459 00:21:41,570 --> 00:21:43,750 I gotta sing in New York in four days, 460 00:21:43,850 --> 00:21:45,780 and I don't even have my song down yet. 461 00:21:45,890 --> 00:21:47,540 Oh, maybe Susie's right. 462 00:21:47,650 --> 00:21:48,680 We don't even know how to get there. 463 00:21:48,790 --> 00:21:50,610 We better bag it. 464 00:21:50,720 --> 00:21:51,860 DIDI:Kids. 465 00:21:57,380 --> 00:21:58,660 We want to apologize to you kids. 466 00:21:58,760 --> 00:22:01,250 We haven't been listening 467 00:22:01,350 --> 00:22:02,760 to what you guys want to do. 468 00:22:02,870 --> 00:22:04,630 So tonight we're going 469 00:22:04,730 --> 00:22:06,730 to a real Southwestern fiesta-- 470 00:22:06,840 --> 00:22:11,290 Fiesta de los Ojos Rojos! 471 00:22:11,390 --> 00:22:15,400 [ mariachi music playing] 472 00:22:15,500 --> 00:22:16,430 Uh-huh! 473 00:22:16,540 --> 00:22:17,990 Show me how it's done! 474 00:22:18,090 --> 00:22:19,540 Mom, stop it. 475 00:22:19,640 --> 00:22:21,130 ♪ ♪ 476 00:22:22,920 --> 00:22:25,620 [ both laughing, cajoling in Spanish] 477 00:22:25,720 --> 00:22:26,650 Vengan, reinas... 478 00:22:26,750 --> 00:22:28,830 Preciosas... 479 00:22:29,930 --> 00:22:30,930 [ music continues] 480 00:22:33,520 --> 00:22:36,280 [ women whooping and shouting] 481 00:22:36,380 --> 00:22:38,110 [ cameras clicking] 482 00:22:39,660 --> 00:22:41,010 Oh, that's it. 483 00:22:41,110 --> 00:22:42,980 We have to get away from our moms. 484 00:22:43,080 --> 00:22:44,390 [ women whooping and cheering] 485 00:22:47,880 --> 00:22:52,090 [ snoring] 486 00:23:02,000 --> 00:23:04,310 Does that shirt make me look fat? 487 00:23:06,240 --> 00:23:07,690 Whatever it is you're dragging me to 488 00:23:07,800 --> 00:23:08,930 better be worth it. 489 00:23:10,800 --> 00:23:11,830 ANGELICA: Whoa! 490 00:23:13,870 --> 00:23:16,110 ANGELICA: We've been walking an hour, 491 00:23:16,220 --> 00:23:19,190 and I haven't seen any red rocks. 492 00:23:19,290 --> 00:23:20,880 You've been conned. 493 00:23:20,980 --> 00:23:23,540 [ animal howls, group screams] 494 00:23:23,640 --> 00:23:24,470 What was that?! 495 00:23:24,570 --> 00:23:26,090 Nobody worry. 496 00:23:26,190 --> 00:23:27,330 I'm keeping lookout. 497 00:23:30,710 --> 00:23:32,160 Thanks. 498 00:23:32,270 --> 00:23:33,920 It's probably tracking Phil's bag of bones. 499 00:23:34,030 --> 00:23:37,270 I told you you should've left that thing. 500 00:23:37,380 --> 00:23:40,410 I did, but you came anyway. 501 00:23:41,660 --> 00:23:43,760 I... I shouldn't be doing this. 502 00:23:43,870 --> 00:23:45,830 The entire cheese industry is counting on me. 503 00:23:45,940 --> 00:23:48,800 Yeah, I'm sure whole economies will collapse 504 00:23:48,910 --> 00:23:52,670 if you don't sing perfectly about sour milk. 505 00:23:52,770 --> 00:23:57,020 [ laughter in distance] 506 00:23:57,120 --> 00:24:00,470 [ laughing and talking] 507 00:24:01,780 --> 00:24:03,260 [ engines hum] 508 00:24:03,370 --> 00:24:05,540 [ yawning] 509 00:24:05,650 --> 00:24:08,890 Would you lookee here-- no traffic. 510 00:24:08,990 --> 00:24:13,030 Well, time to rack up some miles. 511 00:24:14,620 --> 00:24:15,970 [ engine revs] 512 00:24:19,450 --> 00:24:21,320 [ dog barks] 513 00:24:22,490 --> 00:24:26,530 9,625... 26... 27... 514 00:24:26,630 --> 00:24:27,670 DIL:Hey, T., 515 00:24:27,770 --> 00:24:29,360 meet the Rogers. 516 00:24:29,460 --> 00:24:31,290 Hi.Hi. Hi. 517 00:24:31,400 --> 00:24:34,610 They were cloned and abducted by aliens. 518 00:24:34,710 --> 00:24:36,060 This place rocks! 519 00:24:37,540 --> 00:24:39,130 ♪ When I was a little tyke 520 00:24:39,230 --> 00:24:41,850 ♪ I thought there was one kind of cheese ♪ 521 00:24:41,960 --> 00:24:43,440 ♪ Yellow... 522 00:24:43,550 --> 00:24:46,450 [ humming "Battle Hymn of the Republic"] 523 00:24:46,550 --> 00:24:50,210 ♪ Oh, glory, glory, hallelujah 524 00:24:50,310 --> 00:24:54,280 ♪ The cheese goes marching on... ♪ 525 00:24:54,380 --> 00:24:56,350 Angelica! 526 00:24:58,700 --> 00:25:00,560 And then, you see this bicuspid? 527 00:25:00,670 --> 00:25:02,810 They had to scrape the gum three times 528 00:25:02,910 --> 00:25:04,640 before it was right. 529 00:25:04,740 --> 00:25:06,090 Which headgear did they give you-- 530 00:25:06,190 --> 00:25:08,400 the G-force twister or the mandible mangler? 531 00:25:08,500 --> 00:25:10,370 Mandible mangler. 532 00:25:10,470 --> 00:25:12,090 Oh, me, too. 533 00:25:14,230 --> 00:25:15,270 Nice night. 534 00:25:15,370 --> 00:25:16,790 Yeah. 535 00:25:21,550 --> 00:25:22,790 [ loud roar] 536 00:25:22,900 --> 00:25:24,660 [ screams] 537 00:25:24,760 --> 00:25:26,350 [ all gasp] 538 00:25:26,930 --> 00:25:30,390 [ faint howling] 539 00:25:33,040 --> 00:25:38,770 [ all cheering] 540 00:25:38,880 --> 00:25:40,880 Did you see...And the part where... 541 00:25:40,980 --> 00:25:42,950 I know, and then when the... 542 00:25:43,050 --> 00:25:44,370 I was so close. 543 00:25:44,470 --> 00:25:47,510 I could almost feel her overbite on my cheek. 544 00:25:49,610 --> 00:25:51,170 SUSIE: Uh, oh, no! 545 00:25:51,270 --> 00:25:52,340 It's gone! 546 00:25:52,440 --> 00:25:54,340 [ all gasping] 547 00:25:54,440 --> 00:25:55,510 I don't get it. 548 00:25:55,620 --> 00:25:57,210 The R.V. was right here. 549 00:25:57,310 --> 00:25:59,790 Maybe my mom went to fill up the tank. 550 00:25:59,900 --> 00:26:01,560 Maybe someone stole it. 551 00:26:01,660 --> 00:26:02,760 The "I Am Crud"? 552 00:26:02,870 --> 00:26:04,140 Please! 553 00:26:04,250 --> 00:26:06,940 Or maybe it's payback for what Tommy said to Mom, 554 00:26:07,040 --> 00:26:09,740 and we've been left behind to starve to death 555 00:26:09,840 --> 00:26:12,840 just like the Indian princess Sowanami. 556 00:26:15,360 --> 00:26:17,120 How long you think we can last 557 00:26:17,230 --> 00:26:19,470 if we take turns licking this fuzzy mint? 558 00:26:19,570 --> 00:26:21,990 Okay, okay, let's not get all whacked out about this. 559 00:26:22,090 --> 00:26:25,650 We'll just hike over to the ranger station. 560 00:26:25,750 --> 00:26:26,820 There is a perfectly good explanation 561 00:26:26,930 --> 00:26:29,580 for this. 562 00:26:31,620 --> 00:26:33,030 I hope. 563 00:26:38,830 --> 00:26:40,970 ♪ A hundred cups of Blast on the wall ♪ 564 00:26:41,080 --> 00:26:44,180 ♪ A hundred cups of Blast... 565 00:26:44,290 --> 00:26:46,390 Rise and shine, buttercups! 566 00:26:46,500 --> 00:26:47,950 [ brakes squeal] 567 00:26:52,500 --> 00:26:54,400 Well, where are we? 568 00:26:54,500 --> 00:26:56,890 Brunswick, Missouri. 569 00:26:56,990 --> 00:26:57,960 Not the home 570 00:26:58,060 --> 00:27:00,610 of the world's largest pecan?! 571 00:27:02,200 --> 00:27:04,450 Yep. 572 00:27:04,550 --> 00:27:07,620 While you lazy heads were sawing Zs, I covered almost 600 miles. 573 00:27:07,720 --> 00:27:08,860 And you know what? 574 00:27:08,970 --> 00:27:10,310 I could do another thousand. 575 00:27:10,420 --> 00:27:11,490 [ snoring] 576 00:27:11,590 --> 00:27:12,940 [ horn honking "La Cucaracha" theme] 577 00:27:14,140 --> 00:27:15,530 [ snoring] 578 00:27:18,800 --> 00:27:23,670 Wakey, wakey, time for cakey. 579 00:27:23,780 --> 00:27:24,530 [ unzipping] 580 00:27:24,640 --> 00:27:25,950 Oh! 581 00:27:28,750 --> 00:27:29,710 [ screams] 582 00:27:29,820 --> 00:27:30,850 How's my driving? 583 00:27:30,950 --> 00:27:32,060 We in Missouri yet? 584 00:27:32,160 --> 00:27:35,100 Yes, but our kids are back in New Mexico. 585 00:27:37,720 --> 00:27:38,620 Didi, man the map. 586 00:27:38,720 --> 00:27:40,170 Lucy, grab me up a cup of joe. 587 00:27:40,270 --> 00:27:42,100 We're turning this baby around. 588 00:27:42,210 --> 00:27:47,040 [ engine chugging] 589 00:27:47,140 --> 00:27:50,010 [ engine backfires, quits] 590 00:27:53,010 --> 00:27:54,810 [ Chuckie moaning in sleep] 591 00:27:54,910 --> 00:27:56,950 [ kissing] 592 00:27:57,050 --> 00:27:59,290 I'm sorry, Susie. 593 00:27:59,400 --> 00:28:02,160 I know you worked really hard to sing in this parade. 594 00:28:02,260 --> 00:28:04,750 Don't sweat it, Tommy. 595 00:28:04,850 --> 00:28:05,820 We still got three days 596 00:28:05,920 --> 00:28:07,400 to get to New York. 597 00:28:07,510 --> 00:28:08,820 I'm not worried. 598 00:28:08,920 --> 00:28:10,480 Thought you kids might be hungry. 599 00:28:10,580 --> 00:28:12,930 I'm Ranger Walking Wind Little Feather, 600 00:28:13,030 --> 00:28:13,890 but call me Claus. 601 00:28:14,000 --> 00:28:15,140 Claus? 602 00:28:15,240 --> 00:28:17,280 It's easier to program in the speed dial. 603 00:28:17,380 --> 00:28:19,140 TOMMY: You know where our moms are? 604 00:28:19,240 --> 00:28:20,380 I've got guys looking for the R.V. 605 00:28:20,490 --> 00:28:23,280 Won't be hard to find something that butt-ugly. 606 00:28:23,390 --> 00:28:24,910 [ Chuckie kissing] 607 00:28:25,010 --> 00:28:26,460 Chuckie, get off me! 608 00:28:26,560 --> 00:28:27,460 Whoa! 609 00:28:27,560 --> 00:28:29,190 [ phone ringing] 610 00:28:29,290 --> 00:28:31,390 CLAUS: Ranger Walking Wind. 611 00:28:31,500 --> 00:28:33,910 Uh... Claus here. 612 00:28:34,020 --> 00:28:36,880 Yes, they're right here. 613 00:28:36,990 --> 00:28:38,020 Mom? 614 00:28:38,130 --> 00:28:41,300 Tommy? Oh, thank heavens you're all right! 615 00:28:41,400 --> 00:28:43,750 I'm sorry. 616 00:28:43,860 --> 00:28:45,890 No, I'm sorry, Mom. 617 00:28:46,000 --> 00:28:47,380 Where are you? 618 00:28:47,480 --> 00:28:50,240 They're in Brunswick, Missouri. 619 00:28:50,340 --> 00:28:52,970 Home of the world's largest pecan? 620 00:28:53,070 --> 00:28:55,450 When are you coming back for us? 621 00:28:55,560 --> 00:28:56,350 A couple of days?! 622 00:28:56,450 --> 00:28:58,040 We'll never make it to New York 623 00:28:58,150 --> 00:28:59,560 in time for the parade. 624 00:28:59,660 --> 00:29:01,740 Oh. 625 00:29:01,840 --> 00:29:03,500 Wow, sorry, Susie. 626 00:29:03,600 --> 00:29:04,670 Yeah, tough break. 627 00:29:04,770 --> 00:29:07,190 Where's the nearest four-star luxury hotel? 628 00:29:07,290 --> 00:29:09,290 I'll take you to stay with my family. 629 00:29:09,400 --> 00:29:12,540 I'm heading up to Raton for a big intertribal meeting. 630 00:29:12,640 --> 00:29:13,710 Hold on, Mom. 631 00:29:13,820 --> 00:29:15,130 Is Raton anywhere near where our moms are? 632 00:29:15,230 --> 00:29:17,160 It's in the right direction, 633 00:29:17,270 --> 00:29:20,650 but you'd still have hundreds of miles. 634 00:29:20,750 --> 00:29:22,830 Can we go with you? 635 00:29:22,930 --> 00:29:24,590 We've got to get Susie to New York 636 00:29:24,690 --> 00:29:26,620 to sing on the cheese float in the parade. 637 00:29:26,730 --> 00:29:28,800 Susie, Susie, Susie... 638 00:29:28,900 --> 00:29:31,180 What will it take to kill this can-do attitude of yours? 639 00:29:31,280 --> 00:29:34,250 I can get you as far as Denver. 640 00:29:34,350 --> 00:29:35,220 Mom. 641 00:29:35,320 --> 00:29:37,430 DIDI: I heard, and we're sorry, 642 00:29:37,530 --> 00:29:40,120 but we can't let you travel hundreds of miles alone. 643 00:29:40,220 --> 00:29:41,260 You've got to. 644 00:29:41,360 --> 00:29:43,570 I can't let Susie down. 645 00:29:43,670 --> 00:29:44,780 I can handle this. 646 00:29:46,400 --> 00:29:47,500 Oh... 647 00:29:47,610 --> 00:29:48,260 Thanks. 648 00:29:48,370 --> 00:29:50,230 [ group cheering] 649 00:29:50,340 --> 00:29:54,170 LIL: You're gonna make it, Susie. 650 00:29:58,520 --> 00:30:01,210 Do you have that credit card number your mom gave you 651 00:30:01,310 --> 00:30:02,970 to buy our tickets to Missouri? 652 00:30:03,070 --> 00:30:04,280 Here it is. 653 00:30:04,380 --> 00:30:05,450 As good as money, my man. 654 00:30:10,940 --> 00:30:11,870 [ barking] 655 00:30:14,840 --> 00:30:20,810 [ drum beating] 656 00:30:22,130 --> 00:30:23,300 CLAUS: Good news-- 657 00:30:23,400 --> 00:30:24,960 I've found you a ride through the Rockies 658 00:30:25,060 --> 00:30:27,720 that'll get you to Denver, so here. 659 00:30:27,820 --> 00:30:29,440 What are those? 660 00:30:29,550 --> 00:30:30,650 CLAUS: Snowsuits. 661 00:30:30,750 --> 00:30:32,580 All the roads to Denver are snowed in. 662 00:30:32,690 --> 00:30:34,030 You're going by dogsled. 663 00:30:38,040 --> 00:30:38,940 [ dogs barking] 664 00:30:39,040 --> 00:30:50,460 [ group laughing] 665 00:30:50,570 --> 00:30:53,360 My hair! 666 00:30:53,470 --> 00:30:56,060 [ group laughing] 667 00:31:01,610 --> 00:31:04,510 [ mechanical whirring] 668 00:31:04,620 --> 00:31:05,720 Oh, I'm beginning to think 669 00:31:05,820 --> 00:31:08,520 letting the kids travel hundreds of miles alone 670 00:31:08,620 --> 00:31:09,790 wasn't such a hot idea. 671 00:31:09,900 --> 00:31:11,450 Me, too. 672 00:31:11,550 --> 00:31:13,070 My Angelica may seem tough, 673 00:31:13,180 --> 00:31:15,320 but she's just a scared little girl 674 00:31:15,420 --> 00:31:17,970 with an inflated sense of self-entitlement. 675 00:31:18,080 --> 00:31:19,600 What do you think, Didi? 676 00:31:19,700 --> 00:31:22,980 I think Tommy was right and Lipshitz was wrong. 677 00:31:23,080 --> 00:31:25,840 Sometimes you've got to give your kids space. 678 00:31:25,950 --> 00:31:28,160 If we did our job right 679 00:31:28,260 --> 00:31:30,950 we've raised bright, capable children. 680 00:31:31,060 --> 00:31:33,160 ANGELICA: You've lost the credit card number?! 681 00:31:33,270 --> 00:31:35,540 How are we gonna get to Minnesota?! 682 00:31:35,650 --> 00:31:37,030 Missouri. 683 00:31:37,130 --> 00:31:39,060 Whatever M state our moms are in. 684 00:31:39,170 --> 00:31:40,930 The paper must have flown out of my pocket 685 00:31:41,030 --> 00:31:42,450 when we were sledding. 686 00:31:42,550 --> 00:31:45,450 10,463... 687 00:31:45,550 --> 00:31:46,760 ALL: Lil! 688 00:31:46,870 --> 00:31:47,760 Sorry. 689 00:31:47,870 --> 00:31:48,970 Break. 690 00:31:49,070 --> 00:31:50,420 Come on, guys, we can do this. 691 00:31:50,520 --> 00:31:52,840 You want to prove we're grown up, don't you? 692 00:31:52,940 --> 00:31:54,940 No, right now I'd be happy 693 00:31:55,050 --> 00:31:57,260 having Mom gently chuck me under the chin 694 00:31:57,360 --> 00:31:58,950 and tell me everything's okay. 695 00:31:59,050 --> 00:32:00,710 Look, I picked up a map. 696 00:32:00,810 --> 00:32:02,500 Now, we're here. 697 00:32:02,610 --> 00:32:03,990 In that state shaped like a board-game box? 698 00:32:04,090 --> 00:32:06,060 Yes, and our moms are here. 699 00:32:06,160 --> 00:32:08,470 In the state that kind of looks like a shoe? 700 00:32:08,580 --> 00:32:10,540 Yes, all we have to do is figure out 701 00:32:10,650 --> 00:32:13,440 how to get across that big, flat state between them. 702 00:32:13,550 --> 00:32:16,000 Don't they teach you kids geography anymore? 703 00:32:16,100 --> 00:32:19,550 I have a simpler answer-- give up. 704 00:32:19,660 --> 00:32:22,000 We have no money, no cell phone, and our moms 705 00:32:22,110 --> 00:32:23,630 are hundreds of miles from here. 706 00:32:23,730 --> 00:32:27,530 Face it-- Susie's shot at the big time is history. 707 00:32:30,010 --> 00:32:32,120 No, I'm not giving up! 708 00:32:35,640 --> 00:32:37,020 I have an idea. 709 00:32:37,120 --> 00:32:38,300 [ chuckles] 710 00:32:42,270 --> 00:32:45,030 Looks like we're not in Kansas anymore. 711 00:32:45,130 --> 00:32:47,440 Nope, that's Kansas. 712 00:32:47,550 --> 00:32:49,240 Look. 713 00:33:12,230 --> 00:33:13,920 [ chuckling] 714 00:33:14,020 --> 00:33:16,300 That wasn't so bad. 715 00:33:25,170 --> 00:33:27,310 TOMMY: I found a guy 716 00:33:27,410 --> 00:33:29,620 who said he can take us to the next town. 717 00:33:29,730 --> 00:33:32,800 We can call our moms from there, get the credit-card number 718 00:33:32,900 --> 00:33:34,110 and arrange a ride. 719 00:33:36,350 --> 00:33:38,530 TOMMY: So, let me get this straight. 720 00:33:38,630 --> 00:33:39,770 You have no phones. 721 00:33:39,870 --> 00:33:41,010 No. 722 00:33:41,120 --> 00:33:42,360 No faxes? 723 00:33:42,460 --> 00:33:43,220 No. 724 00:33:43,330 --> 00:33:45,160 Not even electricity? 725 00:33:45,260 --> 00:33:49,190 What, are these people living in the 1800s? 726 00:33:49,300 --> 00:33:50,850 Yes. They're Amish. 727 00:33:50,950 --> 00:33:52,510 They don't believe in modern things. 728 00:33:52,610 --> 00:33:55,440 Even... blow-dryers? 729 00:33:55,550 --> 00:33:56,370 No. 730 00:33:56,480 --> 00:33:59,100 What kind of nightmare is this? 731 00:33:59,200 --> 00:34:01,240 BOY: E-all booger 732 00:34:01,340 --> 00:34:02,240 taint? 733 00:34:02,350 --> 00:34:03,350 Yah. 734 00:34:03,450 --> 00:34:04,070 Mother took a ride in the car to Brunswick. 735 00:34:04,180 --> 00:34:05,070 Brunswick? 736 00:34:05,180 --> 00:34:07,070 Big pecan. 737 00:34:07,180 --> 00:34:08,110 Plus the black apron dress 738 00:34:08,210 --> 00:34:09,940 make bed to the barn? 739 00:34:10,040 --> 00:34:11,390 Yah. 740 00:34:11,490 --> 00:34:14,120 After ye throws some cows over to the fence some hay. 741 00:34:14,220 --> 00:34:16,330 You understood all that? 742 00:34:16,430 --> 00:34:17,190 Yah. 743 00:34:17,290 --> 00:34:18,710 Don't be shushly. 744 00:34:27,540 --> 00:34:28,790 TOMMY: Mom! 745 00:34:28,890 --> 00:34:31,510 And I'm sick of having a mom. 746 00:34:31,620 --> 00:34:32,790 Bye, Mom! 747 00:34:33,580 --> 00:34:34,830 Hey, T.-- 748 00:34:34,930 --> 00:34:36,350 outen the lights. 749 00:34:41,250 --> 00:34:43,180 [ crowing] 750 00:34:43,280 --> 00:34:44,700 [ all yawning] 751 00:34:50,640 --> 00:34:54,360 Guys, I got us a ride to Brunswick, Missouri. 752 00:34:54,470 --> 00:34:55,710 Yah. 753 00:34:55,810 --> 00:34:56,740 Big pecan. 754 00:35:05,170 --> 00:35:07,820 I guess this thing doesn't have overdrive. 755 00:35:07,930 --> 00:35:08,890 Wouldn't be plain. 756 00:35:12,760 --> 00:35:16,040 So, uh... Esther, is it? 757 00:35:16,140 --> 00:35:17,730 [ giggles] 758 00:35:17,830 --> 00:35:18,770 [ gasps] 759 00:35:18,870 --> 00:35:22,080 Uh, I'll be sitting back here. 760 00:35:22,180 --> 00:35:24,770 You said you'd do it and you did, Tommy. 761 00:35:24,880 --> 00:35:25,840 Thanks. 762 00:35:27,330 --> 00:35:29,610 [ screams] 763 00:35:36,990 --> 00:35:37,920 Ah. 764 00:35:38,030 --> 00:35:39,650 Check it out-- 765 00:35:39,750 --> 00:35:41,580 genuine Amish road kill. 766 00:35:41,690 --> 00:35:43,170 All right. 767 00:35:43,270 --> 00:35:44,140 [ animal growls] 768 00:35:44,240 --> 00:35:46,170 [ horse neighs] 769 00:35:52,520 --> 00:35:55,910 Phil, it wants your backpack. 770 00:36:00,050 --> 00:36:01,460 [ growls] 771 00:36:07,820 --> 00:36:09,680 Phil, he wants your collection. 772 00:36:09,780 --> 00:36:11,790 Give it to him! 773 00:36:11,890 --> 00:36:13,170 [ growls] 774 00:36:13,990 --> 00:36:14,860 [ barking] 775 00:36:14,960 --> 00:36:16,480 Pumpkin! 776 00:36:28,180 --> 00:36:29,940 [ whimpering] 777 00:36:30,840 --> 00:36:32,050 [ barking] 778 00:36:33,460 --> 00:36:34,530 KIMI:Pumpkin! 779 00:36:36,910 --> 00:36:37,740 I was so scared. 780 00:36:37,850 --> 00:36:39,850 Are you okay? 781 00:36:39,950 --> 00:36:42,470 I told you guys he was a great dog. 782 00:36:42,570 --> 00:36:45,540 He tracked us all the way just to save us. 783 00:36:48,680 --> 00:36:52,550 I don't think wehave anything to do with it. 784 00:37:04,630 --> 00:37:05,940 Who's up? 785 00:37:07,670 --> 00:37:08,810 [ groans] 786 00:37:08,910 --> 00:37:10,840 Guy with the beard made it sound so easy. 787 00:37:10,950 --> 00:37:13,330 Does anybody have any idea where we are? 788 00:37:14,020 --> 00:37:17,920 We're right here on Route 66 North. 789 00:37:18,020 --> 00:37:19,650 Or 99 South? 790 00:37:19,750 --> 00:37:21,750 Two words: home schooling. 791 00:37:21,860 --> 00:37:23,680 [ wind gusts] 792 00:37:23,790 --> 00:37:25,450 I'm cold. 793 00:37:26,960 --> 00:37:28,450 I'm tired. 794 00:37:28,550 --> 00:37:29,860 I'm thirsty. 795 00:37:29,970 --> 00:37:32,140 I'm ugly. 796 00:37:32,250 --> 00:37:33,520 [ wind whistling] 797 00:37:33,630 --> 00:37:35,800 I wonder what our moms are doing right now. 798 00:37:35,900 --> 00:37:38,110 Probably worrying about us. 799 00:37:39,670 --> 00:37:41,630 I bet if my mom was here, she'd have something to eat. 800 00:37:41,740 --> 00:37:45,710 They always have something to eat when you're hungry. 801 00:37:45,810 --> 00:37:47,670 Or a sweatshirt if you're cold. 802 00:37:47,780 --> 00:37:49,950 It's the purses: 803 00:37:50,060 --> 00:37:52,780 Moms are like pack mules of love. 804 00:37:52,890 --> 00:37:54,920 Guys ever catch your mom 805 00:37:55,030 --> 00:37:56,170 sneaking into your room at night 806 00:37:56,270 --> 00:37:57,300 just to watch you sleep? 807 00:37:57,410 --> 00:37:59,960 Oh, yeah. Sure.Uh-huh. 808 00:38:00,070 --> 00:38:03,520 It's creepy but, like, in a good way. 809 00:38:03,620 --> 00:38:05,520 You guys ever think what it would be like 810 00:38:05,620 --> 00:38:06,520 not having a mom? 811 00:38:06,620 --> 00:38:08,520 Been there, done that. 812 00:38:08,630 --> 00:38:10,140 I'm sorry, guys. 813 00:38:10,250 --> 00:38:11,870 This mess is all my fault. 814 00:38:11,970 --> 00:38:13,360 I wanted to prove something 815 00:38:13,460 --> 00:38:15,250 and now we'll never get Susie 816 00:38:15,360 --> 00:38:17,600 to the Gracy's Day Parade on time. 817 00:38:17,700 --> 00:38:19,330 It couldn't get any worse. 818 00:38:25,090 --> 00:38:28,780 I... want... my... 819 00:38:28,890 --> 00:38:29,790 mommy! 820 00:38:29,890 --> 00:38:35,140 [ all wailing] 821 00:38:35,240 --> 00:38:39,690 Oh, you preteens are pathetic. 822 00:38:39,800 --> 00:38:42,040 I want my mommy's... 823 00:38:42,140 --> 00:38:44,560 credit card! 824 00:38:44,660 --> 00:38:47,770 [ sobbing] 825 00:38:48,110 --> 00:38:50,120 [ horn honking "La Cucaracha" theme] 826 00:38:50,220 --> 00:38:52,430 Mommy! Mommy! Mommy! 827 00:39:00,820 --> 00:39:03,410 Oh, Mom, I missed you. 828 00:39:03,510 --> 00:39:07,240 Tommy, I'm so proud of you. 829 00:39:07,340 --> 00:39:10,410 Look how far you came. 830 00:39:10,520 --> 00:39:12,350 Huh. No big d. 831 00:39:15,730 --> 00:39:18,560 Okay, everyone, we've still got four states to cover 832 00:39:18,660 --> 00:39:21,350 if we're gonna get Susie to the parade on time. 833 00:39:22,940 --> 00:39:24,840 Ah, the "I Am Crud." 834 00:39:24,940 --> 00:39:27,670 It does smell like home. 835 00:39:27,770 --> 00:39:31,780 Hold on, everybody, we're on Betty time now. 836 00:39:31,880 --> 00:39:33,710 [ tires squeal] 837 00:39:33,810 --> 00:39:34,680 [ Pumpkin barking] 838 00:39:34,780 --> 00:39:36,090 Pumpkin! 839 00:39:36,200 --> 00:39:37,130 Look out for Pumpkin! 840 00:39:37,230 --> 00:39:38,060 [ tires squeal] 841 00:39:38,160 --> 00:39:39,200 [ crashing] 842 00:39:39,990 --> 00:39:42,580 DIDI: Is everyone okay? 843 00:39:42,930 --> 00:39:43,860 You sure? 844 00:39:43,960 --> 00:39:44,830 Okay. 845 00:39:44,930 --> 00:39:46,720 Yeah. 846 00:39:49,240 --> 00:39:50,970 They can't get anyone out here till tonight, 847 00:39:51,070 --> 00:39:54,110 being the day before Thanksgiving. 848 00:39:54,210 --> 00:39:56,870 It just doesn't look like we'll make it in time. 849 00:39:56,980 --> 00:39:59,670 I'm sorry, honey. 850 00:39:59,770 --> 00:40:01,980 Maybe you can get in the parade next year. 851 00:40:02,080 --> 00:40:04,740 But we worked so hard to get here. 852 00:40:04,850 --> 00:40:07,920 We came so close. 853 00:40:08,020 --> 00:40:12,680 I memorized 357 kinds of cheeses! 854 00:40:13,850 --> 00:40:17,200 [ sobbing] 855 00:40:17,310 --> 00:40:19,830 What are you people? Quitters? 856 00:40:19,930 --> 00:40:22,240 I didn't ride dogsleds, balloons 857 00:40:22,350 --> 00:40:24,520 and live without a blow-dryer for three days 858 00:40:24,620 --> 00:40:26,700 to give up now. 859 00:40:28,010 --> 00:40:28,870 [ whistles] 860 00:40:28,970 --> 00:40:30,110 [ tires screech] 861 00:40:30,220 --> 00:40:32,390 We need to get to New York 862 00:40:32,490 --> 00:40:34,530 and you are gonna to get us there. 863 00:40:36,260 --> 00:40:39,950 What are you waiting for? 864 00:40:40,050 --> 00:40:41,740 DIDI: "Clifford, California, 865 00:40:41,850 --> 00:40:44,470 onion capital of the West." 866 00:40:47,890 --> 00:40:49,230 [ all sniffling] 867 00:40:50,820 --> 00:40:51,930 PHIL: Wait, I gotta go to the bathroom! 868 00:40:52,030 --> 00:40:54,340 [ tires screech] 869 00:41:00,140 --> 00:41:01,450 [ tires screech] 870 00:41:03,840 --> 00:41:05,870 WOMAN: After everything you did to get here-- 871 00:41:05,980 --> 00:41:09,460 especially riding in an onion truck for 14 hours-- 872 00:41:09,570 --> 00:41:11,840 the parade committee wanted to reward you 873 00:41:11,950 --> 00:41:12,880 with special luxury suites-- 874 00:41:12,980 --> 00:41:15,880 on us. 875 00:41:23,920 --> 00:41:25,270 Ew! 876 00:41:25,370 --> 00:41:29,100 Boy, people sure are snooty around here. 877 00:41:29,210 --> 00:41:33,000 [ laughing] 878 00:41:33,110 --> 00:41:36,390 PHIL:This isso cool! 879 00:41:37,730 --> 00:41:40,490 Angelica, I just wanted to say thank you. 880 00:41:40,600 --> 00:41:42,500 You didn't have to do what you did 881 00:41:42,600 --> 00:41:45,950 and, well, it was... amazingly out of character. 882 00:41:46,050 --> 00:41:47,400 Well, I can top it. 883 00:41:47,500 --> 00:41:48,330 You're welcome. 884 00:41:48,430 --> 00:41:50,780 One question: why? 885 00:41:50,880 --> 00:41:53,640 Because I know that if I ever got a chance 886 00:41:53,750 --> 00:41:55,750 to sing some cheesy song on national television 887 00:41:55,850 --> 00:42:00,510 for hundreds of millions of people around the world, 888 00:42:00,620 --> 00:42:02,790 I'd want you to have my back. 889 00:42:02,890 --> 00:42:06,660 Hundreds of millions? 890 00:42:06,760 --> 00:42:08,310 [ moans] 891 00:42:08,420 --> 00:42:10,700 And somehow thatmade it all worthwhile. 892 00:42:11,630 --> 00:42:15,360 [ marching band playing] 893 00:42:25,400 --> 00:42:26,780 Man, I can't believe 894 00:42:26,880 --> 00:42:30,370 with the entire United States at our feet 895 00:42:30,470 --> 00:42:32,510 you couldn't get one girl to kiss you. 896 00:42:32,610 --> 00:42:34,820 Oh, don't feel so bad, Phil. 897 00:42:34,930 --> 00:42:36,790 I've decided it's not that important. 898 00:42:36,890 --> 00:42:39,100 I mean, after all the exciting stuff we've done 899 00:42:39,210 --> 00:42:40,410 the last couple of days, 900 00:42:40,520 --> 00:42:42,380 kissing a girl just doesn't seem 901 00:42:42,490 --> 00:42:44,560 like that big a deal anymore. 902 00:42:52,050 --> 00:42:56,360 [ cheering] 903 00:42:56,470 --> 00:42:59,400 This one's for Tommy. 904 00:43:01,750 --> 00:43:04,510 ♪ When I was a little tyke 905 00:43:04,610 --> 00:43:05,720 ♪ I thought there was one kind of cheese ♪ 906 00:43:05,820 --> 00:43:07,720 ♪ Yellow, waxy, wrapped in plastic ♪ 907 00:43:07,820 --> 00:43:10,620 ♪ Or in a can you can squeeze ♪ 908 00:43:10,720 --> 00:43:12,650 ♪ Then one day my mama slipped me ♪ 909 00:43:12,760 --> 00:43:14,450 ♪ Some domestic mozzarella 910 00:43:14,550 --> 00:43:16,590 ♪ And all at once I knew 911 00:43:16,690 --> 00:43:19,730 ♪ There's more cheese than American cheese in America ♪ 912 00:43:19,830 --> 00:43:23,150 ♪ There's provolone, mascarpone ♪ 913 00:43:23,250 --> 00:43:24,700 ♪ Bleu and brick and Brie 914 00:43:24,800 --> 00:43:27,290 ♪ 17 cheddars from mild to sharp ♪ 915 00:43:27,390 --> 00:43:29,220 ♪ And a feta from Mississippi 916 00:43:29,330 --> 00:43:31,400 ♪ Maytag Blues from Iowa 917 00:43:31,500 --> 00:43:32,950 ♪ Monterey Jack's out West 918 00:43:33,050 --> 00:43:35,330 ♪ But if you like your cheese all molded and green ♪ 919 00:43:35,440 --> 00:43:37,470 ♪ New Jersey Gorgonzola's the best ♪ 920 00:43:37,580 --> 00:43:39,470 ♪ The Italians call it formaggio♪ 921 00:43:39,580 --> 00:43:41,510 ♪ In France they say fromage♪ 922 00:43:41,610 --> 00:43:42,680 ♪ But give me ricotta from Duluth, Minnesota ♪ 923 00:43:42,790 --> 00:43:44,580 ♪ And all the rest is garbage 924 00:43:44,690 --> 00:43:46,960 ♪ Now, don't get me wrong 925 00:43:47,070 --> 00:43:48,720 ♪ I'm not knockin' that plastic yellow stuff ♪ 926 00:43:48,830 --> 00:43:51,800 ♪ But there's just more cheese than American cheese ♪ 927 00:43:51,900 --> 00:43:55,210 ♪ In the country that I love! ♪ 928 00:43:55,320 --> 00:43:56,210 [ song ends] 929 00:43:56,320 --> 00:43:59,320 [ cheering] 930 00:43:59,420 --> 00:44:03,080 It was definitely worth the drive. 931 00:44:04,430 --> 00:44:05,400 Whoa... 932 00:44:05,500 --> 00:44:06,640 [ screams] 933 00:44:08,230 --> 00:44:09,400 [ gasps] 934 00:44:12,780 --> 00:44:13,650 Whoa! 935 00:44:27,590 --> 00:44:31,910 One... two... three... 936 00:44:33,390 --> 00:44:35,290 ALL: ♪ Take one down, pass it around ♪ 937 00:44:35,390 --> 00:44:38,050 ♪ 99 cups of Blast on the wall! ♪ 938 00:44:42,810 --> 00:44:45,920 [ horn honking "La Cucaracha" theme] 939 00:45:25,960 --> 00:45:27,930 PHIL: Moms are like pack mules of love.