1 00:00:40,040 --> 00:00:42,244 (EXPLOSIONS AND GUNFIRE IN DISTANCE) 2 00:00:50,552 --> 00:00:52,487 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 3 00:00:52,520 --> 00:00:55,290 (BOTH PANTING) 4 00:01:00,228 --> 00:01:02,129 GIRL: There's some food over here! Quick! 5 00:01:06,234 --> 00:01:08,470 (BARKING, GROWLING) 6 00:01:08,503 --> 00:01:09,738 (GASPING) 7 00:01:09,770 --> 00:01:11,339 (SNARLING) 8 00:01:11,373 --> 00:01:12,374 (GIRL GRUNTS) 9 00:01:13,007 --> 00:01:14,108 (WHINES) 10 00:01:14,141 --> 00:01:15,142 GIRL: Come on! 11 00:01:21,316 --> 00:01:23,017 (FOOTSTEPS APPROACHING) 12 00:01:29,457 --> 00:01:33,228 -(CHOPPING) -(BOTH GASPING) 13 00:01:33,861 --> 00:01:35,563 Why is he doing that? 14 00:01:36,331 --> 00:01:37,465 He's starving. 15 00:01:48,543 --> 00:01:49,544 (DOOR CLOSES) 16 00:01:56,751 --> 00:01:58,886 (INHALES DEEPLY) 17 00:01:58,919 --> 00:02:02,056 Your father is dead, Coriolanus. 18 00:02:02,089 --> 00:02:04,693 It was a rebel, they say. 19 00:02:04,726 --> 00:02:06,795 A trap out in the forest 20 00:02:06,827 --> 00:02:08,862 in 12. 21 00:02:13,000 --> 00:02:16,338 It's up to us now to make him proud. 22 00:02:17,071 --> 00:02:19,541 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 23 00:02:25,547 --> 00:02:27,549 (CLOCK TICKING) 24 00:02:36,558 --> 00:02:38,560 (TAPPING) 25 00:03:07,422 --> 00:03:08,256 Tigris? 26 00:03:08,289 --> 00:03:09,858 (ORCHESTRAL MUSIC PLAYING ON TV) 27 00:03:09,890 --> 00:03:11,959 GRANDMA'AM: (SINGING) ♪ Gem of Panem 28 00:03:11,992 --> 00:03:13,862 ♪ Mighty city 29 00:03:13,894 --> 00:03:15,230 Tigris, where's the shirt? 30 00:03:15,263 --> 00:03:19,066 ♪ Through the ages You shine anew 31 00:03:19,099 --> 00:03:23,772 ♪ We humbly kneel To your ideal 32 00:03:23,805 --> 00:03:26,341 ♪ And pledge Our love to you ♪ 33 00:03:26,374 --> 00:03:28,942 -That's beautiful, Grandma'am. -(CHUCKLES) 34 00:03:28,976 --> 00:03:30,678 -Perhaps a little sharp today. -Oh. 35 00:03:30,712 --> 00:03:33,415 Have you seen Tigris with my father's dress shirt? 36 00:03:33,448 --> 00:03:34,482 -No. -(DOOR CLOSES) 37 00:03:34,516 --> 00:03:35,550 TIGRIS: Coryo? 38 00:03:35,583 --> 00:03:37,485 -Tigris? -TIGRIS: I'm sorry. I know I'm late. 39 00:03:37,519 --> 00:03:39,788 But look, I did it. 40 00:03:39,821 --> 00:03:42,189 Or, I did something. 41 00:03:42,223 --> 00:03:44,024 I think it's really gorgeous. 42 00:03:46,661 --> 00:03:48,028 It's beautiful. 43 00:03:48,530 --> 00:03:49,831 (BOTH CHUCKLING) 44 00:03:49,864 --> 00:03:51,131 Best cousin ever. 45 00:03:51,165 --> 00:03:52,333 Tell me everything. 46 00:03:52,367 --> 00:03:55,203 Where do I start? I told Fabricia at work 47 00:03:55,236 --> 00:03:57,338 that she needed to bleach her white curtains 48 00:03:57,372 --> 00:03:59,808 and I slipped the shirt in when I did it. 49 00:03:59,841 --> 00:04:01,409 The tesserae buttons I made from... 50 00:04:01,443 --> 00:04:02,976 -From the bathroom tiles. -(LAUGHS) 51 00:04:03,010 --> 00:04:04,479 Brilliant. 52 00:04:04,512 --> 00:04:06,947 Oh. Did you find the potatoes? I boiled them for the starch 53 00:04:06,980 --> 00:04:09,016 and you should really eat something today. 54 00:04:09,049 --> 00:04:10,251 Save them for Grandma'am. 55 00:04:12,687 --> 00:04:14,689 You look so handsome. 56 00:04:14,722 --> 00:04:17,425 Grandma'am! Come see! 57 00:04:17,459 --> 00:04:20,528 Coriolanus Snow. 58 00:04:20,562 --> 00:04:23,898 Future president of Panem. 59 00:04:23,932 --> 00:04:25,333 We salute you. 60 00:04:25,366 --> 00:04:27,067 -Just a moment. -(CHUCKLES) 61 00:04:28,503 --> 00:04:29,370 Wait, Grandma'am. 62 00:04:29,404 --> 00:04:33,241 I can grow plenty more. After today. 63 00:04:35,944 --> 00:04:38,513 Got the grades, never missed class. 64 00:04:39,614 --> 00:04:40,949 Ten years. 65 00:04:40,981 --> 00:04:43,083 Even Dean Highbottom can't deny us this now. 66 00:04:43,116 --> 00:04:44,652 Dean doesn't hate you. 67 00:04:44,686 --> 00:04:46,488 He hates everyone. 68 00:04:46,521 --> 00:04:48,490 He despises me. 69 00:04:48,523 --> 00:04:51,091 What's the first thing you'll spend the prize money on? 70 00:04:51,759 --> 00:04:53,461 -New dress? -(CHUCKLES) 71 00:04:55,296 --> 00:04:56,397 Chocolate? 72 00:04:56,431 --> 00:04:58,366 -Chocolate! -(SNOW AND TIGRIS LAUGH) 73 00:04:59,199 --> 00:05:01,269 It's the Plinth Prize, Tigris. 74 00:05:01,302 --> 00:05:03,671 We'll be able to pay the rent. 75 00:05:03,705 --> 00:05:05,240 Snow lands on top. 76 00:05:05,273 --> 00:05:07,475 (ROUSING MUSIC PLAYING) 77 00:05:31,031 --> 00:05:34,002 (LIVELY CHATTER) 78 00:05:34,034 --> 00:05:35,637 GIRL: Why, Coriolanus Snow. 79 00:05:37,906 --> 00:05:39,106 Clemmie. 80 00:05:41,976 --> 00:05:43,745 Are you sweating? 81 00:05:43,778 --> 00:05:44,879 It's Reaping Day. 82 00:05:44,913 --> 00:05:46,347 We gave driver the morning off. 83 00:05:46,381 --> 00:05:48,148 Ugh! That ingrate should be begging 84 00:05:48,181 --> 00:05:49,350 to chauffeur you around today. 85 00:05:49,384 --> 00:05:51,118 Just don't forget. I was your class partner 86 00:05:51,151 --> 00:05:52,954 while you're gloating over the Plinth Prize. 87 00:05:52,987 --> 00:05:54,322 Prize? Please. 88 00:05:54,355 --> 00:05:56,491 -I just want to serve Panem. -Mmm. 89 00:05:57,692 --> 00:05:59,294 Hungry? 90 00:05:59,327 --> 00:06:01,229 Cook served steak for breakfast. 91 00:06:01,262 --> 00:06:02,730 We had to throw half out. 92 00:06:02,764 --> 00:06:04,197 Shame on you, Coryo. 93 00:06:04,232 --> 00:06:06,367 Don't you know that they're starving in the districts? 94 00:06:06,401 --> 00:06:08,703 -(LIVELY CHATTER) -(SOFT PIANO MUSIC PLAYING) 95 00:06:09,904 --> 00:06:11,171 Good luck. 96 00:06:11,205 --> 00:06:12,574 Not that you'll need it. 97 00:06:13,675 --> 00:06:14,676 Hi. 98 00:06:16,611 --> 00:06:18,212 Finally, the star pupil. 99 00:06:18,246 --> 00:06:19,781 That's a snazzy shirt. 100 00:06:19,814 --> 00:06:21,583 What are those buttons, tesserae? 101 00:06:21,616 --> 00:06:22,717 Huh. 102 00:06:22,750 --> 00:06:24,953 That's why they remind me of the maid's bathroom. 103 00:06:24,986 --> 00:06:26,554 Have you tried this lamb? It's scandalous. 104 00:06:26,588 --> 00:06:29,557 Ugh. Only the vulgar eat with their fingers, Felix. 105 00:06:29,591 --> 00:06:32,092 What, Daddy not teach you table manners? 106 00:06:32,125 --> 00:06:33,294 Maybe he would have 107 00:06:33,328 --> 00:06:34,762 if he wasn't so busy running the country. 108 00:06:34,796 --> 00:06:37,432 Hey, they called us here for the Plinth Prize, right? 109 00:06:37,465 --> 00:06:40,268 Because I heard Dr. Gaul's in the building. 110 00:06:40,802 --> 00:06:41,869 "Plinth." 111 00:06:41,903 --> 00:06:43,938 I mean, look at his spawn. 112 00:06:43,972 --> 00:06:45,105 Who would have thought that you could 113 00:06:45,138 --> 00:06:46,941 buy your way into the Capitol? 114 00:06:46,975 --> 00:06:49,210 Well, you can't buy class. 115 00:06:49,243 --> 00:06:51,045 Did you see his mother's outfit? 116 00:06:51,079 --> 00:06:53,146 -Sorry, his "Ma's." -FELIX: Oh. (CHUCKLES) 117 00:06:53,180 --> 00:06:55,683 Dress a turnip in a ball gown, and it'll still beg to be mashed. 118 00:06:55,717 --> 00:06:56,751 (LAUGHTER) 119 00:06:56,784 --> 00:06:58,185 Don't do that. We all know that you like him. 120 00:06:58,219 --> 00:06:59,687 I don't like him, Arachne. 121 00:06:59,721 --> 00:07:01,022 I tolerate him. 122 00:07:01,055 --> 00:07:02,090 He's district. 123 00:07:02,122 --> 00:07:03,257 FESTUS: Tolerate him. 124 00:07:03,291 --> 00:07:04,592 -Just don't encourage him. -Okay. Sure. 125 00:07:04,626 --> 00:07:05,893 I hear one more time 126 00:07:05,927 --> 00:07:07,895 how immoral these Hunger Games are, 127 00:07:07,929 --> 00:07:09,530 I'll put him in the arena mys-- 128 00:07:10,598 --> 00:07:12,066 Sejanus. 129 00:07:12,100 --> 00:07:13,935 You made it to the Reaping for once. 130 00:07:13,968 --> 00:07:15,269 And you made it to graduation, Festus. 131 00:07:15,303 --> 00:07:17,137 -We're both shocked. -(SNOW CHUCKLES) 132 00:07:17,170 --> 00:07:18,773 Spill it. Who won the prize? 133 00:07:18,806 --> 00:07:20,908 SEJANUS: Oh, no, I'm not gonna ruin my father's big day. 134 00:07:20,942 --> 00:07:25,178 No one here actually likes him, but they do love his money. 135 00:07:26,247 --> 00:07:28,583 You know what that's like, don't you, Arachne? 136 00:07:29,651 --> 00:07:30,685 Funny. 137 00:07:30,718 --> 00:07:34,489 (GRAND ORCHESTRAL MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 138 00:07:40,094 --> 00:07:41,262 Hey, listen. 139 00:07:41,295 --> 00:07:44,465 Um, I know you have high hopes for this. 140 00:07:46,467 --> 00:07:48,269 But there is no prize today. 141 00:07:49,704 --> 00:07:50,738 Not anymore. 142 00:07:53,341 --> 00:07:55,443 -I'm so sorry. -What? 143 00:07:55,476 --> 00:07:57,378 (DR. GAUL LAUGHING ON MIC) 144 00:07:59,781 --> 00:08:04,986 How tantalizing to see all your shining young faces 145 00:08:05,019 --> 00:08:07,655 on this auspicious day. 146 00:08:07,689 --> 00:08:11,993 I am Dr. Volumnia Gaul, your humble Head Gamemaker, 147 00:08:12,026 --> 00:08:14,095 in charge of the War Department 148 00:08:14,128 --> 00:08:18,433 and all its affiliated concerns. 149 00:08:18,466 --> 00:08:21,903 I've broken free of my laboratory today, 150 00:08:21,936 --> 00:08:23,504 to examine you. 151 00:08:23,538 --> 00:08:27,075 The leaders of the next generation. 152 00:08:27,108 --> 00:08:30,445 I won't be around forever, after all. 153 00:08:30,478 --> 00:08:33,548 (LAUGHS) And now to that end, 154 00:08:33,581 --> 00:08:36,117 I am honored to introduce to you 155 00:08:36,150 --> 00:08:38,920 the creator of the Hunger Games themselves. 156 00:08:40,221 --> 00:08:43,024 Dean Casca Highbottom. 157 00:08:43,057 --> 00:08:45,359 Uh... (CLEARS THROAT) 158 00:08:46,961 --> 00:08:48,529 Select students, 159 00:08:50,031 --> 00:08:51,499 faculty, 160 00:08:52,967 --> 00:08:54,902 and, of course, Dr. Gaul, 161 00:08:56,504 --> 00:08:59,340 I have summoned you all here today 162 00:08:59,373 --> 00:09:01,943 for the 10th annual Reaping Ceremony 163 00:09:01,976 --> 00:09:04,011 in which we choose two children 164 00:09:04,045 --> 00:09:06,114 from each district 165 00:09:06,147 --> 00:09:09,784 to throw into the Capitol Arena to fight to the death in the Hunger Games. 166 00:09:09,817 --> 00:09:11,719 (WHISPERING) I can't believe they still allow him 167 00:09:11,753 --> 00:09:12,854 to speak in public. 168 00:09:12,887 --> 00:09:14,689 And here sit... 169 00:09:15,523 --> 00:09:19,327 our own 24 top prospects 170 00:09:19,360 --> 00:09:22,463 all waiting to hear the results of hard study 171 00:09:22,497 --> 00:09:24,332 in this prestigious institution. 172 00:09:24,365 --> 00:09:27,602 Eager to learn who's won that Plinth Prize, no doubt. 173 00:09:29,070 --> 00:09:30,638 And a golden future. 174 00:09:31,272 --> 00:09:32,406 However, 175 00:09:32,440 --> 00:09:33,741 I am here to tell you 176 00:09:33,775 --> 00:09:37,178 that there has been a change this year. 177 00:09:37,212 --> 00:09:40,681 One final assignment to prove your worth. 178 00:09:40,715 --> 00:09:41,749 Because... 179 00:09:41,783 --> 00:09:45,220 the esteemed citizens of the Capitol 180 00:09:45,254 --> 00:09:46,754 have grown bored of the Games 181 00:09:46,788 --> 00:09:48,756 and simply aren't watching anymore. 182 00:09:48,790 --> 00:09:52,360 And if the Games are to continue at all, there must be an audience. (LAUGHS) 183 00:09:52,393 --> 00:09:56,364 So, Head Gamemaker Dr. Gaul has stepped in to... 184 00:09:57,232 --> 00:09:58,800 incentivize patriotic values 185 00:09:58,833 --> 00:10:02,537 with her own unique flair, starting with you. 186 00:10:02,570 --> 00:10:05,139 The Plinth Prize will no longer be determined 187 00:10:05,173 --> 00:10:07,008 by who has the best grades. 188 00:10:07,041 --> 00:10:08,376 Excuse me? 189 00:10:08,409 --> 00:10:11,078 But by who is the best mentor in the Hunger Games. 190 00:10:11,112 --> 00:10:12,281 (STUDENTS EXCLAIMING) 191 00:10:12,313 --> 00:10:15,016 This is a brand new role. 192 00:10:15,049 --> 00:10:16,484 As the Reaping progresses live, 193 00:10:16,517 --> 00:10:18,619 I will allocate each district tribute 194 00:10:18,653 --> 00:10:20,555 a Capitol mentor behind the scenes, 195 00:10:20,588 --> 00:10:24,091 one who must just persuade them 196 00:10:24,125 --> 00:10:26,228 to perform for the cameras. 197 00:10:26,261 --> 00:10:28,297 Obviously, the best mentor will be the one 198 00:10:28,329 --> 00:10:29,764 whose tribute wins the Games. 199 00:10:29,797 --> 00:10:31,432 ARACHNE: What if I get a pathetic runt girl 200 00:10:31,465 --> 00:10:33,734 from one of the poor districts, like 8 or 12? 201 00:10:33,768 --> 00:10:35,636 They're just gonna die in two minutes 202 00:10:35,670 --> 00:10:37,405 like they did last year and the year before. 203 00:10:37,438 --> 00:10:39,640 Your role is to turn these children 204 00:10:39,674 --> 00:10:42,211 into spectacles, Ms. Crane. 205 00:10:42,244 --> 00:10:43,878 Not survivors. 206 00:10:43,911 --> 00:10:47,548 Victory in the Games is only one of our considerations. 207 00:10:47,582 --> 00:10:51,085 Your entire future rests on this last project. 208 00:10:51,118 --> 00:10:55,257 Oh, and I must tell you that anyone caught cheating 209 00:10:55,290 --> 00:10:57,959 to give their tributes an unfair advantage... 210 00:10:58,960 --> 00:11:01,996 (CHUCKLES) will just have no future at all. 211 00:11:02,029 --> 00:11:05,366 -(GRAND ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) -Oh! Here we go. 212 00:11:08,303 --> 00:11:10,605 Let the Reaping ceremony begin. 213 00:11:11,240 --> 00:11:12,740 District 1. 214 00:11:14,041 --> 00:11:18,179 Boy goes to Livia Cardew. 215 00:11:18,213 --> 00:11:20,481 -(LIVIA GASPS, EXCLAIMING) -(APPLAUSE) 216 00:11:21,716 --> 00:11:24,452 Girl goes to Palmyra Monty. 217 00:11:24,485 --> 00:11:26,988 -District 2 boy... -(CHEERS, APPLAUSE) 218 00:11:28,089 --> 00:11:29,624 How apt. 219 00:11:29,657 --> 00:11:31,926 Boy goes to Sejanus Plinth. 220 00:11:31,959 --> 00:11:32,793 (APPLAUSE) 221 00:11:32,827 --> 00:11:35,196 You got the pick of the litter. 222 00:11:35,230 --> 00:11:38,065 You forget. I'm part of that litter. 223 00:11:38,099 --> 00:11:39,533 CASCA: 4, boy, 224 00:11:39,567 --> 00:11:41,336 -Persephone Price. -(APPLAUSE) 225 00:11:41,370 --> 00:11:43,738 Girl, Festus Creed. 226 00:11:43,771 --> 00:11:45,307 (APPLAUSE) 227 00:11:45,340 --> 00:11:48,843 7, boy, Vipsania Sickle. 228 00:11:48,876 --> 00:11:50,144 (APPLAUSE) 229 00:11:50,177 --> 00:11:52,079 Girl, Pup Harrington. 230 00:11:52,113 --> 00:11:53,915 (LAUGHTER) 231 00:11:53,948 --> 00:11:57,985 8, boy, Juno Phipps. 232 00:11:58,019 --> 00:12:01,055 Girl, Hilarius Heavensbee. 233 00:12:02,156 --> 00:12:04,525 10, boy, 234 00:12:04,558 --> 00:12:06,160 Domitia Whimsiwick. 235 00:12:06,761 --> 00:12:11,300 Mmm. Girl, Arachne Crane. 236 00:12:11,333 --> 00:12:14,602 -11, boy, Clemensia Dovecote. -(APPLAUSE) 237 00:12:14,635 --> 00:12:18,172 11, girl, Felix Ravinstill. 238 00:12:18,206 --> 00:12:19,740 (LAUGHTER) 239 00:12:19,774 --> 00:12:21,475 12, boy, 240 00:12:22,277 --> 00:12:24,045 -Lysistrata Vickers. -(APPLAUSE) 241 00:12:24,078 --> 00:12:27,382 Oh. You'll be happy about this, Ms. Crane. 242 00:12:27,416 --> 00:12:30,451 The "runt girl", from District 12, 243 00:12:30,484 --> 00:12:33,020 she belongs to Coriolanus Snow. 244 00:12:39,428 --> 00:12:42,964 Lucy Gray Baird. 245 00:12:42,997 --> 00:12:44,999 (CROWD MURMURING) 246 00:12:56,644 --> 00:12:59,714 Sing your way out of this one, Lucy Gray. 247 00:12:59,747 --> 00:13:01,182 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 248 00:13:03,117 --> 00:13:05,253 What is that dress? 249 00:13:05,287 --> 00:13:07,222 Is she some sort of clown? 250 00:13:08,756 --> 00:13:10,558 BOY: (SIGHING) Lucy Gray. 251 00:13:10,591 --> 00:13:12,593 (STUTTERING) I didn't know. 252 00:13:12,626 --> 00:13:14,929 I didn't know. I'm sorry. 253 00:13:23,372 --> 00:13:24,839 (LAUGHING) 254 00:13:28,310 --> 00:13:29,344 (GIRLS GASPING) 255 00:13:29,378 --> 00:13:30,479 (SCREAMING) 256 00:13:30,511 --> 00:13:32,613 (ALL EXCLAIMING) 257 00:13:32,646 --> 00:13:35,417 My daughter! Help her! 258 00:13:35,450 --> 00:13:38,019 -Help her! Help her! -Get it off! Get it off! 259 00:13:38,052 --> 00:13:39,620 (SCREAMING) 260 00:13:39,653 --> 00:13:41,722 (TENSE MUSIC PLAYING) 261 00:13:44,792 --> 00:13:46,527 -(GROANS) -(CROWD EXCLAIMING) 262 00:13:46,560 --> 00:13:48,562 PEACEKEEPER: That's enough. Leave her be. 263 00:13:48,596 --> 00:13:49,930 (LUCY GRUNTING) 264 00:13:56,438 --> 00:13:57,638 (GRUNTS) 265 00:13:58,273 --> 00:13:59,974 Just give me a minute, boys. 266 00:14:04,111 --> 00:14:07,748 GIRL: (SINGING) ♪ You can't take my past 267 00:14:07,782 --> 00:14:11,286 ♪ You can't take my history 268 00:14:12,620 --> 00:14:15,790 ♪ You could take my pa 269 00:14:15,823 --> 00:14:20,728 ♪ But his name's a mystery 270 00:14:20,761 --> 00:14:23,931 (SINGING) ♪ Nothing you can take from me 271 00:14:27,335 --> 00:14:29,970 ♪ Was ever worth keepin' 272 00:14:34,708 --> 00:14:36,811 ♪ Nothing you can take 273 00:14:36,844 --> 00:14:38,313 (STUDENTS CHATTERING) 274 00:14:38,346 --> 00:14:40,114 ♪ Was ever worth keepin' 275 00:14:40,147 --> 00:14:41,582 ARACHNE: Singing? 276 00:14:41,615 --> 00:14:43,318 Is she out of her mind? 277 00:14:48,622 --> 00:14:51,158 ♪ Can't take my charm 278 00:14:53,395 --> 00:14:55,930 ♪ Can't take my humor 279 00:14:58,500 --> 00:15:00,235 ♪ Can't take my wealth 280 00:15:00,268 --> 00:15:01,769 Capitol says keep rolling. 281 00:15:01,802 --> 00:15:06,208 LUCY: ♪ 'Cause it's just a rumor 282 00:15:12,247 --> 00:15:15,584 ♪ Nothing you can take 283 00:15:15,616 --> 00:15:18,652 ♪ Was ever worth keepin' 284 00:15:20,121 --> 00:15:21,289 (MIC THUDS) 285 00:15:21,323 --> 00:15:24,359 ♪ You can't take my sass 286 00:15:24,392 --> 00:15:26,760 ♪ You can't take my talkin' 287 00:15:29,564 --> 00:15:32,367 (SHOUTING) ♪ You can kiss my ass! ♪ 288 00:15:32,400 --> 00:15:34,269 (STUDENTS LAUGHING) 289 00:15:35,169 --> 00:15:36,204 (CHUCKLES) 290 00:15:39,974 --> 00:15:41,008 (MIC THUDS) 291 00:15:50,050 --> 00:15:51,085 Come on, boys. 292 00:15:52,786 --> 00:15:54,389 (LIVELY CHATTER) 293 00:15:54,422 --> 00:15:56,324 ARACHNE: Well, she's mentally ill. 294 00:16:02,830 --> 00:16:05,433 (BREATHING HEAVILY) 295 00:16:05,467 --> 00:16:07,701 (CASCA CLEARS THROAT) 296 00:16:10,238 --> 00:16:12,240 CASCA: Proud, I see. 297 00:16:12,274 --> 00:16:13,408 Like your father. 298 00:16:14,643 --> 00:16:17,379 Yes. He and I were best friends. 299 00:16:18,346 --> 00:16:19,381 Once. 300 00:16:20,248 --> 00:16:21,715 Enlighten me, Mr. Snow. 301 00:16:21,749 --> 00:16:24,084 What are your plans after these Games? 302 00:16:24,118 --> 00:16:26,621 I hope to go on to the University, sir. 303 00:16:26,655 --> 00:16:27,988 Naturally. 304 00:16:28,022 --> 00:16:30,724 And if you fail to win the Plinth Prize, what then? 305 00:16:30,758 --> 00:16:32,427 We'd pay the tuition, of course. 306 00:16:33,093 --> 00:16:34,094 Look at you. 307 00:16:35,564 --> 00:16:37,031 Your makeshift shirt 308 00:16:37,064 --> 00:16:40,968 and your too tight shoes. Trying desperately to fit in 309 00:16:41,001 --> 00:16:45,839 when I know the Snows don't have a pot to piss in. 310 00:16:45,873 --> 00:16:48,443 Good luck with that poor little songbird. 311 00:16:50,911 --> 00:16:52,514 SNOW: He's sabotaging us. 312 00:16:52,547 --> 00:16:54,249 That girl's not gonna win these Games. 313 00:16:54,282 --> 00:16:57,285 You saw her. She's underfed, unstable. 314 00:16:57,319 --> 00:16:59,554 The Dean said it's not just about winning. 315 00:16:59,588 --> 00:17:01,956 Everything is about winning. 316 00:17:01,989 --> 00:17:04,459 If not the Games now, then the crowd. 317 00:17:04,492 --> 00:17:07,662 Lucy Gray won't survive a minute inside that arena. 318 00:17:07,696 --> 00:17:10,764 So that means we have to make every second before then count. 319 00:17:11,732 --> 00:17:13,368 I'll get her to sing again. 320 00:17:13,401 --> 00:17:16,571 I wouldn't sing a note for you if I was her. 321 00:17:16,605 --> 00:17:18,340 I wouldn't do anything at all. 322 00:17:18,373 --> 00:17:20,275 Unless I could trust you. 323 00:17:20,308 --> 00:17:21,710 She's district, Tigris. 324 00:17:21,742 --> 00:17:24,044 She knows we hate her, and she wants us dead. 325 00:17:24,078 --> 00:17:26,615 How am I supposed to get her to trust me? 326 00:17:26,648 --> 00:17:28,849 Imagine it was your name that they pulled 327 00:17:28,882 --> 00:17:31,051 and you had been ripped from your home. 328 00:17:31,085 --> 00:17:34,289 I'd just wanna know that somebody still cared about me out here. 329 00:17:34,322 --> 00:17:37,958 Don't discount her just because she's district, Coryo. 330 00:17:37,992 --> 00:17:40,328 You might have more in common with her than you think. 331 00:17:42,997 --> 00:17:44,599 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 332 00:17:44,633 --> 00:17:47,134 (BRAKES HISSING) 333 00:17:50,971 --> 00:17:54,174 (TRAIN CLATTERING) 334 00:18:01,181 --> 00:18:03,218 PEACEKEEPER: Transfer team, up front! 335 00:18:09,957 --> 00:18:12,059 PEACEKEEPER: Get off the train! 336 00:18:13,762 --> 00:18:15,263 PEACEKEEPER 2: Move. 337 00:18:15,297 --> 00:18:16,464 Let's go. 338 00:18:16,498 --> 00:18:17,831 (BATS SCREECHING) 339 00:18:17,865 --> 00:18:19,199 PEACEKEEPER 3: Get out! 340 00:18:19,234 --> 00:18:20,834 (DILL COUGHING) 341 00:18:21,736 --> 00:18:23,170 PEACEKEEPER 4: Come on out! 342 00:18:24,406 --> 00:18:25,640 I said let's go! 343 00:18:25,674 --> 00:18:28,175 -(OBJECTS CLATTERING) -BRANDY: No! No! 344 00:18:28,209 --> 00:18:29,644 I will not... 345 00:18:29,678 --> 00:18:31,446 PEACEKEEPER 4: Go! Keep moving! 346 00:18:33,214 --> 00:18:35,216 -BRANDY: No! -PEACEKEEPER 4: Come on. 347 00:18:35,250 --> 00:18:36,618 BRANDY: No! 348 00:18:36,651 --> 00:18:38,886 PEACEKEEPER 4: I said let's go! 349 00:18:38,919 --> 00:18:40,954 BRANDY: I won't go. I won't. No. 350 00:18:40,988 --> 00:18:43,291 PEACEKEEPER 4: Come on, get her outta there. 351 00:18:43,325 --> 00:18:44,459 Welcome to the Capitol. 352 00:18:49,364 --> 00:18:51,599 When I was little, my mama used to bathe me 353 00:18:51,633 --> 00:18:53,335 in buttermilk and rose petals. 354 00:19:01,909 --> 00:19:03,143 Tastes like bedtime. 355 00:19:05,112 --> 00:19:06,947 You look like you shouldn't be here. 356 00:19:06,980 --> 00:19:08,882 Well, I shouldn't. 357 00:19:08,916 --> 00:19:10,218 But I'm your mentor. 358 00:19:10,685 --> 00:19:11,985 A rebel. 359 00:19:13,187 --> 00:19:16,890 What does my mentor do besides bring me roses? 360 00:19:16,924 --> 00:19:18,793 I do my best to take care of you. 361 00:19:18,827 --> 00:19:20,495 BRANDY: No! (GROANS) 362 00:19:20,528 --> 00:19:21,763 PEACEKEEPER: On your feet. 363 00:19:21,796 --> 00:19:23,565 Good luck with that, gorgeous. 364 00:19:25,866 --> 00:19:27,502 Come on, let's go. 365 00:19:28,168 --> 00:19:29,337 Move it. 366 00:19:29,371 --> 00:19:31,872 Excuse me, can I... 367 00:19:31,905 --> 00:19:34,342 Excuse me, I'd like to escort my tribute... 368 00:19:34,376 --> 00:19:35,610 PEACEKEEPER: Fall in. 369 00:19:36,944 --> 00:19:39,012 PEACEKEEPER 2: In the truck. Hurry up. 370 00:19:40,849 --> 00:19:42,049 Hey! 371 00:19:42,584 --> 00:19:43,752 You, come on! 372 00:19:43,785 --> 00:19:44,952 Come on. 373 00:19:44,985 --> 00:19:46,588 (PEACEKEEPERS GRUNTING) 374 00:19:49,591 --> 00:19:50,592 Get in! 375 00:19:53,261 --> 00:19:54,763 (DOORS SLAM) 376 00:19:54,796 --> 00:19:58,400 (ENGINE REVVING) 377 00:20:01,603 --> 00:20:02,637 Hi. 378 00:20:02,670 --> 00:20:04,071 What's the matter, pretty boy? 379 00:20:04,104 --> 00:20:06,841 -You in the wrong cage? -No. 380 00:20:06,875 --> 00:20:08,209 This cage is delightful. 381 00:20:08,710 --> 00:20:09,844 Get him, Reaper. 382 00:20:09,878 --> 00:20:11,613 -(GROANS) -I will kill you right now. 383 00:20:11,646 --> 00:20:12,814 He'll do it too. 384 00:20:12,847 --> 00:20:14,783 Reaper killed a Peacekeeper back in 11. 385 00:20:14,816 --> 00:20:15,884 REAPER: Quiet, Dill. 386 00:20:15,916 --> 00:20:18,118 -I say we all kill him. -I'm in. 387 00:20:18,152 --> 00:20:19,254 BOBBIN: Nothing left to lose now. 388 00:20:19,287 --> 00:20:21,322 LUCY: Y'all got family back home? 389 00:20:21,356 --> 00:20:23,391 They'll kill them if you hurt him. 390 00:20:23,425 --> 00:20:24,459 Then you. 391 00:20:25,159 --> 00:20:26,661 Besides, he's my mentor. 392 00:20:26,694 --> 00:20:28,028 I might need him. 393 00:20:28,061 --> 00:20:29,564 How come you get a mender? 394 00:20:29,597 --> 00:20:31,031 Mentor. 395 00:20:31,064 --> 00:20:33,200 You each get one. 396 00:20:33,234 --> 00:20:35,570 Oh, and we'll just trust you on that? Right? 397 00:20:35,603 --> 00:20:37,572 I'm just here to help you. 398 00:20:37,605 --> 00:20:40,675 Why does rainbow girl here get special treatment, hmm? 399 00:20:42,210 --> 00:20:43,678 Why aren't our menders here? 400 00:20:45,647 --> 00:20:47,181 Just not inspired, I guess. 401 00:20:47,782 --> 00:20:49,451 (TRUCK BEEPING) 402 00:20:50,351 --> 00:20:51,853 (CLATTERING) 403 00:20:51,886 --> 00:20:54,255 (ALL YELPING) 404 00:20:54,289 --> 00:20:56,491 -SNOW: All right, hold on! -BOY: Get off me! 405 00:20:57,892 --> 00:20:59,527 (BOTH SCREAMING) 406 00:21:01,629 --> 00:21:03,364 -(CROWD EXCLAIMING) -Oh! Ah! 407 00:21:03,398 --> 00:21:06,301 Ouch. Well, we'll give them a chance to stand up and catch their breath. 408 00:21:06,334 --> 00:21:07,869 I'm jealous of that entrance. 409 00:21:07,902 --> 00:21:09,370 I'm Lucretius "Lucky" Flickerman, 410 00:21:09,404 --> 00:21:11,038 a man who needs no introduction. 411 00:21:11,071 --> 00:21:12,240 You all know me as your favorite weatherman 412 00:21:12,273 --> 00:21:14,509 -and amateur magician. -(COIN CLINKS) 413 00:21:14,542 --> 00:21:17,010 But guess where I am today. Here's a hint. 414 00:21:17,044 --> 00:21:18,546 That's right. The Capitol Zoo, 415 00:21:18,580 --> 00:21:21,282 where this year's tributes will be held here on display 416 00:21:21,316 --> 00:21:23,618 behind these bars for your viewing pleasure. 417 00:21:23,651 --> 00:21:24,819 -That's right. -(PANTING) 418 00:21:24,853 --> 00:21:27,255 All 24 of them 'cause... 419 00:21:27,288 --> 00:21:29,424 What in the gem of Panem? 420 00:21:29,457 --> 00:21:32,125 You see, that's the Academy rouge, no? 421 00:21:32,159 --> 00:21:33,862 Excuse me. Hello, sir. 422 00:21:33,895 --> 00:21:35,330 Yes, you. In the red. 423 00:21:35,363 --> 00:21:37,866 Who are you and why are you in there with them? 424 00:21:37,899 --> 00:21:39,434 We're live. 425 00:21:39,467 --> 00:21:40,735 (BREATHING HEAVILY) 426 00:21:40,768 --> 00:21:42,470 (ECHOING) The Capitol is watching. 427 00:21:43,471 --> 00:21:44,572 (STUTTERING) 428 00:21:45,640 --> 00:21:46,708 Own it. 429 00:21:47,342 --> 00:21:48,743 LUCKY: Are you all right? 430 00:21:48,776 --> 00:21:50,712 (BREATHING HEAVILY) 431 00:21:50,745 --> 00:21:53,046 Sir? Who are you? 432 00:21:53,080 --> 00:21:54,983 Lucy Gray Baird, 433 00:21:55,015 --> 00:21:56,651 may I introduce you to my neighbors? 434 00:21:56,684 --> 00:21:59,587 LUCKY: A response would be greatly appreciated, 435 00:21:59,621 --> 00:22:01,456 but anything would be nice. 436 00:22:03,758 --> 00:22:05,025 Hello? 437 00:22:07,228 --> 00:22:09,129 Can they not hear me in there? 438 00:22:10,565 --> 00:22:12,834 Well, that's something you don't see every day. 439 00:22:12,867 --> 00:22:14,636 They're holding hands. 440 00:22:14,669 --> 00:22:15,904 Yes, yes, yes. 441 00:22:15,970 --> 00:22:17,605 Who are you, sir? What are you doing in the cage here? 442 00:22:19,172 --> 00:22:21,141 Hi. How do you do? 443 00:22:21,174 --> 00:22:23,244 My name is Coriolanus Snow. 444 00:22:23,278 --> 00:22:24,846 And this is my tribute. 445 00:22:24,879 --> 00:22:26,581 Lucy Gray Baird from District 12. 446 00:22:26,614 --> 00:22:27,615 Hi there. 447 00:22:27,649 --> 00:22:30,183 -What's your name? -My name is Pontius. 448 00:22:30,218 --> 00:22:32,420 It's nice to meet you. Is this your sister? 449 00:22:32,453 --> 00:22:34,422 That's Venus. She's only four. 450 00:22:34,455 --> 00:22:36,891 Well, I think four is a very smart age to be. 451 00:22:36,925 --> 00:22:38,626 Where'd you find that snake? 452 00:22:38,660 --> 00:22:41,128 Well, he found me. Must have been a music lover. 453 00:22:41,161 --> 00:22:42,864 My singing calmed him right down. 454 00:22:42,897 --> 00:22:44,499 Can I touch your dress? 455 00:22:44,532 --> 00:22:45,567 LUCY: Of course. 456 00:22:45,600 --> 00:22:47,435 I like your dress too. 457 00:22:47,468 --> 00:22:50,070 -Oh. And who might you be? -You don't know who I am? 458 00:22:50,103 --> 00:22:51,439 -(CAMERAMAN LAUGHS) -Don't laugh. 459 00:22:51,472 --> 00:22:54,141 Not everyone has televisions out in the districts. 460 00:22:54,174 --> 00:22:55,944 I'm Lucretius "Lucky" Flickerman. 461 00:22:55,977 --> 00:22:57,779 But more enticingly, who are you, 462 00:22:57,812 --> 00:22:59,547 Lucy From District 12? 463 00:22:59,581 --> 00:23:00,782 Oh. It's Lucy Gray. 464 00:23:00,815 --> 00:23:03,116 And I'm not actually from 12. 465 00:23:03,150 --> 00:23:04,586 No, my people are Covey. 466 00:23:04,619 --> 00:23:06,854 We're like a family. We're musicians by trade 467 00:23:06,888 --> 00:23:09,023 and we travel from place to place as the fancy takes us. 468 00:23:09,057 --> 00:23:12,293 At least we used to. Before the Peacekeepers rounded us up. 469 00:23:12,327 --> 00:23:14,829 I see. But now you're District 12. 470 00:23:14,862 --> 00:23:16,230 -If you say so. -Yes. 471 00:23:16,264 --> 00:23:18,165 Your dress is far from gray 472 00:23:18,198 --> 00:23:20,635 and it seems to be a big hit with the children. 473 00:23:20,668 --> 00:23:23,571 Oh, it is? Well, the Covey love color, me more so than most. 474 00:23:23,605 --> 00:23:26,040 But this dress was my mama's so it's extra special to me. 475 00:23:26,074 --> 00:23:27,675 Mmm-hmm. And she's in District 12? 476 00:23:27,709 --> 00:23:30,345 Well, only her bones, darling. Only her pearly white bones. 477 00:23:30,378 --> 00:23:31,446 (SNORTS) 478 00:23:32,246 --> 00:23:33,548 LUCY: Do you know my mentor? 479 00:23:33,581 --> 00:23:35,249 Says his name is Coriolanus Snow 480 00:23:35,283 --> 00:23:36,684 and clearly, I got the cake with the cream 481 00:23:36,718 --> 00:23:38,720 'cause nobody else has even bothered to show up. 482 00:23:40,521 --> 00:23:44,092 The Gamemakers did tell you to jump in the cage with them? 483 00:23:44,124 --> 00:23:46,294 They didn't tell me not to. 484 00:23:46,327 --> 00:23:47,862 They just said that it was a mentor's job 485 00:23:47,895 --> 00:23:51,099 to introduce our tributes to the citizens of Panem. 486 00:23:51,131 --> 00:23:52,300 And I thought, well, 487 00:23:52,333 --> 00:23:53,534 if Lucy Gray is brave enough to be here, 488 00:23:53,568 --> 00:23:55,168 -then why shouldn't I be, too? -LUCKY: Hmm. 489 00:23:55,203 --> 00:23:56,804 For the record, I didn't have a choice. 490 00:23:56,838 --> 00:24:00,173 For the record, I think you're about to be whisked away, young man. 491 00:24:00,208 --> 00:24:01,576 Let's go. 492 00:24:01,609 --> 00:24:02,710 Oh. Hey... 493 00:24:02,744 --> 00:24:04,312 Get us some food, please. 494 00:24:04,345 --> 00:24:05,913 Jessup and I haven't eaten since the Reaping. 495 00:24:05,947 --> 00:24:08,383 LUCKY: The 10th annual Hunger Games are soon approaching. 496 00:24:08,416 --> 00:24:11,419 So come down to the zoo, and see these tributes 497 00:24:11,452 --> 00:24:15,056 before it's too late. And I mean, too late. 498 00:24:15,089 --> 00:24:18,191 For Capitol News, I'm Lucretius... 499 00:24:18,960 --> 00:24:20,160 (COIN CLINKS) 500 00:24:20,895 --> 00:24:22,195 "Lucky" Flickerman. 501 00:24:23,898 --> 00:24:25,500 (STUDENTS CHATTER) 502 00:24:27,068 --> 00:24:29,270 Your little excursion was in violation 503 00:24:29,303 --> 00:24:33,441 of about five different Academy rules, Mr. Snow. 504 00:24:33,474 --> 00:24:36,678 Chief amongst them, endangering a Capitol student. 505 00:24:36,711 --> 00:24:38,012 What? Who? 506 00:24:38,046 --> 00:24:39,313 You. 507 00:24:39,347 --> 00:24:41,049 I'm moving for the Gamemakers 508 00:24:41,082 --> 00:24:43,317 to disqualify you as mentor immediately. 509 00:24:43,351 --> 00:24:45,153 You said we had to get our tributes to perform, 510 00:24:45,185 --> 00:24:46,320 not that we had to stay away. 511 00:24:46,354 --> 00:24:48,389 I'll add insubordination as well. 512 00:24:48,423 --> 00:24:51,059 Holding her hand, Coryo, introducing her to people, 513 00:24:51,092 --> 00:24:52,260 you make it look as if 514 00:24:52,293 --> 00:24:53,661 we're one and the same as those animals. 515 00:24:53,695 --> 00:24:55,163 Coriolanus didn't show those people 516 00:24:55,195 --> 00:24:56,464 anything they didn't already know. 517 00:24:56,497 --> 00:24:57,665 I don't need your help, Sejanus. 518 00:24:57,699 --> 00:25:00,101 That the tributes are human beings. 519 00:25:00,134 --> 00:25:01,335 Just like us. 520 00:25:01,369 --> 00:25:03,071 That's why nobody wants to watch the Games. 521 00:25:03,104 --> 00:25:05,273 It's because people know deep down 522 00:25:05,306 --> 00:25:07,141 that winning a war 10 years ago 523 00:25:07,175 --> 00:25:09,210 doesn't justify starving people's children, 524 00:25:09,243 --> 00:25:11,012 taking away their freedoms, their rights. 525 00:25:11,045 --> 00:25:14,749 Snow fell down in the cage. 526 00:25:14,782 --> 00:25:17,251 It fell down in the cage 527 00:25:17,285 --> 00:25:19,787 but it landed... 528 00:25:21,122 --> 00:25:22,223 On stage. 529 00:25:22,256 --> 00:25:23,858 You're good at Games. 530 00:25:23,891 --> 00:25:27,061 Maybe one day, you'll be a Gamemaker like me. 531 00:25:27,095 --> 00:25:29,297 If the Games continue at all. 532 00:25:29,330 --> 00:25:31,599 DR. GAUL: Oh, they'll continue. 533 00:25:31,632 --> 00:25:35,937 With performances like young Mr. Snow's in that zoo. 534 00:25:35,970 --> 00:25:40,274 And I came here to ask your star mentor a question. 535 00:25:40,308 --> 00:25:41,509 (STUDENTS WHISPERING) 536 00:25:43,010 --> 00:25:46,280 What are the Hunger Games for? 537 00:25:46,314 --> 00:25:47,982 They're to punish the districts 538 00:25:48,015 --> 00:25:49,517 for their uprising, 539 00:25:49,550 --> 00:25:51,652 to commemorate the end of the war... 540 00:25:51,686 --> 00:25:53,020 DR. GAUL: "Commemorate the..." 541 00:25:53,054 --> 00:25:54,956 Dull, dull, dull. 542 00:25:54,989 --> 00:25:57,692 Punishment can take myriad forms. 543 00:25:57,725 --> 00:26:00,795 Why not drop bombs, cancel food shipments, 544 00:26:00,828 --> 00:26:02,597 stage executions? 545 00:26:02,630 --> 00:26:03,898 Why Games? 546 00:26:03,931 --> 00:26:05,299 Shouldn't we be asking ourselves 547 00:26:05,333 --> 00:26:06,968 whether or not they're right in the first place? 548 00:26:07,001 --> 00:26:08,536 You have a problem with my Games? 549 00:26:08,569 --> 00:26:11,506 Some of those kids were two years old when the war ended. 550 00:26:11,539 --> 00:26:14,375 The oldest of them were only eight. 551 00:26:14,408 --> 00:26:17,212 The Capitol is supposed to be everyone's government now. 552 00:26:17,246 --> 00:26:19,380 It is supposed to protect all of us. 553 00:26:19,413 --> 00:26:21,616 I don't see how making children 554 00:26:21,649 --> 00:26:23,218 fight each other to the death 555 00:26:23,252 --> 00:26:24,519 is protecting anyone. 556 00:26:24,552 --> 00:26:26,788 That sort of sympathy might interfere 557 00:26:26,821 --> 00:26:28,890 with your mentoring assignment. 558 00:26:28,923 --> 00:26:30,625 Perhaps the Capitol students 559 00:26:30,658 --> 00:26:33,228 are ill-suited to be mentoring tributes. 560 00:26:33,262 --> 00:26:35,429 Perhaps the Game's time 561 00:26:35,463 --> 00:26:37,532 -has passed. -Dean Highbottom is wrong. 562 00:26:38,766 --> 00:26:40,401 My classmates, too. 563 00:26:41,502 --> 00:26:43,571 Maybe Sejanus is onto something here. 564 00:26:43,604 --> 00:26:45,173 Maybe we should be viewing 565 00:26:45,207 --> 00:26:48,042 those tributes as human beings. 566 00:26:48,075 --> 00:26:51,246 I mean, you saw those kids in the zoo, they just... 567 00:26:51,280 --> 00:26:53,514 they just wanted to get to know Lucy Gray. 568 00:26:53,548 --> 00:26:55,183 If we need people to watch, 569 00:26:55,217 --> 00:26:56,450 we should be letting them get closer 570 00:26:56,484 --> 00:26:58,186 to the tributes before the Games. 571 00:26:58,220 --> 00:27:00,154 To make the stakes personal. 572 00:27:00,188 --> 00:27:02,089 Who will watch the Games if they care 573 00:27:02,123 --> 00:27:03,691 what happens to the tributes? 574 00:27:03,724 --> 00:27:05,593 Everyone. 575 00:27:05,626 --> 00:27:07,361 If they thought the tribute they cared about 576 00:27:07,395 --> 00:27:09,264 had a chance of winning. 577 00:27:09,298 --> 00:27:11,065 People need someone to root for 578 00:27:11,098 --> 00:27:12,400 and someone to root against. 579 00:27:12,433 --> 00:27:14,303 We need them to invest. 580 00:27:14,335 --> 00:27:16,571 And if we bend a few Capitol laws, 581 00:27:16,604 --> 00:27:18,639 we could even have them place bets. 582 00:27:19,774 --> 00:27:23,144 Look, I know Lucy Gray may not win in the arena 583 00:27:23,177 --> 00:27:25,546 but if you give her a chance, 584 00:27:26,447 --> 00:27:27,748 I would bet the Plinth Prize 585 00:27:27,782 --> 00:27:29,784 that she can win people's attention. 586 00:27:29,817 --> 00:27:31,819 I'd like you to write up a proposal 587 00:27:31,853 --> 00:27:34,155 of these thoughts tonight, Mr. Snow. 588 00:27:34,188 --> 00:27:35,590 CLEMENSIA: Wait. 589 00:27:35,623 --> 00:27:38,392 You mean you might actually use his ideas? 590 00:27:38,426 --> 00:27:40,494 If it'll help the ratings, why not. 591 00:27:40,528 --> 00:27:44,832 Coriolanus and I are class partners, Dr. Gaul. 592 00:27:44,866 --> 00:27:46,968 We do all of our assignments together. 593 00:27:47,001 --> 00:27:48,936 (LAUGHING) 594 00:27:51,340 --> 00:27:54,075 It'll be an interesting test. 595 00:27:54,475 --> 00:27:56,677 (LIVELY CHATTER) 596 00:28:02,950 --> 00:28:04,418 SEJANUS: You trying to fatten that poor girl up 597 00:28:04,452 --> 00:28:06,387 so you can finally start taking bets? 598 00:28:06,420 --> 00:28:08,623 You think they'll give those kids a scrap 599 00:28:08,656 --> 00:28:10,758 if we don't give them a reason to do it? 600 00:28:10,791 --> 00:28:13,728 How do you think your tribute will have a chance if he can't eat? 601 00:28:21,869 --> 00:28:23,838 He was my classmate. 602 00:28:23,871 --> 00:28:25,673 Back in 2. 603 00:28:25,706 --> 00:28:27,808 -It's not your fault it's him. -See, I know. 604 00:28:27,842 --> 00:28:29,944 I'm so blameless, I'm choking on it. 605 00:28:31,612 --> 00:28:34,081 My father bought him for me, you know, at the Reaping, 606 00:28:35,149 --> 00:28:36,450 Just so he could show me 607 00:28:36,484 --> 00:28:38,920 that I could never go back to 2. 608 00:28:42,690 --> 00:28:44,458 But being Capitol is gonna kill me. 609 00:28:44,492 --> 00:28:46,427 So do something about it. 610 00:28:52,833 --> 00:28:53,935 Quite the rebel. 611 00:28:53,968 --> 00:28:55,002 Oh, yeah. 612 00:28:56,570 --> 00:28:57,772 I'm bad news. 613 00:29:05,213 --> 00:29:07,581 (LIVELY CHATTER) 614 00:29:11,185 --> 00:29:13,587 Marcus. Hey. 615 00:29:14,455 --> 00:29:15,523 It's me. 616 00:29:15,556 --> 00:29:16,857 Marcus, look. 617 00:29:16,891 --> 00:29:18,693 Here, I got some food for you. 618 00:29:19,927 --> 00:29:20,928 Here. 619 00:29:23,030 --> 00:29:24,031 Come on. 620 00:29:25,099 --> 00:29:26,133 Marcus. 621 00:29:35,876 --> 00:29:37,078 Is that for us? 622 00:29:43,352 --> 00:29:44,518 Jessup. 623 00:29:44,552 --> 00:29:46,087 I'm not hungry. 624 00:29:46,120 --> 00:29:48,689 You think I can't hear your stomach growling, Jessup Diggs? 625 00:29:48,723 --> 00:29:49,724 Come on. 626 00:29:55,397 --> 00:29:57,098 What happened to his neck? 627 00:29:57,565 --> 00:29:58,899 A bat bite. 628 00:30:00,134 --> 00:30:01,869 The first night on the train, 629 00:30:03,438 --> 00:30:04,705 he didn't sleep a wink the whole journey 630 00:30:04,739 --> 00:30:06,274 'cause he was keeping the bats off me, 631 00:30:06,308 --> 00:30:07,342 so I would get some rest. 632 00:30:07,376 --> 00:30:09,677 (ARACHNE TAUNTING) 633 00:30:09,710 --> 00:30:11,213 (MOCKINGLY) Can you take it? 634 00:30:11,246 --> 00:30:13,215 Come on, try harder than that. 635 00:30:13,248 --> 00:30:16,050 One thing I learned in 12 is that hunger is a weapon. 636 00:30:16,083 --> 00:30:17,685 Your friend over there sure knows it. 637 00:30:17,718 --> 00:30:18,786 She is not my friend. 638 00:30:18,819 --> 00:30:21,155 She is poison with perfect teeth. 639 00:30:23,258 --> 00:30:26,761 Are you gonna share everything that I give you with Jessup? 640 00:30:27,161 --> 00:30:28,763 Wh... Why? 641 00:30:28,796 --> 00:30:32,033 You think I ought to build up my strength so I can strangle him in the arena? 642 00:30:32,066 --> 00:30:33,268 Not exactly my forte. 643 00:30:33,301 --> 00:30:35,803 I might have a chance to help you. 644 00:30:35,836 --> 00:30:38,706 To make some suggestions to the Gamemakers. 645 00:30:38,739 --> 00:30:43,478 I might even be able to get the audience to send you gifts in the arena. 646 00:30:43,512 --> 00:30:46,814 Food and water to keep you going. 647 00:30:46,847 --> 00:30:49,183 You just have to try singing again 648 00:30:49,217 --> 00:30:50,252 to win people over. 649 00:30:50,285 --> 00:30:51,386 I don't sing when I'm told. 650 00:30:51,420 --> 00:30:52,820 I sing when I have something to say. 651 00:30:52,853 --> 00:30:55,556 Besides, I've seen your arena. There's nowhere to hide. 652 00:30:55,589 --> 00:30:56,857 What's the point? 653 00:30:58,659 --> 00:30:59,760 The guards say you get money 654 00:30:59,794 --> 00:31:01,028 if you get more people to watch 655 00:31:01,062 --> 00:31:03,864 and you say you wanna help me. Which is it? 656 00:31:05,833 --> 00:31:06,934 Both. 657 00:31:09,703 --> 00:31:10,838 ARACHNE: One more time. 658 00:31:10,871 --> 00:31:12,240 BRANDY: I'm not playing this game. 659 00:31:14,008 --> 00:31:15,009 ARACHNE: Come on. 660 00:31:17,279 --> 00:31:18,480 BRANDY: You shut up. 661 00:31:18,513 --> 00:31:20,482 -Uh... No, thank you. -I saw you staring. 662 00:31:20,515 --> 00:31:21,715 Please. 663 00:31:23,651 --> 00:31:24,919 ARACHNE: Give me something. 664 00:31:24,952 --> 00:31:26,954 I've been sitting here for 15 minutes! 665 00:31:26,987 --> 00:31:29,190 Always thought there was plenty of food in the Capitol. 666 00:31:29,224 --> 00:31:30,591 (LAUGHS) 667 00:31:30,624 --> 00:31:32,227 You know, one time, during the war, 668 00:31:32,260 --> 00:31:35,330 I ate a whole jar of paste just to stop the pain in my stomach. 669 00:31:36,030 --> 00:31:37,164 And how was it? 670 00:31:40,435 --> 00:31:41,470 Pasty. 671 00:31:41,503 --> 00:31:42,736 (LUCY LAUGHS) 672 00:31:46,674 --> 00:31:47,875 That little one. 673 00:31:48,709 --> 00:31:50,611 She's so sweet. 674 00:31:50,644 --> 00:31:52,146 So young. 675 00:31:52,179 --> 00:31:55,049 Something about her reminds me of my cousin Maude Ivory. 676 00:31:57,319 --> 00:32:00,087 I can't stand to think of them without me like this. 677 00:32:01,423 --> 00:32:02,690 I'm sorry. 678 00:32:08,597 --> 00:32:10,898 You seem like a good man, Coriolanus Snow. 679 00:32:14,168 --> 00:32:15,604 Sure would've been nice to meet you 680 00:32:15,636 --> 00:32:16,937 under different circumstances. 681 00:32:18,739 --> 00:32:20,708 -One of your shows, maybe. -Yeah. 682 00:32:21,510 --> 00:32:23,378 We could have had a drink. 683 00:32:23,411 --> 00:32:24,778 A dance or two. 684 00:32:26,180 --> 00:32:27,715 Like we had all the time in the world. 685 00:32:27,748 --> 00:32:28,816 ARACHNE: Come on, just take it. 686 00:32:28,849 --> 00:32:30,084 (BRANDY AND ARACHNE SCREAMING) 687 00:32:31,286 --> 00:32:32,587 (BOTH GRUNTING) 688 00:32:32,621 --> 00:32:34,422 -(STABS) -ARACHNE: Help! (SCREAMS) 689 00:32:34,456 --> 00:32:35,557 No, no, no! 690 00:32:35,590 --> 00:32:37,892 (CROWD SCREAMING) 691 00:32:37,925 --> 00:32:39,827 It's okay. It's okay. Hold on. Hold on. 692 00:32:39,860 --> 00:32:41,128 -(GASPING) -Hey, look at me. 693 00:32:41,162 --> 00:32:43,431 Hey, hold on. It's okay. I'll get help. 694 00:32:43,465 --> 00:32:44,899 Somebody help us, please! 695 00:32:45,833 --> 00:32:48,403 (BRANDY GROANING) 696 00:32:51,373 --> 00:32:52,940 Wha... (PANTING) 697 00:32:52,973 --> 00:32:54,442 -(GASPING) -(SNOW EXCLAIMS) 698 00:32:56,311 --> 00:32:57,479 -Let's go. -Oh, no. 699 00:32:57,512 --> 00:32:59,381 (SNOW PANTING) 700 00:32:59,414 --> 00:33:01,249 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 701 00:33:06,053 --> 00:33:08,022 GRANDMA'AM: It's starting again. 702 00:33:08,956 --> 00:33:11,792 This is how it begins. 703 00:33:11,825 --> 00:33:13,928 -The war. -SNOW: It was my fault. 704 00:33:13,961 --> 00:33:16,797 I suggested we get closer to the tributes. 705 00:33:16,830 --> 00:33:19,501 You're just lucky that your songbird 706 00:33:19,534 --> 00:33:21,203 didn't peck out your eyes too. 707 00:33:21,236 --> 00:33:23,305 TIGRIS: She's not a rebel, Grandma'am. 708 00:33:23,338 --> 00:33:24,406 She's just a girl. 709 00:33:24,439 --> 00:33:25,839 (GRANDMA'AM LAUGHING) 710 00:33:25,873 --> 00:33:29,311 Trust me, that one hasn't been a girl in a long time. 711 00:33:30,445 --> 00:33:33,180 Outside this Capitol, 712 00:33:33,215 --> 00:33:35,015 they're savages, 713 00:33:35,049 --> 00:33:36,451 one and all. 714 00:33:36,484 --> 00:33:39,554 However, they may smile, 715 00:33:39,588 --> 00:33:41,523 she will use you. 716 00:33:41,556 --> 00:33:43,824 You must use her 717 00:33:43,857 --> 00:33:48,162 or you'll end up dead in the trees like your father. 718 00:33:58,440 --> 00:34:00,442 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 719 00:34:06,847 --> 00:34:08,717 This is for Dr. Gaul, please. 720 00:34:08,749 --> 00:34:14,154 In spite of yesterday's tragic events, 721 00:34:14,188 --> 00:34:18,493 our president has decided that the Games must go on 722 00:34:18,526 --> 00:34:19,994 to show everyone the Capitol 723 00:34:20,027 --> 00:34:22,062 is unafraid of such acts of terror. 724 00:34:22,096 --> 00:34:24,798 To which end, Dr. Gaul wishes you to preview the arena 725 00:34:24,832 --> 00:34:27,235 this afternoon with your tributes. 726 00:34:27,269 --> 00:34:28,303 Later this evening, 727 00:34:28,336 --> 00:34:30,739 there will be a special televised presentation 728 00:34:30,771 --> 00:34:33,275 of each tribute to our audience to, you know, 729 00:34:33,308 --> 00:34:34,309 get to know them. 730 00:34:34,342 --> 00:34:36,544 You will have an hour to discuss strategy. 731 00:34:43,218 --> 00:34:44,219 (SIGHS) 732 00:34:46,186 --> 00:34:47,422 You may begin. 733 00:34:52,427 --> 00:34:53,861 Marcus, come on. 734 00:34:53,894 --> 00:34:56,698 You and I aren't gonna be friends, 735 00:34:56,731 --> 00:34:58,667 but I'm gonna win, 736 00:34:58,700 --> 00:35:00,067 and for that to happen, 737 00:35:00,100 --> 00:35:03,103 -we need to make you more... -(SCOFFS) 738 00:35:03,137 --> 00:35:04,104 marketable. 739 00:35:04,138 --> 00:35:06,574 I'm a really good climber. 740 00:35:06,608 --> 00:35:09,678 I used to climb in my mama's factory all the time. 741 00:35:09,711 --> 00:35:10,944 (WHEEZES) 742 00:35:12,347 --> 00:35:14,215 (COUGHING) 743 00:35:17,051 --> 00:35:18,852 It's getting infected. 744 00:35:19,521 --> 00:35:20,588 I'm fine. 745 00:35:21,456 --> 00:35:23,625 PUP: Look at me, Lamina. 746 00:35:23,658 --> 00:35:25,826 -I want you to win. -(WHIMPERING) 747 00:35:25,859 --> 00:35:27,429 CLEMENSIA: It's Reaper, right? 748 00:35:29,731 --> 00:35:31,299 Um, let me read you what... 749 00:35:31,333 --> 00:35:32,833 (CHAINS CLANKING) 750 00:35:34,868 --> 00:35:37,004 LUCY: I'm so sorry about your classmate. 751 00:35:38,406 --> 00:35:39,474 Thank you. 752 00:35:39,873 --> 00:35:41,209 Are you okay? 753 00:35:42,876 --> 00:35:44,111 Wearing my mama's dress 754 00:35:44,144 --> 00:35:45,480 is the only thing keeping me together here. 755 00:35:45,513 --> 00:35:48,583 It's like she's wrapping her arms around me. 756 00:35:49,883 --> 00:35:52,520 My mother, she used to smell like roses. 757 00:35:54,823 --> 00:35:56,424 She died in childbirth. 758 00:35:57,292 --> 00:35:59,361 I was going to have a little sister. 759 00:36:00,027 --> 00:36:01,596 Both your parents gone? 760 00:36:05,667 --> 00:36:07,736 So, you're an orphan. 761 00:36:07,769 --> 00:36:09,169 Like me. 762 00:36:11,473 --> 00:36:12,474 Look... 763 00:36:13,974 --> 00:36:17,479 I need you to sing in these interviews later. 764 00:36:18,313 --> 00:36:20,281 It's the night before the Games 765 00:36:20,315 --> 00:36:22,584 and your last chance to win people over. 766 00:36:23,818 --> 00:36:24,952 I can't send you gifts in the arena 767 00:36:24,985 --> 00:36:26,788 without their money. 768 00:36:26,821 --> 00:36:31,326 Maybe a guitar could persuade me. Maybe. 769 00:36:31,359 --> 00:36:35,095 You really wanna take care of me in that arena, Coriolanus? 770 00:36:35,129 --> 00:36:37,599 Start by thinking I can actually win. 771 00:36:38,666 --> 00:36:40,100 CASCA: Snow. Dovecote. 772 00:36:41,269 --> 00:36:43,170 CLEMENSIA: She can't expect us to have written 773 00:36:43,204 --> 00:36:45,440 that proposal last night, can she? 774 00:36:45,473 --> 00:36:47,542 I was crying for hours. 775 00:36:47,575 --> 00:36:50,545 We did... write it. 776 00:36:50,578 --> 00:36:51,880 I turned it in this morning. 777 00:36:51,912 --> 00:36:53,581 All right, give me the bullet points. 778 00:37:09,898 --> 00:37:11,433 DR. GAUL: Mr. Snow. 779 00:37:11,466 --> 00:37:13,066 Ms. Dovecote. 780 00:37:13,701 --> 00:37:15,570 Come and see my new babies. 781 00:37:24,111 --> 00:37:26,214 (SINISTER MUSIC PLAYING) 782 00:37:36,891 --> 00:37:38,158 CLEMENSIA: Is there a point to the color? 783 00:37:38,192 --> 00:37:40,495 There's a point to everything, Ms. Dovecote, 784 00:37:40,528 --> 00:37:42,029 or to nothing at all. 785 00:37:42,062 --> 00:37:45,333 Which brings me neatly to your proposal. 786 00:37:46,434 --> 00:37:48,203 Which one of you actually wrote it? 787 00:37:48,236 --> 00:37:50,905 -Well, there was... -I was inspired 788 00:37:50,939 --> 00:37:53,106 by Coriolanus yesterday, of course. 789 00:37:53,140 --> 00:37:56,109 His little betting idea. 790 00:37:56,143 --> 00:38:00,281 But the sponsorships and the gifts in the arena, 791 00:38:00,315 --> 00:38:02,182 -those were all mine. -Clemmie? 792 00:38:04,184 --> 00:38:05,986 So it's your sweaty handwriting 793 00:38:06,019 --> 00:38:07,322 on that page. 794 00:38:07,355 --> 00:38:10,023 Very impressive, Ms. Dovecote. 795 00:38:10,057 --> 00:38:12,727 Unfortunately, my assistant mistook it 796 00:38:12,760 --> 00:38:14,562 for trash this morning 797 00:38:14,596 --> 00:38:18,466 and lined the shelf of this very terrarium with it. 798 00:38:18,500 --> 00:38:22,871 So, please, Ms. Dovecote, retrieve it for us, won't you? 799 00:38:22,904 --> 00:38:26,441 So we might all consider your inspired ideas. 800 00:38:28,108 --> 00:38:29,277 Don't worry, 801 00:38:29,310 --> 00:38:32,680 my little predators are perfectly docile 802 00:38:32,714 --> 00:38:35,148 with those they can trust. 803 00:38:35,182 --> 00:38:37,552 So if they're used to your scent, 804 00:38:37,585 --> 00:38:40,955 if you've handled their food, for example, 805 00:38:40,989 --> 00:38:43,758 or if they've inhaled the sweat of your palm 806 00:38:43,791 --> 00:38:45,994 on a page, 807 00:38:46,026 --> 00:38:47,462 they'll leave you alone. 808 00:38:48,095 --> 00:38:50,431 A new scent, however... 809 00:38:51,399 --> 00:38:52,500 (DR. GAUL SIGHS) 810 00:38:53,801 --> 00:38:56,838 you'd be on your own, little girl. 811 00:38:56,871 --> 00:38:58,673 -Retrieve it. -(CLEMENSIA SHUDDERING) 812 00:39:01,743 --> 00:39:02,744 Clemmie. 813 00:39:09,884 --> 00:39:10,985 (SCREAMING) 814 00:39:11,019 --> 00:39:12,387 Clemmie, no! No! 815 00:39:13,955 --> 00:39:15,290 (GASPING) 816 00:39:15,323 --> 00:39:18,191 You asked about the colors, Ms. Dovecote? 817 00:39:18,226 --> 00:39:21,262 I want my enemies to see a rainbow of destruction 818 00:39:21,296 --> 00:39:22,931 engulfing the world. 819 00:39:22,964 --> 00:39:27,200 I'm not above using spectacle to create a little terror. 820 00:39:27,235 --> 00:39:29,370 A strategy your classmate here 821 00:39:29,404 --> 00:39:32,774 articulated very well in his proposal. 822 00:39:34,042 --> 00:39:36,844 They're good, your suggestions. 823 00:39:36,878 --> 00:39:38,546 I'm going to recommend my team 824 00:39:38,580 --> 00:39:42,317 implement as many as possible tomorrow. 825 00:39:43,985 --> 00:39:45,320 What? 826 00:39:46,654 --> 00:39:48,222 Will she die? 827 00:39:48,256 --> 00:39:50,157 The pleasure in breaking ground 828 00:39:50,190 --> 00:39:53,361 in one's research is one gets to find out. 829 00:39:53,394 --> 00:39:56,196 You better keep Ms. Dovecote's fate between us. 830 00:39:56,230 --> 00:39:58,499 I don't think her mother would be happy to learn 831 00:39:58,533 --> 00:40:00,702 how she caught this sudden... 832 00:40:02,804 --> 00:40:04,104 flu. 833 00:40:04,137 --> 00:40:06,407 Now run along, you have an arena to promote 834 00:40:06,441 --> 00:40:09,310 and it's time for my milk and crackers. 835 00:40:10,078 --> 00:40:12,280 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 836 00:40:23,591 --> 00:40:25,460 PEACEKEEPER: All right, let's go. 837 00:40:26,260 --> 00:40:28,696 (DILL COUGHING) 838 00:40:33,200 --> 00:40:34,535 (TURNSTILE CRANKING) 839 00:40:34,569 --> 00:40:36,237 FEMALE ANNOUNCER: (ON SPEAKERS) Enjoy the show. 840 00:40:39,107 --> 00:40:41,242 - (TURNSTILE CRANKING) -Enjoy the show. 841 00:40:42,577 --> 00:40:44,379 Enjoy the show. 842 00:40:44,879 --> 00:40:46,614 Enjoy the show. 843 00:40:47,715 --> 00:40:49,717 Enjoy the show. 844 00:40:49,751 --> 00:40:51,252 Enjoy the show. 845 00:40:51,886 --> 00:40:53,488 (DILL COUGHING) 846 00:40:55,556 --> 00:40:58,059 FESTUS: Come with me. Hey, you. 847 00:40:58,092 --> 00:41:00,528 Get that camera on her. Coral. 848 00:41:01,929 --> 00:41:03,163 (DILL COUGHING) 849 00:41:08,036 --> 00:41:09,971 (DOOR CREAKING) 850 00:41:10,004 --> 00:41:11,305 (DOOR SLAMS) 851 00:41:12,140 --> 00:41:13,274 (LIGHTS CLICKING) 852 00:41:13,307 --> 00:41:17,177 (MACHINERY WHIRRING) 853 00:41:17,211 --> 00:41:18,680 (TENSE MUSIC PLAYING) 854 00:41:25,553 --> 00:41:26,721 MALE ANNOUNCER: (ON SPEAKERS) Welcome to the arena 855 00:41:26,754 --> 00:41:28,656 for the 10th annual Hunger Games. 856 00:41:28,690 --> 00:41:30,190 Tributes, mentors, 857 00:41:30,224 --> 00:41:33,494 you have 15 minutes to survey the space and discuss strategy. 858 00:41:33,528 --> 00:41:36,330 Dill, you stick by me, understand? 859 00:41:39,834 --> 00:41:40,902 Hey, lumberjack. 860 00:41:42,737 --> 00:41:43,771 TREECH: Lamina. 861 00:41:44,372 --> 00:41:45,707 CORAL: No, no, just you. 862 00:41:46,574 --> 00:41:47,575 Just you. 863 00:41:52,046 --> 00:41:55,049 (BREATHING HEAVILY) 864 00:41:55,083 --> 00:41:58,519 (CLICKING TONGUE) 865 00:41:59,487 --> 00:42:00,521 Jessup? 866 00:42:01,222 --> 00:42:02,790 Jessup. 867 00:42:05,093 --> 00:42:06,994 Please. 868 00:42:07,028 --> 00:42:09,864 Coriolanus, please don't let me die in here tomorrow. 869 00:42:09,897 --> 00:42:11,299 (EXPLOSIONS) 870 00:42:11,332 --> 00:42:13,701 (ALL SCREAMING) 871 00:42:13,735 --> 00:42:14,736 FESTUS: Oh, shit! 872 00:42:31,619 --> 00:42:34,455 (DEBRIS FALLING) 873 00:42:44,132 --> 00:42:46,934 (GROANS, SHOUTING) 874 00:42:48,136 --> 00:42:49,570 (GASPING) 875 00:42:49,604 --> 00:42:50,972 Help me! 876 00:42:51,005 --> 00:42:53,007 (BREATHING HEAVILY) 877 00:42:55,143 --> 00:42:56,611 PEACEKEEPER: The gate's out! 878 00:42:59,046 --> 00:43:00,314 The gate's out. 879 00:43:01,115 --> 00:43:04,352 The gate's blown open. 880 00:43:04,385 --> 00:43:06,687 (STIRRING MUSIC PLAYING) 881 00:43:18,499 --> 00:43:20,868 Come on, the gate's open. 882 00:43:20,902 --> 00:43:22,036 (GRUNTING) 883 00:43:22,069 --> 00:43:24,005 Come on. He wouldn't save you. 884 00:43:25,274 --> 00:43:27,508 PEACEKEEPER: We've got runners! 885 00:43:27,542 --> 00:43:29,510 -(GUNFIRE) -(GINEE AND SABYN GROAN) 886 00:43:32,413 --> 00:43:33,815 (STIRRING MUSIC PLAYING) 887 00:43:35,883 --> 00:43:37,084 (STRAINING) 888 00:43:39,353 --> 00:43:40,655 (GROANING) 889 00:43:40,688 --> 00:43:41,756 (LUCY GASPS) 890 00:43:43,858 --> 00:43:44,892 (GROANS) 891 00:43:52,333 --> 00:43:53,534 (SOFTLY) Coryo. 892 00:43:54,202 --> 00:43:55,436 (GASPS) 893 00:43:56,170 --> 00:43:57,471 Lucy Gray? 894 00:43:58,472 --> 00:44:00,541 -Is she... -TIGRIS: She's alive. 895 00:44:04,213 --> 00:44:05,513 What happened? 896 00:44:05,546 --> 00:44:06,881 It was a rebel bombing. 897 00:44:07,982 --> 00:44:11,253 They must have been planning it for months. 898 00:44:11,286 --> 00:44:12,620 Four tributes were killed. 899 00:44:12,653 --> 00:44:15,756 Everyone's terrified, Coryo. 900 00:44:15,790 --> 00:44:19,627 People are locking themselves inside their houses. 901 00:44:19,660 --> 00:44:22,463 Felix Ravinstill's on life support. 902 00:44:24,031 --> 00:44:25,867 The rebels released a message. 903 00:44:25,900 --> 00:44:29,503 They said they wanted to tear down the symbol of the Hunger Games on live TV. 904 00:44:29,537 --> 00:44:32,006 LUCKY: (ON TV) ...savagely and cowardly attacked us... 905 00:44:32,039 --> 00:44:33,342 Marcus got out. 906 00:44:33,374 --> 00:44:34,309 LUCKY: ...gravely injuring the president's... 907 00:44:34,343 --> 00:44:35,576 SEJANUS: He's the only one. 908 00:44:35,610 --> 00:44:38,446 Peacekeepers are hunting him in the streets but 909 00:44:38,479 --> 00:44:40,282 at least he has a better chance out there 910 00:44:40,315 --> 00:44:42,284 -than he would tomorrow. -SNOW: Tomorrow? 911 00:44:42,317 --> 00:44:44,952 They're not still going ahead with the Games? 912 00:44:45,887 --> 00:44:48,257 Oh, no, Lucy Gray. 913 00:44:48,290 --> 00:44:49,991 Lucy Gray could've run. 914 00:44:50,024 --> 00:44:53,194 -LUCKY: The show will go on. -But she saved me. 915 00:44:53,228 --> 00:44:54,762 LUCKY: And now our final tribute. 916 00:44:54,795 --> 00:44:58,165 I first met this young lady in the zoo 917 00:44:58,199 --> 00:45:00,034 not too long ago. 918 00:45:00,067 --> 00:45:02,069 -From District 12... -Coryo. 919 00:45:02,103 --> 00:45:03,738 ...Lucy Gray Baird. 920 00:45:03,771 --> 00:45:06,173 Come out here with that guitar, you songbird. 921 00:45:06,208 --> 00:45:08,676 (AUDIENCE APPLAUDING, CHEERING ON TV) 922 00:45:10,978 --> 00:45:15,384 LUCY: Good evening, Capitol. Districts. 923 00:45:15,416 --> 00:45:17,418 I wrote this song about a boy back in 12, 924 00:45:17,451 --> 00:45:19,221 and I hope he hears it. 925 00:45:19,254 --> 00:45:24,058 (SINGING) ♪ When I was a babe I fell down in the holler 926 00:45:24,091 --> 00:45:27,828 ♪ When I was a girl I fell into your arms 927 00:45:27,862 --> 00:45:32,900 ♪ We fell on hard times and we lost our bright color 928 00:45:32,934 --> 00:45:38,806 ♪ You went to the dogs and I lived by my charms 929 00:45:40,141 --> 00:45:44,912 ♪ It's sooner than later that I'm six feet under 930 00:45:44,946 --> 00:45:48,816 ♪ It's sooner than later that you'll be alone 931 00:45:48,849 --> 00:45:51,519 ♪ So who will you turn to 932 00:45:51,552 --> 00:45:53,921 ♪ Tomorrow, I wonder 933 00:45:53,955 --> 00:45:59,827 ♪ For when the bell rings Lover, you're on your own 934 00:46:01,996 --> 00:46:06,234 ♪ I am the one who you let see you weeping 935 00:46:06,268 --> 00:46:10,305 ♪ I know the soul that you struggle to save 936 00:46:10,339 --> 00:46:15,344 ♪ Too bad I'm the bet that you lost in the Reaping 937 00:46:15,377 --> 00:46:17,511 ♪ Now what will you do 938 00:46:17,545 --> 00:46:23,084 ♪ When I go to my grave♪ 939 00:46:23,117 --> 00:46:24,453 (AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING) 940 00:46:24,485 --> 00:46:26,487 LUCKY: Ding, ding, ding. Look at that. 941 00:46:26,520 --> 00:46:27,888 Record high for the evening. 942 00:46:27,922 --> 00:46:29,857 The Capitol is definitely watching. 943 00:46:29,890 --> 00:46:32,026 People sending in donations. See what happens 944 00:46:32,059 --> 00:46:34,195 -when you do stuff? -LUCY: Yeah. 945 00:46:34,229 --> 00:46:37,498 Now, I don't love your odds, but may they be in your favor. 946 00:46:37,531 --> 00:46:38,833 Thank you for being here. 947 00:46:38,866 --> 00:46:41,002 LUCKY: Ms. Lucy Gray, District 12. 948 00:46:41,035 --> 00:46:41,869 Both of you. 949 00:46:41,902 --> 00:46:43,037 SEJANUS: It's what friends do. 950 00:46:43,070 --> 00:46:44,905 LUCKY: How wonderful is this night 951 00:46:44,939 --> 00:46:47,275 that we all get to be here for someone's final performance. 952 00:46:47,309 --> 00:46:48,909 Ms. Lucy Gray, thank you. 953 00:46:48,943 --> 00:46:50,811 Go home, go to bed, get a good night's sleep. 954 00:46:50,845 --> 00:46:52,613 You've got a big day tomorrow. 955 00:47:15,069 --> 00:47:16,070 (GROANS) 956 00:47:18,572 --> 00:47:19,640 (INHALES SHARPLY) 957 00:47:19,673 --> 00:47:21,742 (METAL CREAKING) 958 00:47:28,649 --> 00:47:30,818 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 959 00:47:36,924 --> 00:47:38,226 (LIGHT BUZZING) 960 00:47:39,560 --> 00:47:41,996 (RAT SCREECHING) 961 00:47:43,331 --> 00:47:46,967 (SCREECHING) 962 00:48:01,516 --> 00:48:02,850 SNOW: (WHISPERING) Lucy Gray. 963 00:48:03,552 --> 00:48:04,785 Lucy Gray. 964 00:48:05,454 --> 00:48:07,922 -Hey. -You're alive. 965 00:48:07,955 --> 00:48:11,125 Those bombs, they have changed everything. 966 00:48:11,158 --> 00:48:12,793 They blew the walls out. 967 00:48:12,827 --> 00:48:15,430 So that means you can escape up into the stands. 968 00:48:15,464 --> 00:48:17,131 There's a hole down in the floor. 969 00:48:17,164 --> 00:48:18,866 Leads down to some tunnels. I've tried it 970 00:48:18,899 --> 00:48:20,701 and you can disappear down there. 971 00:48:20,734 --> 00:48:24,171 So the moment you hear that bell ring, you ignore the weapons in the middle 972 00:48:24,206 --> 00:48:27,808 and you run as fast as you can for that hole. 973 00:48:27,842 --> 00:48:30,978 And you find a place to hide down below. Alone. 974 00:48:31,779 --> 00:48:32,847 -Alone? No. -Yeah. 975 00:48:32,880 --> 00:48:34,216 -Jessup's my friend. -No. 976 00:48:34,249 --> 00:48:36,251 The moment that bell rings, you can't trust anyone. 977 00:48:36,284 --> 00:48:37,751 Not even Jessup. 978 00:48:39,153 --> 00:48:41,622 Just lay low down there until it's safe to come out. 979 00:48:41,655 --> 00:48:44,792 Thank you for taking care of me. 980 00:48:45,793 --> 00:48:47,329 I can't let you die. 981 00:48:48,263 --> 00:48:50,164 You saved me. 982 00:48:50,197 --> 00:48:52,700 You saved me, Lucy Gray. 983 00:48:55,504 --> 00:48:57,771 -I'm sorry. -Hey. 984 00:48:57,805 --> 00:48:59,640 I'm more hopeful during the daytime, 985 00:48:59,673 --> 00:49:01,476 but when it gets dark, I just... 986 00:49:01,510 --> 00:49:02,710 It's okay. 987 00:49:05,946 --> 00:49:06,947 It's okay. 988 00:49:09,417 --> 00:49:11,253 I am gonna get you out of here. 989 00:49:12,420 --> 00:49:13,421 I promise. 990 00:49:16,190 --> 00:49:17,992 Back to the Covey, okay? 991 00:49:30,372 --> 00:49:31,373 Is this real? 992 00:49:33,408 --> 00:49:34,609 Just tell me. 993 00:49:34,643 --> 00:49:38,045 If I'm gonna risk everything. That song... 994 00:49:38,078 --> 00:49:40,848 That song was payback, that's all. 995 00:49:40,881 --> 00:49:42,183 My old boyfriend, Billy Taupe, 996 00:49:42,217 --> 00:49:44,118 he was cheating on me with the mayor's daughter. 997 00:49:44,151 --> 00:49:46,321 -The girl from the Reaping. -Yeah, she got crazy jealous. 998 00:49:46,354 --> 00:49:48,122 She had her pa read my name up on that stage 999 00:49:48,155 --> 00:49:50,758 and now everyone will know what they did to me. 1000 00:49:54,496 --> 00:49:55,696 Here. 1001 00:49:57,798 --> 00:49:59,133 You take this. 1002 00:49:59,166 --> 00:50:01,769 -No, no, it's too fine. -No, it is not a gift. 1003 00:50:01,802 --> 00:50:03,471 It's a loan. 1004 00:50:03,505 --> 00:50:05,507 What's in here, don't touch it. 1005 00:50:05,540 --> 00:50:06,707 Don't even breathe it in 1006 00:50:06,740 --> 00:50:08,108 because small amounts can be deadly. 1007 00:50:09,777 --> 00:50:13,047 Look, I have seen what war does to people, okay? 1008 00:50:13,080 --> 00:50:14,216 I've seen it. 1009 00:50:14,249 --> 00:50:16,750 And there will come a time when you need this. 1010 00:50:16,784 --> 00:50:19,053 When you need to act. 1011 00:50:19,086 --> 00:50:21,789 We all do things we're not proud of to survive. 1012 00:50:23,658 --> 00:50:25,493 Hey. 1013 00:50:25,527 --> 00:50:28,463 We are gonna win this, Lucy Gray. 1014 00:50:30,599 --> 00:50:32,166 We're gonna win this together. 1015 00:50:40,475 --> 00:50:42,410 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1016 00:50:46,780 --> 00:50:48,516 PEACEKEEPER: Wake up! On your feet! 1017 00:50:49,750 --> 00:50:50,985 Jessup. 1018 00:50:58,660 --> 00:51:01,862 (LIVELY CHATTER) 1019 00:51:05,634 --> 00:51:08,135 CASCA: That friend of yours. Plinth. 1020 00:51:08,168 --> 00:51:11,373 You might wanna find him a seat near the door. 1021 00:51:14,775 --> 00:51:16,311 SEJANUS: Coryo. 1022 00:51:17,312 --> 00:51:19,079 -Hey. -How you doing? You all right? 1023 00:51:19,113 --> 00:51:20,382 -Better. -MAN: Over here, please. 1024 00:51:21,716 --> 00:51:23,017 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1025 00:51:23,784 --> 00:51:24,985 Better. 1026 00:51:28,623 --> 00:51:30,492 Tell me this will be over quickly. 1027 00:51:32,360 --> 00:51:33,428 (LUCY GRUNTS) 1028 00:51:33,461 --> 00:51:35,563 JESSUP: What is this? The mines? 1029 00:51:35,597 --> 00:51:38,098 I... I gotta get my tools. Pa said... 1030 00:51:38,733 --> 00:51:40,702 (DILL COUGHING) 1031 00:51:40,735 --> 00:51:41,902 LUCKY: Here we go. Here we go, everyone. 1032 00:51:41,935 --> 00:51:43,804 Come on. Come on, let's go. 1033 00:51:43,837 --> 00:51:45,105 Sit down, Festus, come on. 1034 00:51:45,139 --> 00:51:48,677 Everyone, as you know, we're about to go live. 1035 00:51:48,710 --> 00:51:50,044 Just because you're not hosting, 1036 00:51:50,077 --> 00:51:51,945 doesn't mean you're off the hook. Help me. 1037 00:51:51,979 --> 00:51:53,782 Don't get lost behind your screens. 1038 00:51:53,814 --> 00:51:55,816 No yawning, no gum chewing. 1039 00:51:55,849 --> 00:51:59,086 Keep your chins down, heads up, shoulders back. 1040 00:51:59,119 --> 00:52:00,588 And smile. 1041 00:52:00,622 --> 00:52:02,257 It's why we have teeth. 1042 00:52:03,625 --> 00:52:05,627 Okay. Ready? We're gonna start, guys. 1043 00:52:05,660 --> 00:52:07,928 Five, four, 1044 00:52:07,961 --> 00:52:09,731 three, two... 1045 00:52:09,764 --> 00:52:11,965 (DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 1046 00:52:18,373 --> 00:52:23,545 Good morning, I'm Lucretius "Lucky" Flickerman. 1047 00:52:23,578 --> 00:52:25,979 A man who needs no introduction. 1048 00:52:26,013 --> 00:52:28,650 Weatherman, amateur magician, 1049 00:52:28,683 --> 00:52:30,150 and today, 1050 00:52:32,052 --> 00:52:34,021 I'm honored to say... 1051 00:52:34,054 --> 00:52:37,459 first ever host of the Hunger Games. 1052 00:52:37,492 --> 00:52:38,859 (STUDENTS CHEERING, APPLAUSE) 1053 00:52:38,892 --> 00:52:41,329 In my hand, an envelope, sealed. 1054 00:52:41,363 --> 00:52:44,699 My prediction, the winner to be opened by me 1055 00:52:44,733 --> 00:52:46,234 upon the big show's end. 1056 00:52:46,267 --> 00:52:48,068 -(DRUMS BANGING) -Well, well... 1057 00:52:48,102 --> 00:52:49,136 They're here. We're getting word... 1058 00:52:49,169 --> 00:52:50,338 All right, we're about to start. 1059 00:52:50,372 --> 00:52:51,639 We're starting, everyone, we're starting. 1060 00:52:51,673 --> 00:52:53,006 Happy Hunger Games. Happy Hunger... 1061 00:52:53,040 --> 00:52:55,377 Remember, when your tribute dies, get out of here. 1062 00:53:00,682 --> 00:53:02,116 (TURNSTILE CRANKING) 1063 00:53:02,149 --> 00:53:03,451 FEMALE ANNOUNCER: (ON SPEAKERS) Enjoy the show. 1064 00:53:03,485 --> 00:53:06,053 - (TURNSTILE CRANKING) -Enjoy the show. 1065 00:53:09,457 --> 00:53:10,792 Enjoy the show. 1066 00:53:10,825 --> 00:53:12,460 (HAUNTING MUSIC PLAYING) 1067 00:53:29,644 --> 00:53:33,013 MAN: (ON PA) Stand on your mark or you will be shot. 1068 00:53:37,652 --> 00:53:38,653 Move. 1069 00:53:43,391 --> 00:53:45,226 (TESLEE CRYING) 1070 00:53:45,959 --> 00:53:48,162 (TESLEE AND LAMINA SOBBING) 1071 00:54:02,777 --> 00:54:04,044 (TESLEE COUGHING) 1072 00:54:04,612 --> 00:54:07,549 (GASPING) 1073 00:54:07,582 --> 00:54:09,517 (TESLEE COUGHING) 1074 00:54:12,186 --> 00:54:14,154 (BREATHING HEAVILY) 1075 00:54:14,188 --> 00:54:16,858 -Ooh! Marcus. -(STUDENTS EXCLAIMING) 1076 00:54:16,891 --> 00:54:20,261 Guess we can all sleep better now knowing he's off the streets. 1077 00:54:22,530 --> 00:54:23,765 You're monsters! 1078 00:54:23,798 --> 00:54:25,433 All of you! 1079 00:54:26,099 --> 00:54:27,569 (TENSE MUSIC PLAYING) 1080 00:54:31,071 --> 00:54:34,041 Ten, nine... 1081 00:54:34,074 --> 00:54:38,313 -(GASPING) -(ON PA) ... eight, seven, six, 1082 00:54:39,146 --> 00:54:40,682 -five... -Jessup. 1083 00:54:40,715 --> 00:54:42,115 LUCKY: ...four, 1084 00:54:42,750 --> 00:54:44,652 -three... -Jessup. 1085 00:54:44,686 --> 00:54:46,119 LUCKY: ...two, 1086 00:54:46,788 --> 00:54:48,088 one. 1087 00:54:48,121 --> 00:54:49,357 (ALARM BLARING) 1088 00:54:49,390 --> 00:54:50,458 (BELL RINGING) 1089 00:54:50,492 --> 00:54:51,359 (SOFTLY) Run. 1090 00:54:51,392 --> 00:54:54,027 -(ALARM BLARING) -(ALL SHOUTING) 1091 00:54:54,796 --> 00:54:55,996 LUCY: Jessup! 1092 00:54:56,631 --> 00:54:58,065 Jessup! 1093 00:54:58,098 --> 00:54:59,801 (SOFTLY) What are you doing? Run. 1094 00:54:59,834 --> 00:55:02,470 (ALL GRUNTING) 1095 00:55:04,739 --> 00:55:05,940 (PANTING) 1096 00:55:05,974 --> 00:55:07,174 Jess... 1097 00:55:10,812 --> 00:55:12,079 (YELLING) 1098 00:55:12,112 --> 00:55:14,315 (BOTH GRUNTING) 1099 00:55:14,349 --> 00:55:15,383 Jessup! 1100 00:55:15,416 --> 00:55:18,419 (SHOUTING) 1101 00:55:18,453 --> 00:55:19,454 (SCREAMS) 1102 00:55:21,956 --> 00:55:23,056 (GROANING) 1103 00:55:23,090 --> 00:55:24,692 (LUCY GASPING) 1104 00:55:24,726 --> 00:55:25,927 (VOMITING) 1105 00:55:25,960 --> 00:55:26,995 (BUZZER BUZZES) 1106 00:55:27,027 --> 00:55:30,063 (STUDENTS CHEERING) 1107 00:55:31,666 --> 00:55:32,700 (SHRIEKS) 1108 00:55:32,734 --> 00:55:34,602 (BOTH GRUNTING) 1109 00:55:35,503 --> 00:55:36,504 (SCREAMS) 1110 00:55:39,874 --> 00:55:41,174 Jessup! 1111 00:55:42,977 --> 00:55:44,212 (FEMALE TRIBUTE GROANS) 1112 00:55:45,413 --> 00:55:46,481 (GASPS) 1113 00:55:47,382 --> 00:55:48,683 (GRUNTING) 1114 00:55:49,350 --> 00:55:50,351 (YELPS) 1115 00:55:52,921 --> 00:55:54,154 Jessup! 1116 00:55:55,023 --> 00:55:56,824 Jessup! Jessup, we gotta go, come on. 1117 00:55:56,858 --> 00:55:58,660 We should get out of here. We gotta go. We gotta go. 1118 00:56:03,264 --> 00:56:04,832 LUCKY: They've gone underground very quickly, 1119 00:56:04,866 --> 00:56:06,301 but we're prepared for this. 1120 00:56:06,334 --> 00:56:07,435 -(SOFTLY) Go, go, go. -LUCKY: What you're seeing now 1121 00:56:07,468 --> 00:56:09,136 is a live feed of security cameras. 1122 00:56:09,169 --> 00:56:11,306 -(JESSUP PANTING) -Come on! 1123 00:56:13,908 --> 00:56:14,943 Come on! 1124 00:56:14,976 --> 00:56:16,544 (GRUNTING) 1125 00:56:16,578 --> 00:56:17,779 (SOFTLY) Go, go, go. 1126 00:56:19,380 --> 00:56:20,582 (GRUNTING) 1127 00:56:20,882 --> 00:56:22,082 This way. 1128 00:56:22,115 --> 00:56:23,318 LUCKY: Hy and Sol from the other side, 1129 00:56:23,351 --> 00:56:24,752 pincering in on Lucy Gray. 1130 00:56:26,754 --> 00:56:27,789 LUCY: Come on. 1131 00:56:28,423 --> 00:56:29,724 (GRUNTING) 1132 00:56:33,328 --> 00:56:35,463 -(SOL AND JESSUP GRUNTING) -LUCY: No! Please, no! 1133 00:56:35,496 --> 00:56:36,631 No! 1134 00:56:36,664 --> 00:56:39,199 LUCKY: Here comes the Pack, surprising Hy and Sol. 1135 00:56:39,233 --> 00:56:40,768 (SOL SCREAMING) 1136 00:56:40,802 --> 00:56:42,135 -(STABBING) -(SCREAMING) No! 1137 00:56:42,904 --> 00:56:44,238 Come on. 1138 00:56:45,640 --> 00:56:47,174 -(BUZZER BUZZING) -(STUDENTS EXCLAIMING) 1139 00:56:47,208 --> 00:56:48,476 (STUDENTS CHEERING, APPLAUDING) 1140 00:56:50,945 --> 00:56:53,681 CORAL: Hey, lumberjack, get in there and get her out. 1141 00:56:53,715 --> 00:56:55,283 TREECH: I'm not sticking my head in there. 1142 00:56:55,316 --> 00:56:56,818 She could be waiting with a brick. 1143 00:56:56,851 --> 00:56:59,754 (SIGHS) I knew we should have recruited that Reaper kid. 1144 00:57:06,594 --> 00:57:08,161 (SOFTLY) Do you think they're done? 1145 00:57:09,831 --> 00:57:10,898 Looks like it. 1146 00:57:12,500 --> 00:57:15,069 To the children watching, that was violent, 1147 00:57:15,103 --> 00:57:17,872 horrific, and disgusting. 1148 00:57:17,905 --> 00:57:19,474 Ms. Phipps, 1149 00:57:19,507 --> 00:57:22,844 please, if you're going to vomit, do it off camera. 1150 00:57:22,877 --> 00:57:24,545 Thirteen tributes remain. 1151 00:57:24,579 --> 00:57:27,682 Reaper still looming large on top of the charts 1152 00:57:27,715 --> 00:57:30,351 while Coral and her Pack try to make a play. 1153 00:57:30,385 --> 00:57:33,287 Six tributes gone in minutes. 1154 00:57:33,321 --> 00:57:35,256 If they keep it up at this pace, 1155 00:57:35,289 --> 00:57:37,325 we're gonna be outta here in no time. 1156 00:57:38,660 --> 00:57:41,062 Now, these record high temperatures 1157 00:57:41,095 --> 00:57:42,730 aren't doing that fire that continues 1158 00:57:42,764 --> 00:57:45,767 to burn out here in District 9 any favors. 1159 00:57:45,800 --> 00:57:47,068 I'll keep an eye on it. 1160 00:57:47,101 --> 00:57:48,536 In District 10, 1161 00:57:48,569 --> 00:57:51,906 this warm front is gonna come down and collide here, 1162 00:57:51,939 --> 00:57:53,441 squeezing out some drizzle. 1163 00:57:53,474 --> 00:57:56,944 And finally, in District 12, a... 1164 00:57:56,978 --> 00:57:58,312 -(RUSTLING) -(FOOTSTEPS) 1165 00:58:02,216 --> 00:58:03,718 (SOFTLY) Lamina. 1166 00:58:37,151 --> 00:58:40,688 (BREATHING HEAVILY) 1167 00:58:41,823 --> 00:58:43,224 Please. 1168 00:58:44,492 --> 00:58:45,827 Please. 1169 00:58:46,527 --> 00:58:48,629 (CRYING) 1170 00:58:58,840 --> 00:59:00,241 (CRYING) 1171 00:59:01,042 --> 00:59:02,243 (BREATHING HEAVILY) 1172 00:59:03,077 --> 00:59:04,112 -(CHOPS) -(ALL EXCLAIMING) 1173 00:59:04,145 --> 00:59:05,713 -(BUZZER BUZZES) -(GRUNTS) Yes! 1174 00:59:13,721 --> 00:59:14,756 (BODY THUDS) 1175 00:59:14,789 --> 00:59:15,857 (STUDENTS EXCLAIMING) 1176 00:59:15,890 --> 00:59:17,925 Cold pressure system's gonna swoop on in, 1177 00:59:17,959 --> 00:59:20,661 bringing cooler temperatures and some much needed relief 1178 00:59:20,695 --> 00:59:23,765 to our coal miners out there, at least until early evening. 1179 00:59:23,798 --> 00:59:25,466 That's the weather. 1180 00:59:25,500 --> 00:59:28,035 Was it mercy? Was it murder? 1181 00:59:29,504 --> 00:59:32,406 Either way, that's what happens when you do stuff. 1182 00:59:33,141 --> 00:59:34,575 You get attention. 1183 00:59:35,777 --> 00:59:37,044 Citizens send you money. 1184 00:59:37,078 --> 00:59:38,780 Now, once they get your money, 1185 00:59:38,813 --> 00:59:42,717 the mentor can choose to send in food or water 1186 00:59:42,750 --> 00:59:45,586 using our newly developed drones from the war, 1187 00:59:45,620 --> 00:59:47,655 reprogrammed with facial recognition. 1188 00:59:47,688 --> 00:59:51,659 This ensures that your package goes directly to your tribute. 1189 00:59:51,692 --> 00:59:53,594 Isn't that right, Pup Harrington? 1190 00:59:53,628 --> 00:59:55,029 Yeah. 1191 00:59:55,062 --> 00:59:58,399 I've got a hunch Pup is gonna seize the opportunity. 1192 00:59:58,432 --> 01:00:00,434 (MONITOR CHIMES, BUZZES) 1193 01:00:01,102 --> 01:00:04,273 (DRONE BUZZING) 1194 01:00:04,305 --> 01:00:06,407 (STIRRING MUSIC PLAYING) 1195 01:00:16,384 --> 01:00:17,819 -(STUDENTS CHATTERING) -What? 1196 01:00:17,852 --> 01:00:18,886 (LUCKY CLICKS TONGUE) 1197 01:00:24,358 --> 01:00:25,693 (VULTURES SCREECH) 1198 01:00:32,234 --> 01:00:34,402 (VULTURES SCREECH) 1199 01:00:34,435 --> 01:00:37,306 Uh, we have a reservation tonight. Flickerman. 1200 01:00:37,338 --> 01:00:38,739 Party of two and a high chair. 1201 01:00:38,773 --> 01:00:42,143 We will not be there, um, on time. I'm sorry. 1202 01:00:42,176 --> 01:00:43,644 I'm... I'm hosting the Hunger Games... 1203 01:00:43,678 --> 01:00:45,012 -(BUZZER BUZZES) -10th annual, 1204 01:00:45,046 --> 01:00:47,348 and it's going a little bit longer than anticipated, 1205 01:00:47,381 --> 01:00:48,516 so I'm curious to know 1206 01:00:48,549 --> 01:00:50,751 if you have anything later tonight. 1207 01:00:50,785 --> 01:00:52,787 You do. Great. I will be there. 1208 01:00:52,820 --> 01:00:53,855 Because this... 1209 01:00:53,888 --> 01:00:56,225 If not... If you don't see me, I'm not there. 1210 01:00:56,258 --> 01:00:58,693 CASCA: You can't save her by watching. 1211 01:01:00,428 --> 01:01:01,562 What do you want from that girl? 1212 01:01:01,596 --> 01:01:03,497 -Nothing. I want her to live. -Mmm. 1213 01:01:05,099 --> 01:01:07,802 And the Plinth Prize would be a happy coincidence, 1214 01:01:07,835 --> 01:01:08,836 I suppose. 1215 01:01:11,172 --> 01:01:13,875 I believe I'd be entitled to it. 1216 01:01:14,909 --> 01:01:17,645 Of course you do. Of course you do. 1217 01:01:19,480 --> 01:01:21,582 The prize, the girl. 1218 01:01:21,616 --> 01:01:24,518 Hmm, how convenient. You don't have to choose between them. 1219 01:01:24,552 --> 01:01:26,754 Who do you think makes that final decision 1220 01:01:26,787 --> 01:01:29,891 for the prize you so covet, Mr. Snow? 1221 01:01:29,924 --> 01:01:31,459 Wake up. 1222 01:01:31,492 --> 01:01:34,528 Even if Lucy Gray Baird somehow wins it all, 1223 01:01:34,562 --> 01:01:36,964 I will do everything in my power to ensure that 1224 01:01:36,998 --> 01:01:39,667 you don't see a dime. 1225 01:01:40,335 --> 01:01:42,371 So, ask yourself, 1226 01:01:42,403 --> 01:01:44,839 how much do you care if she lives now? 1227 01:01:53,382 --> 01:01:56,817 (JESSUP GROANING) 1228 01:01:56,851 --> 01:01:59,053 We gotta be quiet down here, Jessup. 1229 01:01:59,921 --> 01:02:01,356 I just wanna sleep. 1230 01:02:01,390 --> 01:02:02,790 You want some water? 1231 01:02:08,896 --> 01:02:09,897 (JESSUP GRUNTS) 1232 01:02:11,999 --> 01:02:13,834 What have you done to it? 1233 01:02:13,868 --> 01:02:16,437 I didn't do anything, Jessup, I just... 1234 01:02:17,306 --> 01:02:18,706 Are you okay? 1235 01:02:20,141 --> 01:02:21,142 It's okay. 1236 01:02:22,510 --> 01:02:23,778 (JESSUP GASPS) 1237 01:02:23,811 --> 01:02:26,047 Jessup, come on. 1238 01:02:26,080 --> 01:02:28,582 Let's go back to sleep, okay? 1239 01:02:28,616 --> 01:02:32,220 I know, I know. It's okay. It's okay. 1240 01:02:32,254 --> 01:02:33,487 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1241 01:02:39,627 --> 01:02:41,195 DR. GAUL: Mr. Snow. 1242 01:02:42,297 --> 01:02:43,497 What happened? 1243 01:02:44,065 --> 01:02:45,599 Is it Lucy Gray? 1244 01:02:45,633 --> 01:02:48,936 Unless you can put a leash on your deluded classmate, 1245 01:02:48,970 --> 01:02:52,473 she might as well be dead as far as you're concerned. 1246 01:02:54,343 --> 01:02:55,643 Sejanus? 1247 01:02:55,676 --> 01:02:58,179 Bread crumbs. I believe 1248 01:02:58,213 --> 01:03:00,047 sustenance for a fallen comrade 1249 01:03:00,081 --> 01:03:01,450 on his final journey. 1250 01:03:01,482 --> 01:03:03,418 A District 2 superstition. 1251 01:03:03,452 --> 01:03:05,820 I'll work on finding the Peacekeeper he bribed 1252 01:03:05,853 --> 01:03:08,390 to get him in, and cut out their tongue. 1253 01:03:08,423 --> 01:03:10,459 In the meantime, 1254 01:03:10,491 --> 01:03:13,861 I need someone to get him out right now. 1255 01:03:13,894 --> 01:03:15,663 You should send Peacekeepers in. 1256 01:03:15,696 --> 01:03:19,301 Only to have him bolt and hide like a rabbit? 1257 01:03:19,334 --> 01:03:21,470 Felix Ravinstill is fighting for his life 1258 01:03:21,502 --> 01:03:23,504 in the hospital, Mr. Snow. 1259 01:03:23,537 --> 01:03:26,140 I will not have these rebels make a further mockery 1260 01:03:26,173 --> 01:03:27,808 of my Games. 1261 01:03:27,842 --> 01:03:30,845 Anyone sees us lose control of this arena, 1262 01:03:30,878 --> 01:03:33,881 it might as well be sounding a horn to the districts 1263 01:03:33,914 --> 01:03:35,082 to revolt. 1264 01:03:35,983 --> 01:03:38,619 You choose to be friends with this radical. 1265 01:03:39,787 --> 01:03:41,689 You want him to end the Games tonight? 1266 01:03:41,722 --> 01:03:44,292 It'll look a lot worse if the tributes kill two of us. 1267 01:03:44,326 --> 01:03:46,527 So don't let them. 1268 01:03:46,560 --> 01:03:50,064 Who knows? You get him out unscathed, 1269 01:03:50,097 --> 01:03:53,235 I'll whisper your name in his father's ear. 1270 01:03:54,535 --> 01:03:56,837 You still want that Plinth Prize, don't you? 1271 01:03:57,938 --> 01:04:00,608 I'll freeze the feed for an hour. 1272 01:04:00,641 --> 01:04:04,312 I estimate that's all we have until the people notice. 1273 01:04:04,346 --> 01:04:06,113 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1274 01:04:16,458 --> 01:04:18,025 (GATE SLAMS) 1275 01:04:19,193 --> 01:04:20,194 (GATE LOCK CLICKS) 1276 01:04:29,237 --> 01:04:30,472 (TURNSTILE CRANKING) 1277 01:04:30,505 --> 01:04:31,572 FEMALE ANNOUNCER: Enjoy the show. 1278 01:04:31,605 --> 01:04:33,974 (BREATHING HEAVILY) 1279 01:05:02,537 --> 01:05:05,873 (BREATHING HEAVILY) 1280 01:05:20,020 --> 01:05:22,189 (WHISPERING) I thought they'd send my ma. 1281 01:05:23,425 --> 01:05:24,959 Yeah, I wish they had. 1282 01:05:29,663 --> 01:05:30,798 You need to go, Coryo. 1283 01:05:30,831 --> 01:05:33,268 I'd like to. I really would. 1284 01:05:33,301 --> 01:05:34,935 But I promised I'd get you out. 1285 01:05:35,936 --> 01:05:37,004 Why? 1286 01:05:37,805 --> 01:05:40,208 Because you're my friend. 1287 01:05:40,242 --> 01:05:42,877 I have to do this. I had to go where the cameras are. 1288 01:05:42,910 --> 01:05:45,514 You think anyone's watching this? 1289 01:05:45,547 --> 01:05:47,382 Gaul cut the feed. 1290 01:05:47,415 --> 01:05:50,818 Tributes kill you in here, she's just gonna say you died of the flu. 1291 01:05:50,851 --> 01:05:52,487 (DEBRIS CLATTERING) 1292 01:05:52,521 --> 01:05:53,754 (AX CLINKS) 1293 01:05:54,523 --> 01:05:57,825 You need to decide right now. 1294 01:05:57,858 --> 01:05:59,528 Do you wanna fight these tributes, 1295 01:05:59,561 --> 01:06:00,928 or fight for them? 1296 01:06:00,961 --> 01:06:02,597 Because if you wanna make real change, 1297 01:06:02,631 --> 01:06:03,864 you need to stay alive to do it. 1298 01:06:03,898 --> 01:06:06,167 How can I make any change from out there? 1299 01:06:06,200 --> 01:06:07,602 You're rich. 1300 01:06:07,636 --> 01:06:10,171 Smart. You care. 1301 01:06:10,205 --> 01:06:11,705 You're the only one who stood up to Gaul 1302 01:06:11,739 --> 01:06:13,073 in that class, right? 1303 01:06:13,107 --> 01:06:14,342 -(METALLIC CLANG ECHOES) -(SNOW GASPS) 1304 01:06:15,577 --> 01:06:17,044 (BLADE CLINKS) 1305 01:06:17,077 --> 01:06:20,014 We're dead if we don't leave right now. 1306 01:06:20,047 --> 01:06:22,250 -(SEJANUS SIGHS) -Come with me. 1307 01:06:22,284 --> 01:06:25,753 Spend your father's money, do some real good. 1308 01:06:25,786 --> 01:06:28,189 Or just be another dead body in Gaul's war. 1309 01:06:29,558 --> 01:06:30,758 Please. 1310 01:06:31,526 --> 01:06:32,726 Trust me. 1311 01:06:34,462 --> 01:06:35,463 I... 1312 01:06:36,096 --> 01:06:37,131 (SHOUTING) 1313 01:06:37,164 --> 01:06:38,533 Go! Go! 1314 01:06:38,567 --> 01:06:39,833 (BOTH PANTING) 1315 01:06:39,867 --> 01:06:41,369 (TENSE MUSIC PLAYING) 1316 01:06:42,069 --> 01:06:43,103 Run! 1317 01:06:43,137 --> 01:06:45,005 (GROWLING) 1318 01:06:50,445 --> 01:06:51,680 (TURNSTILE CLANGS) 1319 01:06:51,712 --> 01:06:53,747 -(SCREAMS) -Come on, get up! To the gate! 1320 01:06:53,781 --> 01:06:55,383 (BOBBIN SCREAMING, GRUNTING) 1321 01:06:57,751 --> 01:06:58,819 (METAL CLANGS) 1322 01:06:58,852 --> 01:06:59,954 I don't wanna hurt you! 1323 01:06:59,987 --> 01:07:01,523 -(GRUNTS) -(SNOW YELLS) 1324 01:07:01,556 --> 01:07:03,190 (SNOW GRUNTS LOUDLY) 1325 01:07:03,225 --> 01:07:05,527 FEMALE ANNOUNCER: Enjoy the show. 1326 01:07:05,560 --> 01:07:09,063 (BREATHING HEAVILY) 1327 01:07:09,464 --> 01:07:10,864 (GROWLING) 1328 01:07:13,767 --> 01:07:15,237 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1329 01:07:18,640 --> 01:07:19,840 Come on, get up. 1330 01:07:22,009 --> 01:07:23,245 -TREECH: Go! -CORAL: Move it! 1331 01:07:23,278 --> 01:07:26,214 SNOW: Open the gate! Open the gate! 1332 01:07:27,815 --> 01:07:31,486 (CORAL GRUNTING) 1333 01:07:34,154 --> 01:07:36,156 Watch those screens, gorgeous. 1334 01:07:36,190 --> 01:07:39,227 'Cause I may have missed you tonight, 1335 01:07:39,261 --> 01:07:41,363 but your songbird's next on my list. 1336 01:07:42,796 --> 01:07:43,998 Let's go. 1337 01:07:45,132 --> 01:07:46,334 (SIGHS) 1338 01:07:47,768 --> 01:07:49,304 (GROANS) 1339 01:07:49,337 --> 01:07:50,572 SEJANUS: I'm... I'm sorry. 1340 01:07:50,605 --> 01:07:52,340 Coryo, I'm so sorry. 1341 01:07:52,374 --> 01:07:53,408 I'm so sorry. 1342 01:07:54,276 --> 01:07:55,310 For all of it. 1343 01:07:58,513 --> 01:07:59,847 (CAR DOORS OPEN) 1344 01:08:02,182 --> 01:08:03,251 My father. 1345 01:08:04,818 --> 01:08:06,321 Let the buying begin. 1346 01:08:07,722 --> 01:08:10,124 (GROANING) 1347 01:08:15,330 --> 01:08:16,331 Ma! 1348 01:08:18,700 --> 01:08:20,968 I had to do something. (CRYING) 1349 01:08:30,211 --> 01:08:33,248 DR. GAUL: Snow stormed down, 1350 01:08:33,281 --> 01:08:34,616 down on his head. 1351 01:08:34,649 --> 01:08:36,817 It stormed down on his head, 1352 01:08:36,850 --> 01:08:40,255 and now the boy is... (CLICKS TONGUE) 1353 01:08:40,288 --> 01:08:41,690 (SIGHS) 1354 01:08:41,723 --> 01:08:43,291 (LAUGHING) 1355 01:08:44,793 --> 01:08:47,595 You've had enough of the Games tonight, I see. 1356 01:08:49,297 --> 01:08:50,665 Come, sit. 1357 01:08:50,699 --> 01:08:51,965 I'll stitch you up. 1358 01:08:52,966 --> 01:08:56,170 Who could imagine Crassus Snow's baby boy 1359 01:08:56,203 --> 01:08:59,574 fighting for his life in the arena one day? 1360 01:09:02,042 --> 01:09:06,146 What happened in there, that's humanity undressed. 1361 01:09:06,180 --> 01:09:07,382 (SIGHS) 1362 01:09:07,415 --> 01:09:11,085 Fueled with the terror of becoming prey, 1363 01:09:11,118 --> 01:09:14,855 see how quickly we become predator. 1364 01:09:14,888 --> 01:09:18,793 See how quickly civilization disappears. 1365 01:09:18,827 --> 01:09:20,662 Those tributes don't have a choice. 1366 01:09:20,695 --> 01:09:22,364 I was talking about you. 1367 01:09:24,098 --> 01:09:27,302 All your fine manners, education, background, 1368 01:09:27,335 --> 01:09:30,405 stripped away in the blink of an eye, 1369 01:09:30,438 --> 01:09:33,775 leaving a boy with a club who beats another boy to death 1370 01:09:33,808 --> 01:09:35,377 to stay alive. 1371 01:09:40,881 --> 01:09:44,586 You wanna protect people, Mr. Snow? 1372 01:09:44,619 --> 01:09:46,554 To govern them like your father? 1373 01:09:48,456 --> 01:09:52,260 Then it's essential you accept what human beings are 1374 01:09:52,293 --> 01:09:54,529 and what it takes to control them. 1375 01:09:56,531 --> 01:09:57,632 (SCISSORS THUD) 1376 01:10:02,270 --> 01:10:03,304 (DOOR OPENS) 1377 01:10:08,410 --> 01:10:09,411 (DOOR CLOSES) 1378 01:10:12,580 --> 01:10:15,417 They sent me into the arena tonight, Tigris. 1379 01:10:15,850 --> 01:10:17,519 What? 1380 01:10:17,552 --> 01:10:19,153 To get Sejanus out. 1381 01:10:20,255 --> 01:10:22,724 What happened? Are you okay? 1382 01:10:22,757 --> 01:10:24,392 I killed one of the tributes. 1383 01:10:26,160 --> 01:10:27,194 A boy. 1384 01:10:28,530 --> 01:10:30,698 It must have been awful. 1385 01:10:31,332 --> 01:10:32,500 It was. 1386 01:10:34,836 --> 01:10:36,504 Then it felt... 1387 01:10:38,673 --> 01:10:40,040 powerful. 1388 01:10:43,445 --> 01:10:44,512 Coryo. 1389 01:10:46,013 --> 01:10:48,483 I know you wanna be like your father 1390 01:10:48,516 --> 01:10:53,588 but what I remember the most about him 1391 01:10:53,621 --> 01:10:56,458 was that in his eyes, 1392 01:10:56,491 --> 01:10:58,927 it was just hate. 1393 01:10:58,992 --> 01:11:00,762 You don't have to pay the same price 1394 01:11:00,795 --> 01:11:02,697 just to survive. 1395 01:11:02,730 --> 01:11:04,532 -People can be good. -(SCOFFS) 1396 01:11:06,200 --> 01:11:09,337 You can be good. You are good. 1397 01:11:10,103 --> 01:11:11,706 Just believe in that. 1398 01:11:16,678 --> 01:11:19,581 LUCKY: (ON PA) Wakey wakey, my Capitol friends. 1399 01:11:19,614 --> 01:11:22,817 I'm Lucky Flickerman and welcome to day number two 1400 01:11:22,851 --> 01:11:24,786 of the 10th annual Hunger Games. 1401 01:11:24,819 --> 01:11:28,456 Now, while most of you were getting your beauty sleep last night, 1402 01:11:28,490 --> 01:11:31,024 something scintillating occurred. 1403 01:11:31,058 --> 01:11:33,228 Bobbin from District 8, 1404 01:11:33,261 --> 01:11:34,629 -slaughtered. -(BUZZER BUZZES) 1405 01:11:34,662 --> 01:11:37,164 -(STUDENTS CHEERING) -Which of these beasts slayed 1406 01:11:37,197 --> 01:11:38,733 Bobbin from District 8? 1407 01:11:38,766 --> 01:11:39,968 Either way, it doesn't matter. 1408 01:11:40,000 --> 01:11:41,134 10 tributes remain. 1409 01:11:41,168 --> 01:11:43,805 Reaper still at the top of the boards. 1410 01:11:43,838 --> 01:11:44,939 They aren't showing us 1411 01:11:44,973 --> 01:11:46,307 what happened to that little boy. 1412 01:11:46,341 --> 01:11:47,675 He clearly was killed right there. 1413 01:11:47,709 --> 01:11:49,511 There's cameras everywhere. It doesn't make sense. 1414 01:11:49,544 --> 01:11:51,779 FESTUS: They said they were old cameras, Lyssie. 1415 01:11:51,813 --> 01:11:53,180 Probably just another one of Coral's. 1416 01:11:53,214 --> 01:11:55,082 LUCKY: Festus, sit down. 1417 01:11:55,884 --> 01:11:57,084 Same seats. 1418 01:11:57,652 --> 01:11:58,686 (JESSUP GROANING) 1419 01:11:59,587 --> 01:12:01,656 (GROANING) 1420 01:12:01,689 --> 01:12:03,691 (JESSUP PANTING) 1421 01:12:03,725 --> 01:12:05,527 (BOTH GASPING) 1422 01:12:07,094 --> 01:12:08,463 (FROTHING) 1423 01:12:08,496 --> 01:12:09,697 (GASPING) 1424 01:12:09,731 --> 01:12:11,699 -JESSUP: What'd you do to me? -LUCY: Nothing! 1425 01:12:11,733 --> 01:12:13,334 Lyssie, what is he doing? 1426 01:12:13,368 --> 01:12:15,803 Something's wrong. He wouldn't turn on her like this. 1427 01:12:15,837 --> 01:12:17,170 LUCKY: Jessup going after Lucy Gray. 1428 01:12:17,205 --> 01:12:18,573 Go to the stands, go to the stands. 1429 01:12:18,606 --> 01:12:20,475 -(GASPING) -Stop running! What did you... 1430 01:12:20,508 --> 01:12:21,676 (JESSUP GROANING) 1431 01:12:21,709 --> 01:12:24,445 -What did you do to me? -I didn't do anything. 1432 01:12:24,479 --> 01:12:25,413 (BOTH GRUNTING) 1433 01:12:25,446 --> 01:12:27,882 LUCKY: Both tributes from District 12. 1434 01:12:27,916 --> 01:12:30,685 The same district folding in on itself. 1435 01:12:30,718 --> 01:12:31,920 Wait, look. 1436 01:12:31,953 --> 01:12:33,053 The foam. 1437 01:12:33,086 --> 01:12:34,054 LUCY: I didn't do anything to you! 1438 01:12:34,087 --> 01:12:35,623 I think it's rabies. 1439 01:12:35,657 --> 01:12:38,158 That bite. From that train. 1440 01:12:38,191 --> 01:12:39,761 Send him water. 1441 01:12:39,794 --> 01:12:40,929 Wait, what? 1442 01:12:40,962 --> 01:12:43,498 You remember the posters in the war? 1443 01:12:43,531 --> 01:12:46,334 Rabies. It makes you afraid of water. Send him a drone. 1444 01:12:46,367 --> 01:12:48,536 -That'll scare him. -Yes. 1445 01:12:48,570 --> 01:12:50,438 Away from her. 1446 01:12:50,471 --> 01:12:51,739 Jessup is done. 1447 01:12:51,773 --> 01:12:54,642 Lyssie, you're the only one that can get it right to him. 1448 01:12:56,244 --> 01:12:58,947 LUCKY: Ms. Vickers going for her communipad early. 1449 01:12:58,980 --> 01:13:00,248 Thank you. 1450 01:13:00,281 --> 01:13:01,883 LUCKY: Sending a drone. 1451 01:13:01,916 --> 01:13:03,051 Nothing to be proud of. 1452 01:13:03,083 --> 01:13:05,553 -(GRUNTING) -Please, please, please! 1453 01:13:05,587 --> 01:13:07,822 -(DRONE BUZZING) -What's wrong with me? 1454 01:13:07,855 --> 01:13:09,390 What did you do to me? 1455 01:13:09,424 --> 01:13:10,625 (LUCY YELPS) 1456 01:13:10,658 --> 01:13:12,694 (SHOUTING) 1457 01:13:12,727 --> 01:13:13,795 (SCREAMING) 1458 01:13:14,929 --> 01:13:17,599 -LUCKY: Oh! -(STUDENTS CHEERING) 1459 01:13:19,033 --> 01:13:20,301 (GASPS) 1460 01:13:22,370 --> 01:13:23,738 -Jessup? -(SHUDDERING) 1461 01:13:36,217 --> 01:13:38,151 I'm not going anywhere. 1462 01:13:38,953 --> 01:13:40,153 Okay? 1463 01:13:42,523 --> 01:13:45,093 You watched over me, now I'm watching over you. 1464 01:13:45,125 --> 01:13:48,496 -(EXHALING) -Sleep now, Jessup, sleep. 1465 01:13:53,635 --> 01:13:54,802 (SIGHS) 1466 01:13:55,536 --> 01:13:56,571 (WHIMPERING) 1467 01:13:57,438 --> 01:13:58,773 Okay. 1468 01:13:59,707 --> 01:14:00,875 (BUZZER BUZZES) 1469 01:14:09,117 --> 01:14:10,685 (STONES CLATTERING) 1470 01:14:10,718 --> 01:14:12,353 (GASPING) 1471 01:14:13,354 --> 01:14:15,456 MIZZEN: Here we go. 1472 01:14:15,490 --> 01:14:17,859 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1473 01:14:17,892 --> 01:14:19,627 Oh, no! 1474 01:14:21,262 --> 01:14:23,398 MIZZEN: (IN SING-SONG VOICE) Lucy Gray. 1475 01:14:23,431 --> 01:14:25,165 You stay right there. 1476 01:14:26,801 --> 01:14:28,703 (BREATHING HEAVILY) 1477 01:14:28,736 --> 01:14:29,771 LUCKY: Oh, look at this. 1478 01:14:29,804 --> 01:14:32,306 The Pack doing what they do best. Packing it in. 1479 01:14:32,340 --> 01:14:34,308 Lucy Gray is swarmed, cornered. 1480 01:14:34,342 --> 01:14:37,045 -Mizzen, propellering his net. -(CHIMING) 1481 01:14:37,078 --> 01:14:39,614 Mr. Snow going for his communipad. 1482 01:14:40,848 --> 01:14:42,283 -(GRUNTS) -(LUCY GROANING) 1483 01:14:44,218 --> 01:14:45,820 -(LUCY GRUNTS) -(LAUGHING) 1484 01:14:45,853 --> 01:14:48,222 Hey, Coral, do you mind if I take this one? 1485 01:14:48,256 --> 01:14:49,290 Not a chance. 1486 01:14:49,323 --> 01:14:51,191 -(DRONES BUZZING) -(GRUNTS) 1487 01:14:53,995 --> 01:14:55,563 (ALL EXCLAIMING) 1488 01:14:58,433 --> 01:14:59,467 (GRUNTS) 1489 01:14:59,500 --> 01:15:02,003 (GROANING) 1490 01:15:02,036 --> 01:15:04,338 (GROANING) 1491 01:15:04,806 --> 01:15:06,708 (GROANING) 1492 01:15:06,741 --> 01:15:08,142 (STUDENTS JEERING) 1493 01:15:08,176 --> 01:15:09,610 These drones are not very good. 1494 01:15:09,644 --> 01:15:11,946 Hey! You can't attack the tributes. 1495 01:15:11,979 --> 01:15:13,347 I'm just sending water. 1496 01:15:17,251 --> 01:15:18,486 (GRUNTING) 1497 01:15:20,221 --> 01:15:22,223 (TRIBUTES COUGHING, GROANING) 1498 01:15:22,256 --> 01:15:23,691 (PANTING) 1499 01:15:25,026 --> 01:15:28,329 CORAL: (GASPING) You idiots. 1500 01:15:28,362 --> 01:15:32,433 -How did you possibly let her get away? -TREECH: I couldn't see a thing. 1501 01:15:32,967 --> 01:15:34,235 (MIZZEN COUGHING) 1502 01:15:34,268 --> 01:15:36,637 Get this water into a pile, lumberjack. 1503 01:15:36,671 --> 01:15:40,541 And then when you're done, you two can watch that beam 1504 01:15:40,575 --> 01:15:43,644 while we get your little friend from back home up there at least. 1505 01:15:52,854 --> 01:15:53,855 Now. 1506 01:15:55,890 --> 01:15:57,291 (CAMERA WHIRRING) 1507 01:15:57,325 --> 01:15:59,560 (PANTING) 1508 01:16:02,296 --> 01:16:04,365 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1509 01:16:13,040 --> 01:16:14,375 Do it now. 1510 01:16:25,787 --> 01:16:29,023 (CORAL GRUNTING) 1511 01:16:35,863 --> 01:16:37,398 (GRUNTING ECHOES) 1512 01:16:43,104 --> 01:16:44,172 (GASPING) 1513 01:16:44,206 --> 01:16:46,474 (MIZZEN SHRIEKING) 1514 01:16:46,507 --> 01:16:48,376 -(GRUNTS) -(MIZZEN SHRIEKS) 1515 01:16:48,409 --> 01:16:50,411 -(CORAL GRUNTS) -(GROANS) 1516 01:16:52,313 --> 01:16:53,681 (GRUNTING) 1517 01:16:53,714 --> 01:16:55,750 (GROANING) 1518 01:16:55,783 --> 01:16:57,718 (PANTING) 1519 01:16:58,686 --> 01:17:00,488 (CORAL GRUNTING) 1520 01:17:07,762 --> 01:17:08,896 (MIZZEN YELLING) 1521 01:17:09,397 --> 01:17:11,933 (BOTH GRUNTING) 1522 01:17:17,872 --> 01:17:19,340 (GRUNTING) 1523 01:17:20,641 --> 01:17:22,009 (GROANING) 1524 01:17:22,043 --> 01:17:23,044 (GASPS) 1525 01:17:32,820 --> 01:17:35,224 -LUCKY: Again, a fall... -(BUZZER BUZZES) 1526 01:17:35,257 --> 01:17:38,860 -...ending a tribute's game. -(GRUNTS) 1527 01:17:40,262 --> 01:17:41,495 Wake up. 1528 01:17:43,097 --> 01:17:45,366 LUCKY: Lucy Gray on the move. 1529 01:17:45,399 --> 01:17:47,435 And so is Pup Harrington. Thank you, Pup. 1530 01:17:47,468 --> 01:17:49,670 (TENSE MUSIC PLAYING) 1531 01:17:50,838 --> 01:17:51,939 (ALL GRUNTING) 1532 01:17:59,480 --> 01:18:00,715 (SCREAMING) 1533 01:18:01,316 --> 01:18:02,650 (GROANING) 1534 01:18:04,118 --> 01:18:07,289 (SHOUTING) 1535 01:18:07,322 --> 01:18:09,657 (PANTING) 1536 01:18:13,594 --> 01:18:15,162 -You're useless. -(MIZZEN YELPS) 1537 01:18:18,267 --> 01:18:19,667 (SIGHING) 1538 01:18:19,700 --> 01:18:22,503 LUCKY: Now, I wish we had a camera inside of the duct, 1539 01:18:22,536 --> 01:18:23,905 but we don't. 1540 01:18:23,938 --> 01:18:26,173 But we will next year. 1541 01:18:31,178 --> 01:18:32,179 CORAL: Hey. 1542 01:18:33,781 --> 01:18:36,150 You really think you deserve that water now, Tanner? 1543 01:18:38,452 --> 01:18:39,787 (SCOFFING) 1544 01:18:41,356 --> 01:18:45,960 Look, you just said watch the beam. 1545 01:18:45,993 --> 01:18:48,195 (BOYS LAUGHING) 1546 01:18:48,230 --> 01:18:49,463 (CHUCKLES) 1547 01:18:49,497 --> 01:18:51,799 (GROANING) 1548 01:18:53,768 --> 01:18:55,036 (GASPS) 1549 01:18:57,372 --> 01:18:58,773 (DEBRIS CLATTERING) 1550 01:18:58,806 --> 01:18:59,907 MIZZEN: Coral. 1551 01:18:59,941 --> 01:19:00,942 It's Wovey. 1552 01:19:02,143 --> 01:19:03,577 The little one from 8. 1553 01:19:04,145 --> 01:19:05,479 This should be easy. 1554 01:19:10,419 --> 01:19:11,686 (BUZZER BUZZES) 1555 01:19:11,719 --> 01:19:13,587 LUCKY: Seven tributes remain. 1556 01:19:13,621 --> 01:19:15,790 Merciless Mizzen, Cunning Coral, 1557 01:19:15,823 --> 01:19:17,658 Treacherous Treech, Dill, Reaper, of course, 1558 01:19:17,692 --> 01:19:21,963 and the lone wolves, little Wovey and Lucy Gray. 1559 01:19:21,996 --> 01:19:25,199 (PANTING) 1560 01:19:25,233 --> 01:19:26,567 (COUGH ECHOING) 1561 01:19:29,804 --> 01:19:31,706 (COUGHING) 1562 01:19:32,740 --> 01:19:34,108 LUCKY: And who do we have here? 1563 01:19:35,009 --> 01:19:37,078 Ah! It's ill Dill. 1564 01:19:37,111 --> 01:19:38,946 Tuberculosis on legs. 1565 01:20:05,374 --> 01:20:06,807 (COUGHING) 1566 01:20:11,012 --> 01:20:12,013 REAPER: Dill? 1567 01:20:13,781 --> 01:20:14,782 Dill? 1568 01:20:16,183 --> 01:20:17,252 Dill, wake up. 1569 01:20:20,087 --> 01:20:21,088 Dill. 1570 01:20:21,490 --> 01:20:22,723 No. 1571 01:20:23,591 --> 01:20:24,792 What happened? 1572 01:20:25,926 --> 01:20:26,961 Dill? 1573 01:20:27,429 --> 01:20:28,629 Dill? 1574 01:20:29,231 --> 01:20:30,232 Hey. 1575 01:20:31,233 --> 01:20:33,100 Dill, hey, wake up. 1576 01:20:33,134 --> 01:20:34,135 Dill. 1577 01:20:35,169 --> 01:20:36,170 Dill! 1578 01:20:39,307 --> 01:20:41,108 (SHOUTING) 1579 01:20:42,610 --> 01:20:44,312 (WHISPERING) I'm so sorry. 1580 01:20:44,346 --> 01:20:46,147 (SHOUTING) 1581 01:20:47,482 --> 01:20:49,217 (SOBBING) 1582 01:20:49,251 --> 01:20:50,618 (BUZZER BUZZES) 1583 01:20:56,090 --> 01:20:58,427 (BREATHING HEAVILY) 1584 01:20:58,460 --> 01:21:00,328 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1585 01:21:28,122 --> 01:21:29,324 (PANTING) 1586 01:21:46,508 --> 01:21:48,477 (STUDENTS CLAMORING) 1587 01:21:48,510 --> 01:21:50,245 He just tore down the flag. 1588 01:22:15,669 --> 01:22:17,305 Are you gonna punish me now? 1589 01:22:21,909 --> 01:22:23,612 Are you going to punish me n... 1590 01:22:23,644 --> 01:22:24,879 (DRUM ECHOES) 1591 01:22:25,614 --> 01:22:27,047 Capitol citizens, 1592 01:22:27,081 --> 01:22:29,551 I'm afraid I must interrupt our Games 1593 01:22:29,584 --> 01:22:31,685 to announce a tragic loss, 1594 01:22:31,719 --> 01:22:33,921 one that affects us all. 1595 01:22:33,954 --> 01:22:38,192 Felix Ravinstill, son of our beloved president... 1596 01:22:38,226 --> 01:22:39,927 - (STUDENTS GASPING) -...has, this morning, 1597 01:22:39,960 --> 01:22:41,563 succumbed to his injuries 1598 01:22:41,596 --> 01:22:44,533 sustained in the rebel bombing. 1599 01:22:44,566 --> 01:22:47,201 Out there in the districts, 1600 01:22:47,235 --> 01:22:50,137 they will be celebrating this young boy's death 1601 01:22:50,171 --> 01:22:51,705 as a triumph. 1602 01:22:51,739 --> 01:22:54,609 I will not allow my Games 1603 01:22:54,643 --> 01:22:57,845 to give our enemy such a victory. 1604 01:22:57,878 --> 01:23:00,582 I swear to you, here and now, 1605 01:23:00,615 --> 01:23:03,951 before the sun goes down tonight, 1606 01:23:03,984 --> 01:23:07,988 a rainbow of destruction will engulf our arena. 1607 01:23:08,022 --> 01:23:12,527 Even if it means there's to be no victor in these Games. 1608 01:23:12,561 --> 01:23:14,296 (STUDENTS GROANING) 1609 01:23:17,031 --> 01:23:19,900 Get me a drink. Get me a drink right now. 1610 01:23:21,670 --> 01:23:23,938 (PANTING) 1611 01:23:37,419 --> 01:23:38,420 (GROANS) 1612 01:23:39,287 --> 01:23:40,754 (FLESH SQUELCHING) 1613 01:23:40,788 --> 01:23:43,724 I need to see Dr. Gaul immediately. 1614 01:23:44,359 --> 01:23:45,759 (BREATHING HEAVILY) 1615 01:23:50,565 --> 01:23:52,900 Hey. Go get a spear. Go up there. 1616 01:23:52,933 --> 01:23:55,736 Push her back as much as possible. Trust me. 1617 01:23:57,771 --> 01:23:59,807 (HEAVY BREATHING) 1618 01:23:59,840 --> 01:24:01,775 DR. GAUL: Come to beg for her life? 1619 01:24:03,211 --> 01:24:04,212 SNOW: No. 1620 01:24:05,145 --> 01:24:07,315 No, my stitches, 1621 01:24:07,349 --> 01:24:09,417 they broke loose. 1622 01:24:09,451 --> 01:24:11,785 I didn't want the doctors asking questions. 1623 01:24:11,819 --> 01:24:13,921 -(BIRDS CHIRPING) -Come, sit. 1624 01:24:13,954 --> 01:24:15,323 Pull down your shirt. 1625 01:24:19,361 --> 01:24:21,529 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1626 01:24:30,338 --> 01:24:32,440 CORAL: Shh. Quiet. 1627 01:24:32,474 --> 01:24:34,975 She's up here somewhere. 1628 01:24:35,410 --> 01:24:36,478 (SNOW GROANS) 1629 01:24:36,511 --> 01:24:37,679 This might hurt. 1630 01:24:37,712 --> 01:24:40,348 (DISTANT CLATTERING) 1631 01:24:43,285 --> 01:24:45,287 (BREATHING HEAVILY) 1632 01:24:45,919 --> 01:24:47,855 (BIRDS CHIRPING) 1633 01:24:48,723 --> 01:24:51,760 DR. GAUL: Jabberjays we call them. 1634 01:24:51,792 --> 01:24:53,728 We sent them out during the war 1635 01:24:53,762 --> 01:24:55,630 to pick up rebel conversations, 1636 01:24:55,664 --> 01:24:58,832 squawk it back to us word for word. 1637 01:24:59,234 --> 01:25:00,235 Watch. 1638 01:25:03,705 --> 01:25:04,905 (REMOTE CLICKS) 1639 01:25:06,341 --> 01:25:10,211 A failed experiment, but an instructive one. 1640 01:25:10,245 --> 01:25:12,480 I'm rounding them up district by district now 1641 01:25:12,514 --> 01:25:15,983 to see what better purposes they might serve. 1642 01:25:17,218 --> 01:25:18,886 JABBERJAY: (CHIRPING) A failed experiment, 1643 01:25:18,919 --> 01:25:20,488 but an instructive one. 1644 01:25:20,522 --> 01:25:21,556 (REMOTE CLICKS) 1645 01:25:24,326 --> 01:25:25,360 (DR. GAUL CHUCKLES) 1646 01:25:28,862 --> 01:25:30,565 MIZZEN: Here, birdy, birdy, birdy. 1647 01:25:34,068 --> 01:25:36,471 (BLADES CLATTERING) 1648 01:25:36,504 --> 01:25:37,971 -(MIZZEN GRUNTS) -(GASPING) 1649 01:25:38,005 --> 01:25:39,341 MIZZEN: Don't be scared. 1650 01:25:39,840 --> 01:25:41,242 Don't run away. 1651 01:25:42,610 --> 01:25:44,446 (IN SING-SONG VOICE) Lucy. 1652 01:25:44,479 --> 01:25:48,148 I'll see you in the auditorium for the finale, Mr. Snow. 1653 01:25:48,182 --> 01:25:50,518 You should be proud of yourself. 1654 01:25:50,552 --> 01:25:54,855 Your songbird, Lucy Gray, put on a wonderful show. 1655 01:26:01,161 --> 01:26:03,398 (BUZZING IN DISTANCE) 1656 01:26:04,865 --> 01:26:07,067 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1657 01:26:11,673 --> 01:26:16,043 (DRONE WHOOSHING) 1658 01:26:19,414 --> 01:26:21,882 (WIND WHOOSHING) 1659 01:26:37,766 --> 01:26:40,602 (PANTING) 1660 01:26:40,635 --> 01:26:43,538 Shh. Quiet, quiet. Listen. 1661 01:26:46,374 --> 01:26:47,941 (SHUDDERING) 1662 01:27:03,892 --> 01:27:05,125 (SNIFFING) 1663 01:27:07,462 --> 01:27:08,463 (WHISPERING) Coral. 1664 01:27:13,401 --> 01:27:14,469 (DOOR SLAMS OPEN) 1665 01:27:14,502 --> 01:27:16,371 (PANTING) 1666 01:27:17,338 --> 01:27:18,573 SNOW: Lucy Gray, is she okay? 1667 01:27:18,606 --> 01:27:20,107 She won't be for long. 1668 01:27:22,877 --> 01:27:24,412 I've got you now, songbird. 1669 01:27:25,179 --> 01:27:26,013 Wait. 1670 01:27:26,046 --> 01:27:27,549 What's wrong with Treech? 1671 01:27:30,050 --> 01:27:31,084 -(METAL CLANKS) -(GASPING) 1672 01:27:31,118 --> 01:27:33,221 (CROWD EXCLAIMING) 1673 01:27:33,254 --> 01:27:34,322 -(COUGHING) -(METAL CLANKS) 1674 01:27:34,355 --> 01:27:36,925 Did Coral do something to Treech? 1675 01:27:36,957 --> 01:27:39,193 -(GASPING) -(CORAL GRUNTING) 1676 01:27:40,528 --> 01:27:42,062 (GRUNTING) 1677 01:27:42,664 --> 01:27:43,665 (LUCY SHRIEKS) 1678 01:27:44,632 --> 01:27:45,900 Run. Run. 1679 01:27:45,934 --> 01:27:47,235 What did she do to him? 1680 01:27:48,837 --> 01:27:50,103 (BUZZER BUZZES) 1681 01:27:50,137 --> 01:27:52,607 LUCKY: Dissension in the ranks. Treech is down. 1682 01:27:52,640 --> 01:27:54,309 Good afternoon, Ms. Sickle. 1683 01:27:54,342 --> 01:27:55,777 (PANTING) 1684 01:27:55,810 --> 01:27:57,177 (STUDENTS EXCLAIMING) 1685 01:27:58,880 --> 01:28:01,081 (DRONE WHOOSHING) 1686 01:28:07,388 --> 01:28:09,089 (WIND WHOOSHING) 1687 01:28:19,601 --> 01:28:22,102 (WHIRRING) 1688 01:28:22,135 --> 01:28:24,171 (WIND WHOOSHING) 1689 01:28:26,574 --> 01:28:27,742 (THUD ECHOES) 1690 01:28:31,379 --> 01:28:32,413 (WIRE SNAPS) 1691 01:28:35,750 --> 01:28:36,784 (SPITS) 1692 01:28:38,620 --> 01:28:41,054 That is not gonna be good. 1693 01:28:41,589 --> 01:28:42,924 (BREATHING HEAVILY) 1694 01:28:42,957 --> 01:28:44,759 Work, please. 1695 01:28:49,430 --> 01:28:51,666 Wouldn't it be fun if it was candy? 1696 01:28:56,203 --> 01:28:58,339 Is it over? (SNIFFLES) 1697 01:28:58,373 --> 01:29:01,376 -Can we go home now? -REAPER: Wovey. 1698 01:29:01,409 --> 01:29:03,244 -Wovey. -WOVEY: (SOBBING) Please! 1699 01:29:04,479 --> 01:29:06,179 REAPER: Wovey. 1700 01:29:06,214 --> 01:29:07,448 -Wovey. -(CRACKING) 1701 01:29:09,551 --> 01:29:11,419 (WOVEY SCREAMS) 1702 01:29:11,452 --> 01:29:14,154 -Not candy! Down goes Wovey. -(BUZZER BUZZES) 1703 01:29:15,790 --> 01:29:18,726 (SNAKES HISSING) 1704 01:29:20,795 --> 01:29:21,863 (GROANS) 1705 01:29:21,896 --> 01:29:23,096 (GRUNTING) 1706 01:29:23,130 --> 01:29:25,867 (SCREAMING) 1707 01:29:25,900 --> 01:29:27,402 Help! 1708 01:29:28,036 --> 01:29:29,069 -(BUZZER BUZZES) -Mizzen, 1709 01:29:29,102 --> 01:29:30,305 -say goodbye! -Yes! 1710 01:29:41,181 --> 01:29:43,818 Lucy Gray, wait! (GROANING) 1711 01:29:43,851 --> 01:29:46,454 (CORAL SOBBING) 1712 01:29:48,022 --> 01:29:49,591 CORAL: (SOBBING) Lucy, I'm begging you! 1713 01:29:49,624 --> 01:29:51,693 (SOBBING) 1714 01:29:51,726 --> 01:29:52,727 It's not fair. 1715 01:29:53,561 --> 01:29:55,162 It's not. 1716 01:29:55,195 --> 01:29:57,465 I can't have killed them all for nothing. 1717 01:29:59,901 --> 01:30:03,071 (GROANING, SOBBING) 1718 01:30:03,103 --> 01:30:04,305 (YELPS) 1719 01:30:06,139 --> 01:30:07,775 -(BUZZER BUZZES) -And that is good-bye 1720 01:30:07,809 --> 01:30:08,910 to Festus Creed. 1721 01:30:08,943 --> 01:30:10,478 Have a nice summer. 1722 01:30:10,511 --> 01:30:14,882 Now, all colors lead to Gray. 1723 01:30:17,518 --> 01:30:18,620 (CHUCKLES) 1724 01:30:20,187 --> 01:30:21,789 She's... She's won. 1725 01:30:22,824 --> 01:30:24,726 It's over, she's won. 1726 01:30:24,759 --> 01:30:25,827 She's won, let her out. 1727 01:30:25,860 --> 01:30:28,596 Afraid that's not your call to make, Mr. Snow. 1728 01:30:28,630 --> 01:30:29,797 (CLICKS TONGUE) 1729 01:30:29,831 --> 01:30:33,368 (STUDENTS MURMURING) 1730 01:30:41,409 --> 01:30:45,980 (SINGING) ♪ You're headed for heaven 1731 01:30:46,014 --> 01:30:49,450 ♪ The sweet old hereafter 1732 01:30:49,484 --> 01:30:54,154 ♪ And I've got one foot in the door 1733 01:30:54,187 --> 01:30:56,991 ♪ But before I can fly up 1734 01:30:57,025 --> 01:30:59,394 ♪ I've loose ends to tie up 1735 01:30:59,427 --> 01:31:04,098 ♪ Right here in the old therebefore 1736 01:31:04,132 --> 01:31:05,867 ♪ I'll be along... 1737 01:31:05,900 --> 01:31:07,535 Dr. Gaul, she won. 1738 01:31:07,568 --> 01:31:09,637 ♪ When I've finished my song When I've shut down the band 1739 01:31:09,671 --> 01:31:11,372 It's over, let her out. 1740 01:31:11,406 --> 01:31:13,875 ♪ When I've played out my hand 1741 01:31:13,908 --> 01:31:15,476 Why aren't they attacking her? 1742 01:31:15,510 --> 01:31:17,278 ♪ When I've shut down the band 1743 01:31:17,311 --> 01:31:18,713 -Must be the singing. -♪ I have no regrets... 1744 01:31:18,746 --> 01:31:20,481 -♪ ...right here -It's calming them. 1745 01:31:20,515 --> 01:31:23,117 -♪ In the old therebefore -She can't sing forever. 1746 01:31:23,151 --> 01:31:25,153 ♪ I'll catch you up 1747 01:31:25,185 --> 01:31:28,489 ♪ When I've emptied my cup 1748 01:31:28,523 --> 01:31:31,592 ♪ When I've worn out my friends 1749 01:31:31,626 --> 01:31:34,996 ♪ When I've burned out both ends 1750 01:31:35,029 --> 01:31:37,932 ♪ When I've cried all my tears 1751 01:31:37,965 --> 01:31:40,301 ♪ When I've conquered my fears 1752 01:31:40,334 --> 01:31:45,339 ♪ Right here in the old therebefore 1753 01:31:45,373 --> 01:31:51,212 ♪ When nothing is left anymore 1754 01:31:51,245 --> 01:31:53,247 ♪ I'll bring the news 1755 01:31:53,281 --> 01:31:56,150 ♪ When I've danced off my shoes 1756 01:31:56,184 --> 01:31:58,986 ♪ When my body's closed down 1757 01:31:59,020 --> 01:32:02,023 -(STUDENTS SNIFFLING) -♪ When my folks run aground 1758 01:32:02,056 --> 01:32:04,425 ♪ When I've tallied the score 1759 01:32:04,459 --> 01:32:07,228 ♪ And I'm flat on the floor 1760 01:32:07,261 --> 01:32:12,934 ♪ Right here in the old therebefore 1761 01:32:12,967 --> 01:32:17,538 ♪ When nothing is left anymore 1762 01:32:19,440 --> 01:32:21,642 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1763 01:32:22,577 --> 01:32:26,147 ♪ When I'm pure like a dove 1764 01:32:26,180 --> 01:32:32,920 ♪ When I've learned how to love 1765 01:32:36,357 --> 01:32:41,395 ♪ Right here in the old therebefore 1766 01:32:43,431 --> 01:32:47,602 ♪ When nothing is left anymore ♪ 1767 01:32:51,773 --> 01:32:54,108 SNOW: Dr. Gaul, please. 1768 01:32:54,142 --> 01:32:55,643 Get her out. 1769 01:32:57,278 --> 01:32:58,379 -Get her out! -STUDENT 1: Get her out! 1770 01:32:58,412 --> 01:32:59,881 STUDENT 2: Get her out! 1771 01:32:59,914 --> 01:33:01,682 STUDENTS: Get her out! 1772 01:33:01,716 --> 01:33:04,919 (CHANTING) Get her out! Get her out! 1773 01:33:04,952 --> 01:33:07,789 Get her out! Get her out! 1774 01:33:07,822 --> 01:33:11,260 Get her out! Get her out! Get her out! 1775 01:33:11,292 --> 01:33:15,264 Who will watch the Games if there's no victor? 1776 01:33:15,296 --> 01:33:18,366 Get her out! Get her out! 1777 01:33:18,399 --> 01:33:19,634 (CHANTING STOPS) 1778 01:33:23,037 --> 01:33:24,138 Get her out. 1779 01:33:24,172 --> 01:33:25,606 (LUCKY LAUGHING EXCITEDLY) 1780 01:33:25,640 --> 01:33:27,875 -She's won! Lucy Gray! -(STUDENTS CHEERING) 1781 01:33:27,909 --> 01:33:32,214 Coriolanus Snow is the winner of the 10th Annual Hunger Games. 1782 01:33:32,247 --> 01:33:33,581 (STUDENTS CHEERING) 1783 01:33:33,614 --> 01:33:36,017 -LUCKY: Yes! Yes! Yes! -(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1784 01:33:36,050 --> 01:33:37,318 Congrats! 1785 01:33:37,718 --> 01:33:38,586 Congrats! 1786 01:33:38,619 --> 01:33:40,721 -Whoo! -(STUDENTS CHEERING) 1787 01:33:40,755 --> 01:33:42,089 The Games... 1788 01:33:42,123 --> 01:33:44,325 that I had... 1789 01:33:44,358 --> 01:33:46,394 predicted! Whoo! 1790 01:33:46,427 --> 01:33:48,563 -STUDENT: Yeah! Give it up! -Tigris. 1791 01:33:48,596 --> 01:33:50,731 STUDENTS: (CHANTING) Snow! Snow! Snow! 1792 01:33:50,765 --> 01:33:52,767 Snow! Snow! Snow! 1793 01:33:52,800 --> 01:33:54,202 Snow! Snow! Snow! 1794 01:33:54,236 --> 01:33:56,704 (STUDENTS CHEERING, APPLAUDING) 1795 01:33:59,040 --> 01:34:02,577 (FIREWORKS EXPLODING) 1796 01:34:03,911 --> 01:34:04,946 SNOW: Lucy Gray? 1797 01:34:11,152 --> 01:34:12,453 Lucy Gray? 1798 01:34:26,634 --> 01:34:29,637 CASCA: I warned you, Mr. Snow. 1799 01:34:29,670 --> 01:34:31,772 Cheating will be punished. 1800 01:34:32,807 --> 01:34:35,310 More poetically than even I could have hoped. 1801 01:34:35,344 --> 01:34:36,911 Lucy Gray, where is she? 1802 01:34:36,944 --> 01:34:38,280 I would be more concerned 1803 01:34:38,313 --> 01:34:41,350 with your own survival if I were you. 1804 01:34:41,382 --> 01:34:44,619 It's fitting that both your parents 1805 01:34:44,652 --> 01:34:47,088 could be here for your big moment. 1806 01:34:47,755 --> 01:34:48,990 That compact. 1807 01:34:49,023 --> 01:34:50,491 How many times did I see 1808 01:34:50,524 --> 01:34:53,027 your mother use it, I wonder... 1809 01:34:53,060 --> 01:34:55,763 to powder her beautiful face? 1810 01:34:56,365 --> 01:34:57,498 Come now, 1811 01:34:57,531 --> 01:34:59,400 we both know that child from 11 1812 01:34:59,433 --> 01:35:01,602 didn't die of disease. 1813 01:35:01,636 --> 01:35:03,938 Or that lumberjack from 7. 1814 01:35:03,971 --> 01:35:05,873 And that old handkerchief, 1815 01:35:05,907 --> 01:35:09,710 we found it in the snake tank, appropriately... (CHUCKLES) 1816 01:35:09,744 --> 01:35:12,880 condemning you with your father's own initials. 1817 01:35:14,216 --> 01:35:15,516 Your family won't ever see 1818 01:35:15,549 --> 01:35:19,086 that prize money now of course. 1819 01:35:19,120 --> 01:35:22,023 President Ravinstill has left your form of punishment to me, 1820 01:35:22,056 --> 01:35:24,158 and I've decided banishment to the districts 1821 01:35:24,191 --> 01:35:28,896 where you'll serve your Capitol in exile for the next 20 years 1822 01:35:28,930 --> 01:35:31,632 as an anonymous, peacekeeping grunt. 1823 01:35:33,801 --> 01:35:36,003 (FIREWORKS EXPLODING IN DISTANCE) 1824 01:35:37,705 --> 01:35:39,507 Do you hear that, boy? 1825 01:35:41,742 --> 01:35:42,877 Finally. 1826 01:35:44,379 --> 01:35:48,683 The sound of snow falling. 1827 01:35:57,158 --> 01:35:59,160 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1828 01:36:10,305 --> 01:36:11,572 WOMAN: 8. 1829 01:36:12,173 --> 01:36:14,075 Send me to 12. 1830 01:36:19,480 --> 01:36:20,915 Please. 1831 01:36:35,563 --> 01:36:37,598 SEJANUS: You know, I thought I might find you here 1832 01:36:37,631 --> 01:36:38,866 sitting all by yourself. 1833 01:36:39,667 --> 01:36:40,901 Sejanus, what are you doing... 1834 01:36:40,935 --> 01:36:41,802 What do you think? 1835 01:36:41,836 --> 01:36:44,138 After what I did in the arena, 1836 01:36:44,171 --> 01:36:46,607 my father had to buy the Academy a brand-new gym 1837 01:36:46,640 --> 01:36:48,477 just so I could get my diploma. 1838 01:36:48,509 --> 01:36:49,810 He begged me to stay. 1839 01:36:49,844 --> 01:36:53,348 But once I found out where they were sending you, 1840 01:36:53,382 --> 01:36:55,950 (SIGHS) I couldn't get out fast enough. 1841 01:36:55,983 --> 01:36:58,487 Barely made the train because of this stupid knee. 1842 01:36:58,519 --> 01:37:00,621 But it's okay. 1843 01:37:00,654 --> 01:37:02,656 They gave me some morphling for the pain. 1844 01:37:02,690 --> 01:37:04,558 You volunteered for this? 1845 01:37:04,592 --> 01:37:06,861 I figure I get through basic 1846 01:37:06,894 --> 01:37:09,264 and then maybe I become a medic. 1847 01:37:09,297 --> 01:37:10,998 Make a real difference out here. 1848 01:37:11,032 --> 01:37:12,666 Just like you said. 1849 01:37:13,701 --> 01:37:16,271 They never told us what you did. 1850 01:37:16,304 --> 01:37:17,638 I cheated. 1851 01:37:18,572 --> 01:37:20,574 To save Lucy Gray from the snakes. 1852 01:37:23,177 --> 01:37:24,545 Do you think they killed her? 1853 01:37:24,578 --> 01:37:26,381 Why would they risk it? 1854 01:37:26,415 --> 01:37:27,648 She was a big hit. 1855 01:37:27,681 --> 01:37:29,083 If there is a Games next year, 1856 01:37:29,116 --> 01:37:30,618 (LAUGHS) they're probably gonna invite her 1857 01:37:30,651 --> 01:37:32,119 to sing at the opening ceremony. 1858 01:37:33,522 --> 01:37:34,789 You know, when you came in, 1859 01:37:34,822 --> 01:37:36,791 I was weighing the merits of suicide. 1860 01:37:36,824 --> 01:37:39,727 When we're about to be free? 1861 01:37:39,760 --> 01:37:42,163 When the girl you risked everything for 1862 01:37:42,196 --> 01:37:45,132 might be waiting for you at the end of this track? 1863 01:37:45,166 --> 01:37:48,236 My friend, don't give them the satisfaction. 1864 01:37:48,270 --> 01:37:49,637 Your life has just begun. 1865 01:37:49,670 --> 01:37:51,205 You're gonna do great. 1866 01:37:53,674 --> 01:37:55,076 We're both gonna do great. 1867 01:37:55,709 --> 01:37:57,279 Just be careful. 1868 01:37:57,845 --> 01:37:58,879 Okay? 1869 01:38:02,317 --> 01:38:04,118 It's a different world out here. 1870 01:38:05,387 --> 01:38:08,956 (MACHINERY WHIRRING) 1871 01:38:16,130 --> 01:38:17,665 (TRAIN APPROACHING) 1872 01:38:25,139 --> 01:38:26,173 MAN: Move it out! 1873 01:38:31,279 --> 01:38:32,680 HOFF: Welcome to 12. 1874 01:38:32,713 --> 01:38:34,849 We're proud to have every one of you 1875 01:38:34,882 --> 01:38:37,352 serving your country out here. 1876 01:38:37,385 --> 01:38:38,819 For the next 20 years, 1877 01:38:38,853 --> 01:38:41,155 brothers and sisters in your immediate squad 1878 01:38:41,188 --> 01:38:42,357 will become your family. 1879 01:38:42,390 --> 01:38:45,327 You will train together, sleep together, eat together. 1880 01:38:45,360 --> 01:38:49,264 You will rise together and you will fall together. 1881 01:38:49,297 --> 01:38:50,831 You will be our eyes and ears 1882 01:38:50,865 --> 01:38:53,468 out here on my base as well as off it. 1883 01:38:53,502 --> 01:38:54,935 And it will be your duty 1884 01:38:54,969 --> 01:38:57,138 to report anything suspicious you see, 1885 01:38:57,171 --> 01:38:58,672 because if you do not, 1886 01:38:58,706 --> 01:39:01,775 you are as good as a rebel yourself. 1887 01:39:03,010 --> 01:39:06,314 Last month, a Peacekeeper and two mine bosses 1888 01:39:06,348 --> 01:39:09,016 were shot dead in the pits. 1889 01:39:09,049 --> 01:39:11,219 We retrieved the murder weapon. 1890 01:39:11,253 --> 01:39:12,786 We swabbed it for DNA. 1891 01:39:12,820 --> 01:39:16,190 And the results proved beyond doubt that this man, 1892 01:39:16,224 --> 01:39:18,192 Arlo Chance... 1893 01:39:18,959 --> 01:39:20,127 is guilty. 1894 01:39:20,161 --> 01:39:22,163 So, watch, all of you. 1895 01:39:22,196 --> 01:39:23,831 This is what happens 1896 01:39:23,864 --> 01:39:26,200 when you challenge the Capitol's rule of law. 1897 01:39:26,234 --> 01:39:27,602 -WOMAN: He's innocent! -MAN: No, no, no! 1898 01:39:27,636 --> 01:39:29,437 -(WOMAN SCREAMING) -MAN: No, no, no! 1899 01:39:29,471 --> 01:39:30,938 -He's innocent! -Lil, Lil, Lil! 1900 01:39:30,971 --> 01:39:32,274 -No, Lil! -LIL: He's innocent! 1901 01:39:32,307 --> 01:39:34,141 Run, Lil, run! 1902 01:39:34,175 --> 01:39:35,910 (CROWD EXCLAIMS) 1903 01:39:35,943 --> 01:39:38,380 JABBERJAYS: Run, Lil! Run, Lil! 1904 01:39:38,413 --> 01:39:39,648 -No, no, no! -Arlo! 1905 01:39:39,680 --> 01:39:41,782 -No! No! -No, no, no! 1906 01:39:41,815 --> 01:39:43,717 -LIL: No! Arlo! -MAN: No, no, no! 1907 01:39:43,751 --> 01:39:44,785 JABBERJAY: Run, Lil! 1908 01:39:44,818 --> 01:39:47,322 You're murderers! 1909 01:39:47,355 --> 01:39:49,291 No! No! 1910 01:39:49,324 --> 01:39:51,692 JABBERJAYS: Run, Lil, run! You're murderers! 1911 01:39:51,725 --> 01:39:53,328 Run, Lil, run! 1912 01:39:53,361 --> 01:39:54,962 Run, Lil, run! 1913 01:39:56,197 --> 01:39:58,732 -LIL: He didn't do it! -(DOOR BANGING) 1914 01:39:58,766 --> 01:40:01,603 You're all murderers! Let me out! 1915 01:40:01,636 --> 01:40:03,305 Let me out! (SOBBING) 1916 01:40:04,372 --> 01:40:06,140 Let me out! 1917 01:40:06,173 --> 01:40:07,174 Arlo! 1918 01:40:07,209 --> 01:40:08,776 What were you thinking back there? 1919 01:40:08,809 --> 01:40:10,945 She didn't do anything, Coryo. What is she guilty of? 1920 01:40:10,978 --> 01:40:13,814 Being directly associated with rebels. 1921 01:40:13,847 --> 01:40:14,982 What more do they need? 1922 01:40:15,015 --> 01:40:16,984 If she had gotten through the crowd... 1923 01:40:17,017 --> 01:40:19,454 LIL: He didn't do it! I swear he didn't do it! 1924 01:40:19,487 --> 01:40:22,324 ...I don't think I would have been able to shoot her. 1925 01:40:22,357 --> 01:40:23,391 Would you? 1926 01:40:23,425 --> 01:40:24,925 LIL: He didn't do anything! 1927 01:40:24,959 --> 01:40:27,194 You need to find a way to make peace with our life here now. 1928 01:40:27,229 --> 01:40:31,399 Or have your father buy you a discharge and do something else. 1929 01:40:31,433 --> 01:40:32,766 PEACEKEEPER: Hey. 1930 01:40:32,800 --> 01:40:34,768 Hoff's given us all leave passes for the weekend. 1931 01:40:34,802 --> 01:40:36,003 Boost morale. 1932 01:40:37,472 --> 01:40:38,739 Boost morale. 1933 01:40:39,740 --> 01:40:41,243 LIL: (SOBBING) Please. 1934 01:40:42,776 --> 01:40:45,247 Please help. 1935 01:40:45,280 --> 01:40:46,747 (LIVELY CHATTER) 1936 01:40:46,780 --> 01:40:48,983 (UPBEAT COUNTRY MUSIC PLAYING) 1937 01:41:02,062 --> 01:41:04,532 Hey, uh, I'm gonna go get a drink. 1938 01:41:11,640 --> 01:41:14,376 (RHYTHMIC STOMPING) 1939 01:41:14,409 --> 01:41:15,577 -(MUSIC ENDS) -(APPLAUSE) 1940 01:41:15,610 --> 01:41:17,545 MAUDE: Is it hot in here? 1941 01:41:17,579 --> 01:41:18,912 CROWD: Yeah! 1942 01:41:18,946 --> 01:41:22,217 'Cause we're plannin' on heating it up a set more. 1943 01:41:22,250 --> 01:41:24,018 (CROWD CHEERING) 1944 01:41:24,051 --> 01:41:27,788 The one, the only, Lucy Gray Baird! 1945 01:41:27,821 --> 01:41:30,057 (CROWD CHEERING) 1946 01:41:37,164 --> 01:41:39,367 LUCY: Well, hey there, District 12, did you miss me? 1947 01:41:39,401 --> 01:41:40,934 CROWD: Yeah! 1948 01:41:40,968 --> 01:41:43,003 I bet you never expected to lay eyes on me again. 1949 01:41:43,037 --> 01:41:44,539 And, let me tell you, that goes both ways. 1950 01:41:44,572 --> 01:41:45,707 But I am back. 1951 01:41:45,740 --> 01:41:47,941 -I sure am back! -(CROWD CHEERING) 1952 01:41:47,975 --> 01:41:49,511 Oh! Is that bottle there for me? 1953 01:41:49,544 --> 01:41:50,779 Oh, come on, y'all. 1954 01:41:50,811 --> 01:41:52,614 You know, I gave up drinking when I was 12. 1955 01:41:52,647 --> 01:41:53,682 (CROWD LAUGHING) 1956 01:41:53,715 --> 01:41:55,149 (CROWD CHEERING) 1957 01:41:55,182 --> 01:41:57,652 It's to clear my pipes, y'all. To clear my pipes. 1958 01:41:57,686 --> 01:41:59,254 Now, how about a song, huh? 1959 01:41:59,287 --> 01:42:00,722 CROWD: Yeah! 1960 01:42:00,755 --> 01:42:04,225 (CROWD APPLAUDING, CHEERING) 1961 01:42:04,259 --> 01:42:07,395 (SINGING) ♪ Can't take my past 1962 01:42:08,862 --> 01:42:13,133 ♪ Can't take my history 1963 01:42:13,167 --> 01:42:15,969 ♪ You could take my pa 1964 01:42:16,003 --> 01:42:20,107 ♪ But his name's a mystery 1965 01:42:20,140 --> 01:42:21,376 MAN: Yeah! 1966 01:42:21,409 --> 01:42:25,145 ♪ Nothing you could take from me 1967 01:42:25,179 --> 01:42:28,450 ♪ Was ever worth keepin' 1968 01:42:29,551 --> 01:42:35,557 ♪ Oh, nothing you can take 1969 01:42:36,957 --> 01:42:41,563 ♪ Was ever worth keepin' 1970 01:42:41,596 --> 01:42:43,732 (BAND PLAYING COUNTRY MUSIC) 1971 01:42:43,765 --> 01:42:44,965 Come on! 1972 01:42:50,438 --> 01:42:52,674 ♪ Can't take my charm 1973 01:42:52,707 --> 01:42:54,908 ♪ Can't take my humor 1974 01:42:54,942 --> 01:42:57,111 ♪ You could take my wealth 1975 01:42:57,144 --> 01:43:00,080 ♪ 'Cause it's just a rumor 1976 01:43:00,114 --> 01:43:04,985 ♪ Nothing you can take was ever worth keepin' 1977 01:43:05,018 --> 01:43:09,824 ♪ Oh, nothing you can take was ever worth keepin' 1978 01:43:09,858 --> 01:43:12,327 ♪ Thinkin' you're so fine 1979 01:43:14,229 --> 01:43:16,930 ♪ Thinkin' you're in control 1980 01:43:16,964 --> 01:43:18,899 ♪ Thinkin' you'll change me Maybe rearrange me 1981 01:43:18,932 --> 01:43:22,237 ♪ Think again if that's your goal 1982 01:43:23,605 --> 01:43:25,607 ♪ Ooh ♪ 1983 01:43:25,640 --> 01:43:26,641 BILLY: Lucy Gray! 1984 01:43:27,642 --> 01:43:29,244 -Lucy Gray! -Billy Taupe! 1985 01:43:30,278 --> 01:43:32,012 BILLY: You're sounding kind of thin, Lucy Gray. 1986 01:43:32,045 --> 01:43:33,147 Billy! Billy! 1987 01:43:33,180 --> 01:43:35,916 You're all sounding thin without me. No? 1988 01:43:35,949 --> 01:43:37,184 -Billy! -I've got it. 1989 01:43:38,051 --> 01:43:39,454 -MAYFAIR: Billy! -(MUSIC DIES DOWN) 1990 01:43:40,187 --> 01:43:42,189 Billy! 1991 01:43:42,223 --> 01:43:45,092 You swore you wouldn't play with them again, Billy Taupe. 1992 01:43:45,125 --> 01:43:46,895 -(GASPS) -(CROWD EXCLAIMING) 1993 01:43:46,927 --> 01:43:47,961 Come on. 1994 01:43:47,995 --> 01:43:49,764 LUCY: Settle down, settle down. 1995 01:43:49,798 --> 01:43:52,199 (CROWD GRUNTING, SHOUTING) 1996 01:43:52,734 --> 01:43:54,935 (WOMEN SHRIEKING) 1997 01:43:54,968 --> 01:43:56,203 I know you miss me, Lucy Gray. 1998 01:43:56,237 --> 01:43:57,605 Get your hands off me right now. 1999 01:43:57,639 --> 01:43:58,840 Get your hands off me, Billy. 2000 01:43:58,873 --> 01:43:59,973 Get your hands off me, Billy Taupe. 2001 01:44:00,007 --> 01:44:01,108 After what you did to me, 2002 01:44:01,141 --> 01:44:02,377 you get your hands off me right now. 2003 01:44:02,410 --> 01:44:03,944 Or I swear I will take a snake and I will... 2004 01:44:03,977 --> 01:44:05,213 Don't touch her! 2005 01:44:08,316 --> 01:44:09,350 Coryo, stop! 2006 01:44:09,384 --> 01:44:11,319 -Get off me, get off me! -What are you, crazy? 2007 01:44:11,352 --> 01:44:12,787 Come on. We gotta get out of here. 2008 01:44:12,821 --> 01:44:15,723 (SIREN WAILING) 2009 01:44:15,757 --> 01:44:18,959 (CROWD SHOUTING) 2010 01:44:19,561 --> 01:44:20,595 (GROANING) 2011 01:44:21,896 --> 01:44:23,298 (SPITS) 2012 01:44:23,331 --> 01:44:24,299 (GROANS) 2013 01:44:24,332 --> 01:44:26,334 Who'd have thought I'd have to save you? 2014 01:44:26,801 --> 01:44:29,304 (BOTH LAUGHING) 2015 01:44:31,706 --> 01:44:33,040 She's here. 2016 01:44:33,842 --> 01:44:35,108 She's alive. 2017 01:44:35,743 --> 01:44:36,945 (GUITAR PLAYING) 2018 01:44:36,977 --> 01:44:39,046 LUCY: (SINGING) ♪ Are you 2019 01:44:39,547 --> 01:44:42,049 ♪ Are you 2020 01:44:42,082 --> 01:44:45,753 ♪ Coming to the tree? 2021 01:44:45,787 --> 01:44:48,957 ♪ Where they strung up a man 2022 01:44:48,989 --> 01:44:50,825 (PLAYING GUITAR) 2023 01:44:50,859 --> 01:44:55,430 ♪ They say who murdered three 2024 01:44:55,463 --> 01:45:00,235 ♪ Strange things did happen here 2025 01:45:00,268 --> 01:45:04,839 ♪ No stranger would it be 2026 01:45:04,873 --> 01:45:10,010 ♪ If we met up at midnight 2027 01:45:10,043 --> 01:45:16,584 ♪ In the hanging tree ♪ 2028 01:45:18,653 --> 01:45:20,087 -(TWIG SNAPS) -(GASPS) 2029 01:45:20,955 --> 01:45:22,757 They said I might find you out here. 2030 01:45:25,593 --> 01:45:26,594 Sorry, I... 2031 01:45:29,531 --> 01:45:32,065 I still got one foot in the arena. 2032 01:45:38,006 --> 01:45:39,541 Your hair, 2033 01:45:39,974 --> 01:45:41,276 that uniform... 2034 01:45:41,309 --> 01:45:43,043 I thought you were dead. 2035 01:45:43,076 --> 01:45:44,779 Yeah, I thought I was too. 2036 01:45:46,614 --> 01:45:50,785 But your dean, Highbottom, he had them send me home. 2037 01:45:51,519 --> 01:45:52,720 Highbottom did? 2038 01:45:52,754 --> 01:45:55,155 Put me on a train himself, gave me some money. 2039 01:45:55,188 --> 01:45:57,057 He said they'd sent you to 8. 2040 01:45:57,090 --> 01:45:58,626 For breaking their rules. 2041 01:45:59,894 --> 01:46:01,094 Saving your life. 2042 01:46:01,796 --> 01:46:03,130 But I gave them my last cent 2043 01:46:03,163 --> 01:46:04,799 so that I could come here to 12. 2044 01:46:06,434 --> 01:46:08,469 Because I had to try to find you. 2045 01:46:08,503 --> 01:46:10,405 Your dean, he... 2046 01:46:11,372 --> 01:46:13,474 he told me the strangest thing. He... 2047 01:46:16,544 --> 01:46:19,581 He said he was glad that I survived you. 2048 01:46:20,682 --> 01:46:23,284 He told you what I did to that boy in the arena? 2049 01:46:27,655 --> 01:46:29,424 I didn't have a choice. 2050 01:46:29,457 --> 01:46:31,392 -That little girl, Dill... -I know. 2051 01:46:31,426 --> 01:46:32,860 I thought it'd be one of the others... 2052 01:46:32,894 --> 01:46:34,929 -maybe Coral... -Hey. 2053 01:46:34,963 --> 01:46:36,631 You are not a killer, Lucy Gray. 2054 01:46:36,664 --> 01:46:37,799 Yes, I am. 2055 01:46:40,768 --> 01:46:42,370 Both of us are now. 2056 01:46:44,472 --> 01:46:45,473 You're safe. 2057 01:46:54,315 --> 01:46:55,817 (SOFT MUSIC PLAYING) 2058 01:47:01,623 --> 01:47:03,625 (MAUDE HOWLS) 2059 01:47:03,658 --> 01:47:04,659 (LUCY SIGHS) 2060 01:47:06,260 --> 01:47:07,862 LUCY: Your Peacekeeper friends. 2061 01:47:08,630 --> 01:47:09,664 I'll handle this. 2062 01:47:09,697 --> 01:47:11,633 They'll be here about the fight last night. 2063 01:47:13,768 --> 01:47:15,536 Hey, they can't see us together. 2064 01:47:17,105 --> 01:47:18,873 There's a lake out in the woods. 2065 01:47:21,075 --> 01:47:23,444 Nobody knows much of it except us Covey. 2066 01:47:25,046 --> 01:47:26,414 Meet me here tomorrow, we'll go. 2067 01:47:27,081 --> 01:47:29,450 We can be free out there. 2068 01:47:29,484 --> 01:47:31,119 Maude Ivory, you got my guitar? 2069 01:47:31,151 --> 01:47:32,720 -Yeah. -Thanks, honey. 2070 01:47:40,061 --> 01:47:41,194 SEJANUS: I can put something together. 2071 01:47:41,229 --> 01:47:43,297 -BILLY: All right. -SEJANUS: Yeah. 2072 01:47:43,331 --> 01:47:44,766 Your boy is coming. 2073 01:47:45,165 --> 01:47:46,401 See you later. 2074 01:47:48,201 --> 01:47:49,937 Hey, you're back. 2075 01:47:50,872 --> 01:47:52,940 How's Lucy Gray? 2076 01:47:52,974 --> 01:47:57,445 Figured you'd be a while, so I decided to explore town. 2077 01:47:57,478 --> 01:47:58,880 Oh. 2078 01:47:58,913 --> 01:48:00,581 With Billy Taupe? 2079 01:48:00,615 --> 01:48:02,650 And who's the other guy with him? 2080 01:48:02,684 --> 01:48:04,952 I remember that from the Academy. 2081 01:48:04,986 --> 01:48:06,654 Watching you watch everyone. 2082 01:48:07,588 --> 01:48:09,691 Carefully choosing when to weigh in. 2083 01:48:09,724 --> 01:48:11,125 Are you trying to help these people? 2084 01:48:11,159 --> 01:48:13,161 Don't you think they need help? 2085 01:48:13,193 --> 01:48:14,662 They lost the war, Sejanus. 2086 01:48:14,696 --> 01:48:18,599 A war they started that made your family rich. 2087 01:48:19,500 --> 01:48:21,269 I am not about to throw away 2088 01:48:21,302 --> 01:48:23,538 any chance I might have of getting home someday 2089 01:48:23,571 --> 01:48:25,506 just because you feel a bit guilty. 2090 01:48:27,208 --> 01:48:29,143 You understand? 2091 01:48:29,177 --> 01:48:31,245 LUCY: (SINGING) ♪ Oft I'd heard 2092 01:48:31,279 --> 01:48:34,115 ♪ Of Lucy Gray 2093 01:48:34,148 --> 01:48:38,453 ♪ And when I cross the wild 2094 01:48:38,486 --> 01:48:43,524 ♪ A chance to see at break of day 2095 01:48:43,558 --> 01:48:45,727 - (BOTH LAUGHING) -♪ The solitary child 2096 01:48:47,161 --> 01:48:51,699 ♪ And then an open field they crossed 2097 01:48:51,733 --> 01:48:56,838 ♪ The marks were still the same 2098 01:48:56,871 --> 01:48:59,140 - (SHRIEKS) -♪ They tracked them on 2099 01:48:59,173 --> 01:49:01,676 ♪ Not ever lost 2100 01:49:01,709 --> 01:49:06,614 ♪ And to the bridge they came 2101 01:49:06,647 --> 01:49:11,686 ♪ They followed from the snowy bank 2102 01:49:11,719 --> 01:49:15,990 ♪ Those footmarks one by one 2103 01:49:16,023 --> 01:49:17,325 (SNOW SHOUTING) 2104 01:49:17,358 --> 01:49:21,562 ♪ Into the middle of the plank 2105 01:49:21,596 --> 01:49:24,732 ♪ And further there were none 2106 01:49:24,766 --> 01:49:26,334 (BIRDS WHISTLING ALONG) 2107 01:49:26,367 --> 01:49:31,939 ♪ Yet some maintain that to this day 2108 01:49:31,973 --> 01:49:36,711 ♪ She is a living child 2109 01:49:36,744 --> 01:49:42,116 ♪ That you may see sweet Lucy Gray 2110 01:49:42,150 --> 01:49:45,520 ♪ Upon the lonesome wild ♪ 2111 01:49:45,553 --> 01:49:49,290 (BIRDS WHISTLING ALONG) 2112 01:49:50,225 --> 01:49:52,293 SNOW: I've never seen those birds before. 2113 01:49:52,326 --> 01:49:55,029 Mockingjays, we call 'em. 2114 01:49:56,898 --> 01:49:58,499 Does she survive? 2115 01:49:59,634 --> 01:50:02,970 Lucy Gray, in the song? The footprints? 2116 01:50:03,004 --> 01:50:04,705 Maybe she flew away. 2117 01:50:04,739 --> 01:50:07,041 I'm sure she's out there somewhere. 2118 01:50:07,074 --> 01:50:08,676 She's a survivor. 2119 01:50:08,709 --> 01:50:10,878 But it's a mystery, sweetheart. 2120 01:50:11,779 --> 01:50:12,880 Just like me. 2121 01:50:12,914 --> 01:50:14,249 (BOTH LAUGHING) 2122 01:50:14,283 --> 01:50:15,716 I brought you something. 2123 01:50:22,156 --> 01:50:23,658 It was my mother's. 2124 01:50:25,359 --> 01:50:26,861 I'd like for you to have it. 2125 01:50:28,896 --> 01:50:30,364 (INHALES) Mmm. 2126 01:50:31,199 --> 01:50:33,434 It still smells like roses. 2127 01:50:35,203 --> 01:50:36,404 Thank you. 2128 01:50:37,272 --> 01:50:39,774 I'll take good care of it, I promise. 2129 01:50:39,807 --> 01:50:42,510 You must miss your family so much out here. 2130 01:50:43,312 --> 01:50:44,545 I do. 2131 01:50:45,446 --> 01:50:46,581 I worry about them all the time. 2132 01:50:46,614 --> 01:50:48,816 Would you really go back, though? 2133 01:50:49,884 --> 01:50:51,752 If you could? 2134 01:50:51,786 --> 01:50:52,887 To the Capitol? 2135 01:50:52,920 --> 01:50:54,155 I have to. 2136 01:50:54,188 --> 01:50:55,590 It's where I belong. 2137 01:50:56,824 --> 01:50:59,328 But I hope you'll come back with me. 2138 01:50:59,360 --> 01:51:01,296 Capitol's not for me. 2139 01:51:01,330 --> 01:51:04,498 At least it's civilized. Has order. 2140 01:51:04,532 --> 01:51:06,567 The Hunger Games are order? 2141 01:51:07,336 --> 01:51:08,769 No. 2142 01:51:08,803 --> 01:51:10,037 No, of course not. 2143 01:51:11,372 --> 01:51:14,243 What if this was our life, Coriolanus? 2144 01:51:14,276 --> 01:51:15,576 Out here. 2145 01:51:17,111 --> 01:51:19,380 Waking up whenever. 2146 01:51:19,413 --> 01:51:21,749 Catching our own food, living out by a lake. 2147 01:51:21,782 --> 01:51:25,052 I mean, would you still feel a need for the Capitol even then? 2148 01:51:25,086 --> 01:51:26,153 Uh... 2149 01:51:27,788 --> 01:51:30,292 -Did you two just pick this? -Yep. 2150 01:51:30,325 --> 01:51:31,559 Thank you. 2151 01:51:34,528 --> 01:51:36,497 Well, it's a little early yet, Maude Ivory. 2152 01:51:37,266 --> 01:51:39,166 -MAUDE: No. -(LAUGHS) No. 2153 01:51:39,200 --> 01:51:40,501 Early for what? 2154 01:51:41,303 --> 01:51:42,737 To eat the roots. 2155 01:51:43,838 --> 01:51:46,774 Pretty little thing, but it's determined. 2156 01:51:46,807 --> 01:51:48,743 Some people call it "swamp potato." 2157 01:51:48,776 --> 01:51:52,546 But I think "katniss" has a much nicer ring, don't you? 2158 01:51:56,918 --> 01:51:58,786 Hey, grab the rods, CC? 2159 01:51:58,819 --> 01:52:00,655 We could use some more fish at home. 2160 01:52:00,688 --> 01:52:02,823 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 2161 01:52:05,192 --> 01:52:06,794 He misses Billy Taupe. 2162 01:52:08,729 --> 01:52:09,797 Do you? 2163 01:52:12,199 --> 01:52:14,068 Not since the Reaping, no. 2164 01:52:16,271 --> 01:52:18,139 I can't trust him anymore. 2165 01:52:19,140 --> 01:52:20,741 Trust is everything. 2166 01:52:22,043 --> 01:52:23,644 It's everything to me. 2167 01:52:25,746 --> 01:52:27,548 More important even than love. 2168 01:52:28,716 --> 01:52:31,085 Without trust, you might as well be dead to me. 2169 01:52:32,453 --> 01:52:34,455 You can trust me. I promise you that. 2170 01:52:34,488 --> 01:52:36,391 If you can trust anyone in this world, 2171 01:52:36,425 --> 01:52:37,692 you can trust me. 2172 01:52:41,330 --> 01:52:42,863 You can trust me too. 2173 01:52:48,202 --> 01:52:49,203 Private Snow? 2174 01:52:50,137 --> 01:52:51,138 Come with us. 2175 01:52:53,241 --> 01:52:54,875 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2176 01:53:02,817 --> 01:53:04,286 Snow. 2177 01:53:04,319 --> 01:53:05,619 I received the results 2178 01:53:05,653 --> 01:53:08,022 from your aptitude tests this morning. 2179 01:53:08,055 --> 01:53:10,157 Looked over your training records too. 2180 01:53:10,191 --> 01:53:11,859 Your performance is exemplary. 2181 01:53:11,892 --> 01:53:14,061 Well, half the other recruits can't read, sir. 2182 01:53:14,095 --> 01:53:18,499 (CHUCKLES) You're General Crassus Snow's boy. 2183 01:53:19,867 --> 01:53:22,304 What did you do to end up here? 2184 01:53:22,337 --> 01:53:24,306 I made an enemy, sir. 2185 01:53:24,339 --> 01:53:25,706 In the Capitol. 2186 01:53:25,740 --> 01:53:29,577 I've made a career out of ruining my enemies' plans. 2187 01:53:29,610 --> 01:53:31,279 I'm gonna reassign you 2188 01:53:31,313 --> 01:53:33,147 to officer training in District 2. 2189 01:53:33,180 --> 01:53:35,082 You'll earn a real wage. 2190 01:53:35,116 --> 01:53:38,019 Maybe even have another shot at the Capitol one day. 2191 01:53:38,052 --> 01:53:40,288 Train leaves in 10 days. 2192 01:53:40,322 --> 01:53:42,189 Keep a clean record, 2193 01:53:42,224 --> 01:53:45,760 you'll never see anyone from District 12 again. 2194 01:53:49,096 --> 01:53:51,132 Is there a problem? 2195 01:53:51,165 --> 01:53:54,035 This is an honor, Private. Not an option. 2196 01:53:54,568 --> 01:53:55,770 Yes, sir. 2197 01:53:56,904 --> 01:53:57,905 Thank you. 2198 01:53:58,739 --> 01:54:00,442 (STATIC ON PHONE) 2199 01:54:00,475 --> 01:54:02,576 -TIGRIS: Coryo? -Tigris? 2200 01:54:04,312 --> 01:54:05,347 Coryo! 2201 01:54:05,380 --> 01:54:07,848 (LAUGHS) Tigris. 2202 01:54:08,383 --> 01:54:09,583 Your curls! 2203 01:54:09,617 --> 01:54:11,886 Yeah, I know. (LAUGHS) 2204 01:54:13,388 --> 01:54:14,588 Where are you? 2205 01:54:15,156 --> 01:54:16,190 Coryo, we're fine. 2206 01:54:16,224 --> 01:54:17,992 Tigris, where are you? 2207 01:54:21,530 --> 01:54:23,798 We had to move out. 2208 01:54:23,831 --> 01:54:26,301 We're renting this place just for right now. 2209 01:54:26,334 --> 01:54:27,469 They evicted you? 2210 01:54:27,502 --> 01:54:30,071 Listen. I'm fine. 2211 01:54:30,104 --> 01:54:31,105 Grandma'am is fine. 2212 01:54:31,138 --> 01:54:34,543 I really don't want you to worry, okay? 2213 01:54:34,575 --> 01:54:37,144 I think I found a way out of here. 2214 01:54:37,178 --> 01:54:39,814 I just have to make it through Officer Training in 2. 2215 01:54:39,847 --> 01:54:42,750 And then I can make my way back to the Capitol. 2216 01:54:42,783 --> 01:54:44,819 -I will fix this. -Okay. 2217 01:54:45,586 --> 01:54:46,887 I'm gonna be home soon. 2218 01:54:46,921 --> 01:54:48,523 I promise. 2219 01:54:48,557 --> 01:54:50,225 (DISTORTED) Don't make me hope. 2220 01:54:50,258 --> 01:54:52,660 (STATIC) 2221 01:54:55,230 --> 01:54:57,064 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2222 01:55:14,316 --> 01:55:15,749 MAN: Secure! Good to go! 2223 01:55:15,783 --> 01:55:20,688 (JABBERJAYS CHIRPING) 2224 01:55:34,635 --> 01:55:37,506 Whatever it is you're doing, you need to stop it. 2225 01:55:37,539 --> 01:55:38,772 -What are you... -Don't. 2226 01:55:38,806 --> 01:55:41,642 I saw you talking to that woman in the jail. 2227 01:55:41,675 --> 01:55:42,977 If I don't report you now... 2228 01:55:43,010 --> 01:55:44,678 You don't know anything to report. 2229 01:55:44,712 --> 01:55:47,081 They know we're friends, Sejanus. 2230 01:55:47,114 --> 01:55:48,782 You're gonna get us both killed. 2231 01:55:48,816 --> 01:55:50,651 You told me I could do something. 2232 01:55:50,684 --> 01:55:53,388 You told me I could make a difference. 2233 01:55:55,290 --> 01:55:57,359 There's a group of locals that are getting 2234 01:55:57,392 --> 01:55:59,093 -out of District 12 for good. -Don't. Stop talking. 2235 01:55:59,126 --> 01:56:01,061 -I can't hear this. -Listen to me. 2236 01:56:06,301 --> 01:56:07,968 They're going up north 2237 01:56:08,002 --> 01:56:10,838 to start a new life far away from Panem. 2238 01:56:11,772 --> 01:56:13,007 They need money for supplies. 2239 01:56:13,040 --> 01:56:15,277 They told me I could go if I got it for them. 2240 01:56:15,310 --> 01:56:16,444 You could come with us. 2241 01:56:16,478 --> 01:56:18,380 You're giving money to the locals. 2242 01:56:18,413 --> 01:56:20,748 Are you out of your mind? They're all rebels. 2243 01:56:20,781 --> 01:56:22,417 I can't stay here. I won't. 2244 01:56:22,450 --> 01:56:24,685 They're not planning on doing anything dangerous, okay? 2245 01:56:24,718 --> 01:56:26,321 It's all dangerous. 2246 01:56:26,354 --> 01:56:29,291 They're just doing what anybody else would do, Coryo. 2247 01:56:29,324 --> 01:56:32,126 The leader, Spruce, he wants to get his sister, Lil, 2248 01:56:32,159 --> 01:56:33,261 out of jail on base. 2249 01:56:33,295 --> 01:56:34,396 Hoff is going to execute her 2250 01:56:34,429 --> 01:56:36,730 just because she knows the man that they killed. 2251 01:56:36,764 --> 01:56:37,998 It's wrong. 2252 01:56:38,032 --> 01:56:39,401 I'm gonna help them get her out. 2253 01:56:39,434 --> 01:56:41,735 -It's treason, Sejanus. -Nobody's gonna get hurt. 2254 01:56:41,769 --> 01:56:44,372 I'm just doing what you told me to do at the arena. 2255 01:56:44,406 --> 01:56:45,806 I was just trying to save you 2256 01:56:45,839 --> 01:56:48,210 the first time you did something stupid enough 2257 01:56:48,243 --> 01:56:49,710 to ruin my life. 2258 01:56:50,978 --> 01:56:53,582 What if they catch you bringing this woman off base? 2259 01:56:53,615 --> 01:56:55,584 It's worth the risk to do the right thing. 2260 01:56:55,617 --> 01:56:56,850 For you. 2261 01:56:56,884 --> 01:56:58,486 Your father will just buy your way out of it 2262 01:56:58,520 --> 01:56:59,887 like he always does, 2263 01:56:59,920 --> 01:57:02,790 while I'll be hung just for knowing you. 2264 01:57:04,191 --> 01:57:05,192 Please. 2265 01:57:06,026 --> 01:57:08,530 Don't make me rescue you again. 2266 01:57:08,563 --> 01:57:10,864 I don't need you to rescue me, Coryo. 2267 01:57:31,151 --> 01:57:32,687 JABBERJAY: They're just doing 2268 01:57:32,721 --> 01:57:34,489 what anybody else would do, Coryo. 2269 01:57:34,522 --> 01:57:35,889 The leader, Spruce, 2270 01:57:35,923 --> 01:57:37,692 he wants to get his sister, Lil, out of jail... 2271 01:57:37,726 --> 01:57:39,059 (CLICKS) 2272 01:57:56,110 --> 01:57:58,313 (SLOW COUNTRY MUSIC PLAYING) 2273 01:58:04,452 --> 01:58:08,323 (SINGING) ♪ Everyone's born as clean as a whistle 2274 01:58:11,660 --> 01:58:13,961 ♪ As fresh as a daisy 2275 01:58:13,994 --> 01:58:16,130 ♪ And not a bit crazy 2276 01:58:16,163 --> 01:58:20,100 ♪ Staying that way's a hard row for hoeing 2277 01:58:20,134 --> 01:58:22,470 ♪ As rough as a briar 2278 01:58:22,504 --> 01:58:25,307 ♪ Like walking through fire 2279 01:58:27,808 --> 01:58:29,877 ♪ This world, it's dark 2280 01:58:29,910 --> 01:58:32,414 ♪ This world, it's scary 2281 01:58:32,447 --> 01:58:33,847 ♪ I've taken some hits 2282 01:58:33,881 --> 01:58:36,418 ♪ So no wonder I'm wary 2283 01:58:36,451 --> 01:58:40,120 ♪ It's why I need you 2284 01:58:40,154 --> 01:58:45,327 ♪ You're as pure as the driven 2285 01:58:45,360 --> 01:58:47,995 ♪ Snow 2286 01:58:48,730 --> 01:58:52,966 ♪ Oh 2287 01:58:53,435 --> 01:58:56,203 ♪ Oh 2288 01:59:02,610 --> 01:59:06,880 ♪ Cold and clean 2289 01:59:06,914 --> 01:59:10,884 ♪ Swirling over my skin 2290 01:59:10,918 --> 01:59:15,122 ♪ You clothe me 2291 01:59:15,155 --> 01:59:18,892 ♪ You soak right in 2292 01:59:18,926 --> 01:59:23,264 ♪ This world, it's cruel with troubles aplenty 2293 01:59:23,298 --> 01:59:27,901 ♪ You asked me two reasons I got three and twenty 2294 01:59:27,935 --> 01:59:29,437 ♪ For why I trust you 2295 01:59:29,471 --> 01:59:31,806 MAYFAIR: Billy, what the hell are you doing? 2296 01:59:31,840 --> 01:59:36,977 LUCY: ♪ You're as pure as the driven 2297 01:59:37,010 --> 01:59:39,347 ♪ Snow ♪ 2298 01:59:39,381 --> 01:59:41,915 SEJANUS: You said that money was for supplies to get north. 2299 01:59:41,949 --> 01:59:43,016 BILLY: These are supplies. 2300 01:59:43,050 --> 01:59:44,352 What, did you think this was a game? 2301 01:59:44,386 --> 01:59:45,787 SEJANUS: You said that nobody was gonna get hurt. 2302 01:59:45,820 --> 01:59:46,887 -That isn't part of the deal. -SNOW: Hey. 2303 01:59:46,920 --> 01:59:47,955 (MEN CLAMORING) 2304 01:59:47,988 --> 01:59:49,224 SNOW: Hey, stop! 2305 01:59:50,190 --> 01:59:51,959 What are you doing? Guns, Sejanus? 2306 01:59:51,992 --> 01:59:54,696 I didn't know there was gonna be weapons, Coryo. They lied to me. 2307 01:59:54,729 --> 01:59:56,264 You thought they'd be honest? 2308 01:59:56,297 --> 01:59:58,198 Are you crazy? There are Peacekeepers right out there. 2309 01:59:58,233 --> 02:00:00,268 There's another one in here now, too. 2310 02:00:00,301 --> 02:00:01,836 Okay, wait. 2311 02:00:01,870 --> 02:00:02,970 And the mayor's daughter? 2312 02:00:03,003 --> 02:00:04,839 Hey, it's okay, Spruce. He's with me. 2313 02:00:04,873 --> 02:00:06,775 I told him to come in here. He's gonna help. 2314 02:00:06,808 --> 02:00:08,209 -Hey, where'd... -Wait, wait, wait. 2315 02:00:08,243 --> 02:00:10,378 You invite the whole town, Plinth? 2316 02:00:10,412 --> 02:00:11,446 She's okay, Spruce. 2317 02:00:11,479 --> 02:00:13,214 She's joining us too. She's with me. 2318 02:00:13,248 --> 02:00:14,282 She what? 2319 02:00:14,315 --> 02:00:16,351 Quiet down, Mayfair. I'll explain later. 2320 02:00:16,384 --> 02:00:19,587 I think I'm done listening to your explanations. 2321 02:00:19,621 --> 02:00:21,656 She's not going anywhere. 2322 02:00:21,689 --> 02:00:23,090 And neither are you. 2323 02:00:23,123 --> 02:00:25,393 My pa's gonna string y'all up for this. 2324 02:00:25,427 --> 02:00:26,261 SNOW: Stop! 2325 02:00:26,294 --> 02:00:27,395 She'll tell everyone, you idiot. 2326 02:00:27,429 --> 02:00:28,929 -She'll get us all hung. -He's right. 2327 02:00:28,962 --> 02:00:31,031 No, she won't, Spruce. She's all talk, no action. 2328 02:00:31,064 --> 02:00:33,033 What do you think, Lucy Gray? 2329 02:00:33,735 --> 02:00:35,370 Am I all talk, no action? 2330 02:00:35,403 --> 02:00:38,673 Hey, how'd you enjoy the Capitol, by the way? 2331 02:00:39,940 --> 02:00:41,609 MAYFAIR: See y'all at the Hanging Tree. 2332 02:00:41,643 --> 02:00:42,644 -No, no! -(BOTH GRUNTING) 2333 02:00:43,912 --> 02:00:45,346 BILLY: Wait. 2334 02:00:45,380 --> 02:00:47,816 (GROANING) 2335 02:00:47,849 --> 02:00:49,451 Mayfair! 2336 02:00:49,484 --> 02:00:52,353 MAUDE: (SINGING) ♪ Keep on the sunny side of life... ♪ 2337 02:00:52,387 --> 02:00:54,722 (LUCY GASPING) 2338 02:00:54,756 --> 02:00:56,891 Coriolanus, what did you just do? 2339 02:00:56,925 --> 02:00:58,793 Well, you just shot the mayor's daughter, son. 2340 02:00:58,827 --> 02:01:00,027 LUCY: What did you just do? 2341 02:01:00,060 --> 02:01:01,995 If you weren't a rebel before, you are now. 2342 02:01:02,029 --> 02:01:03,898 -You killed her. -Quiet, Billy Taupe. 2343 02:01:03,932 --> 02:01:05,098 You're all right. 2344 02:01:05,132 --> 02:01:06,301 You and me, we're gonna be all right. 2345 02:01:06,334 --> 02:01:07,669 No one is gonna think this was us. 2346 02:01:07,702 --> 02:01:09,671 You reckon you're just gonna walk out of here free? 2347 02:01:10,971 --> 02:01:13,140 -Dump this on me, maybe? -I said, pipe down. 2348 02:01:13,173 --> 02:01:16,109 You got a surprise coming, Capitol boy. 2349 02:01:16,143 --> 02:01:18,880 If I'm gonna swing for this, you swing with me. 2350 02:01:18,913 --> 02:01:20,515 (BILLY GROWLING) 2351 02:01:20,548 --> 02:01:21,583 (LUCY SHRIEKS) 2352 02:01:21,616 --> 02:01:23,585 Oh! (GASPING) 2353 02:01:23,618 --> 02:01:26,053 -I didn't trust him anyway. -Billy Taupe! (SOBS) 2354 02:01:26,086 --> 02:01:28,523 Look at me. Look at me. Look at me. Look at me. 2355 02:01:28,556 --> 02:01:30,991 You're gonna go back out on that stage and you're gonna sing. 2356 02:01:31,024 --> 02:01:32,594 You're gonna sing like nothing is wrong. 2357 02:01:32,627 --> 02:01:34,061 And I'm gonna find us a way out of this, okay? 2358 02:01:34,094 --> 02:01:36,564 -Okay. Okay. -Okay? I swear. I swear. 2359 02:01:36,598 --> 02:01:37,699 Go. Go. 2360 02:01:38,766 --> 02:01:41,336 Get rid of these guns. Go. 2361 02:01:41,369 --> 02:01:42,604 Go, Spruce, go. 2362 02:01:42,637 --> 02:01:43,938 SEJANUS: (CRYING) It wasn't supposed to be like this. 2363 02:01:43,972 --> 02:01:45,205 Nobody was supposed to get hurt. 2364 02:01:45,240 --> 02:01:47,074 -For once, shut up. -It's all my fault! 2365 02:01:47,107 --> 02:01:48,676 All of this is your fault. 2366 02:01:48,710 --> 02:01:51,379 It's only gonna get worse if you don't pull yourself together. 2367 02:01:51,412 --> 02:01:53,848 If you breathe a word now, both of us, we're finished. 2368 02:01:53,882 --> 02:01:55,250 So we go back out there 2369 02:01:55,283 --> 02:01:57,819 and we act like nothing is wrong. 2370 02:01:57,852 --> 02:01:59,354 -(SOBBING) I don't know... -Hey. 2371 02:02:00,688 --> 02:02:02,323 Hey, look at me. 2372 02:02:02,357 --> 02:02:05,158 You have to pull yourself together. You have to pull it together. 2373 02:02:05,192 --> 02:02:07,060 You came here for me, right? 2374 02:02:07,996 --> 02:02:09,264 We're brothers? 2375 02:02:09,864 --> 02:02:11,266 Brothers. 2376 02:02:11,299 --> 02:02:15,904 So whatever you've done, I swear I will keep you safe. 2377 02:02:15,937 --> 02:02:19,039 Those guns were the only loose end besides the four of us. 2378 02:02:19,072 --> 02:02:20,475 So we're gonna be okay. 2379 02:02:21,174 --> 02:02:23,176 Okay? Not a word. 2380 02:02:23,211 --> 02:02:24,279 -Okay. -Okay? 2381 02:02:24,312 --> 02:02:26,046 -(LAUGHING) -(LIVELY CHATTER) 2382 02:02:30,485 --> 02:02:32,119 -MAN: Hey, Beanie. -BEANIE: Yeah? 2383 02:02:32,152 --> 02:02:34,289 MAN: Who's that girl you were dancing with, man? 2384 02:02:34,322 --> 02:02:36,089 BEANIE: I think her name was Josie. 2385 02:02:36,123 --> 02:02:38,960 Come on, everybody, up! Everybody up! 2386 02:02:38,993 --> 02:02:41,596 -Let's go! -Smiley, what's going on? 2387 02:02:42,830 --> 02:02:44,365 Hoff is losing his mind. 2388 02:02:44,399 --> 02:02:46,267 The mayor's daughter got shot, and her boyfriend, too. 2389 02:02:46,301 --> 02:02:48,236 He's sending out every grunt we've got, 2390 02:02:48,269 --> 02:02:49,804 to find the guns that did it. 2391 02:02:54,742 --> 02:02:58,580 It is our duty to keep peace in this district. 2392 02:02:58,613 --> 02:03:01,482 So these murderers shall be brought to justice. 2393 02:03:01,516 --> 02:03:03,751 We shall find their murder weapons. 2394 02:03:03,785 --> 02:03:06,955 If the killers are still in Panem's grasp, 2395 02:03:06,988 --> 02:03:09,591 they will hang before the week is out. 2396 02:03:10,858 --> 02:03:12,794 PEACEKEEPER: Right there. Don't move, all right? 2397 02:03:12,827 --> 02:03:14,028 PEACEKEEPER: Check the other one. 2398 02:03:14,062 --> 02:03:15,128 MAN: I didn't do anything! 2399 02:03:15,162 --> 02:03:17,065 -(DOOR SLAMS) -Go! 2400 02:03:17,097 --> 02:03:18,165 PEACEKEEPER: Backs to the wall! 2401 02:03:18,198 --> 02:03:19,601 MAN: These are children, please! 2402 02:03:21,402 --> 02:03:22,837 -PEACEKEEPER: Clear! -Clear! 2403 02:03:23,905 --> 02:03:25,740 (WHISTLING IN DISTANCE) 2404 02:03:32,614 --> 02:03:33,715 Are you okay? 2405 02:03:33,748 --> 02:03:35,984 The mayor's going to get me killed, Coriolanus. 2406 02:03:36,017 --> 02:03:37,318 He already thinks it was me. 2407 02:03:37,352 --> 02:03:39,119 Billy Taupe, Mayfair, both dead. 2408 02:03:39,152 --> 02:03:41,289 If they catch Spruce now, or Sejanus talks... 2409 02:03:41,322 --> 02:03:44,392 -Sejanus won't talk. -How do you know that? 2410 02:03:44,425 --> 02:03:45,827 They torture the people they catch 2411 02:03:45,860 --> 02:03:46,894 for information here. 2412 02:03:46,928 --> 02:03:48,463 Even Peacekeepers. 2413 02:03:48,496 --> 02:03:49,597 I'm sorry. 2414 02:03:50,163 --> 02:03:51,366 I'm so sorry. 2415 02:03:51,399 --> 02:03:53,200 I should have dealt with those guns myself. 2416 02:03:53,735 --> 02:03:55,937 And Mayfair... 2417 02:03:55,970 --> 02:03:57,038 I just wasn't thinking straight. 2418 02:03:57,071 --> 02:03:59,007 I have to run. North. 2419 02:03:59,040 --> 02:04:00,975 Like Billy Taupe and the others talked about. 2420 02:04:01,009 --> 02:04:02,410 Away from the districts. 2421 02:04:02,443 --> 02:04:04,012 If I stay here now, I'm as good as dead, too. 2422 02:04:04,045 --> 02:04:05,346 What about the Covey? 2423 02:04:05,380 --> 02:04:07,248 They can look after each other. 2424 02:04:08,383 --> 02:04:10,385 I just wanted to say goodbye. 2425 02:04:10,418 --> 02:04:12,152 -(GUNSHOTS) -(PEACEKEEPER WHOOPING) 2426 02:04:12,185 --> 02:04:13,788 (CHEERING IN DISTANCE) 2427 02:04:14,989 --> 02:04:16,791 I'll come with you. 2428 02:04:16,824 --> 02:04:18,793 -What about your family? -Look. 2429 02:04:18,826 --> 02:04:21,696 I just learned Hoff is sending me to 2 for Officer Training 2430 02:04:21,729 --> 02:04:23,831 -but none of that matters now. -You were gonna leave. 2431 02:04:23,865 --> 02:04:26,100 It's all Panem. 2432 02:04:26,134 --> 02:04:29,037 As soon as they find that gun, they'll hang me. 2433 02:04:29,070 --> 02:04:30,738 No matter which district I'm in. 2434 02:04:31,939 --> 02:04:33,206 When can you go? 2435 02:04:36,244 --> 02:04:37,712 Tomorrow. 2436 02:04:37,745 --> 02:04:38,913 -Dawn. -Okay. 2437 02:04:40,448 --> 02:04:41,449 Okay. 2438 02:04:43,351 --> 02:04:46,621 Meet me at the Hanging Tree. First light. 2439 02:04:53,127 --> 02:04:55,263 (LIVELY CHATTER, LAUGHTER) 2440 02:04:55,296 --> 02:04:56,330 PEACEKEEPER: Whoo-hoo! 2441 02:04:56,364 --> 02:04:58,666 We got one. I think we got one. 2442 02:04:59,167 --> 02:05:00,768 (LAUGHS) 2443 02:05:00,802 --> 02:05:02,904 -They say his name is Spruce. -(LAUGHTER) 2444 02:05:05,707 --> 02:05:07,742 (LIVELY CHATTER) 2445 02:05:07,775 --> 02:05:09,343 HOFF: Three years... 2446 02:05:09,377 --> 02:05:12,647 I fought for the Capitol during the war. 2447 02:05:12,680 --> 02:05:14,649 I've been angry. 2448 02:05:14,682 --> 02:05:18,319 But this is the first time I've felt ashamed. 2449 02:05:18,352 --> 02:05:20,388 Get the other one up here. 2450 02:05:22,090 --> 02:05:24,225 (BREATHING HEAVILY) 2451 02:05:24,992 --> 02:05:27,895 (CROWD CHATTERING) 2452 02:05:34,702 --> 02:05:35,770 SEJANUS: Coryo. 2453 02:05:36,871 --> 02:05:38,005 Coryo. Coryo. 2454 02:05:38,039 --> 02:05:40,441 HOFF: The Capitol has received word via jabberjay 2455 02:05:40,475 --> 02:05:43,811 that these two men conspired to break into our base's jail 2456 02:05:43,845 --> 02:05:45,613 and flee north 2457 02:05:45,646 --> 02:05:49,050 to release this terrorist from captivity. 2458 02:05:49,083 --> 02:05:53,287 I'd expect this of a rebel but not from one of our own. 2459 02:05:53,321 --> 02:05:56,190 This is treason, plain and simple. 2460 02:05:56,225 --> 02:05:57,825 Play the recording! 2461 02:05:57,859 --> 02:05:59,228 SEJANUS: (ON RECORDING) The leader, Spruce, 2462 02:05:59,260 --> 02:06:00,661 he wants to get his sister, Lil, 2463 02:06:00,695 --> 02:06:02,263 out of jail on base. Hoff is going to execute her... 2464 02:06:02,296 --> 02:06:03,397 No, Coryo. Coryo, help! 2465 02:06:03,431 --> 02:06:04,999 ...just because she knows the man 2466 02:06:05,032 --> 02:06:06,968 -that they killed. It's wrong. - No, no, no! Ma! Help! Ma! 2467 02:06:07,001 --> 02:06:08,237 (WAILING) Ma! 2468 02:06:08,269 --> 02:06:09,771 -(HATCHES SLAM) -(CROWD GASPS) 2469 02:06:09,804 --> 02:06:11,272 (WINGS FLUTTERING) 2470 02:06:11,305 --> 02:06:12,507 JABBERJAYS: Help! 2471 02:06:12,540 --> 02:06:13,975 (JABBERJAYS SCREAMING) 2472 02:06:14,008 --> 02:06:15,910 Ma! Ma! 2473 02:06:15,943 --> 02:06:16,978 No, no! 2474 02:06:17,011 --> 02:06:20,481 Ma! Ma! Ma! 2475 02:06:20,515 --> 02:06:22,917 (JABBERJAYS SCREAMING) 2476 02:06:22,950 --> 02:06:25,653 Help! Ma! Help! 2477 02:06:27,355 --> 02:06:29,824 (BREATHING HEAVILY) 2478 02:06:45,673 --> 02:06:46,941 (OBJECT RUSTLES) 2479 02:06:53,215 --> 02:06:55,049 (SOBBING) 2480 02:07:03,124 --> 02:07:04,325 No. 2481 02:07:07,195 --> 02:07:08,462 I'm sorry. 2482 02:07:09,630 --> 02:07:10,765 I'm sorry. 2483 02:07:10,798 --> 02:07:12,667 (SOBBING) 2484 02:07:19,140 --> 02:07:20,374 LUCY: (SINGING) ♪ Are you 2485 02:07:21,108 --> 02:07:22,977 ♪ Are you 2486 02:07:23,010 --> 02:07:25,680 ♪ Coming to the tree 2487 02:07:25,713 --> 02:07:29,617 ♪ Where they strung up a man 2488 02:07:29,650 --> 02:07:33,688 ♪ They say who murdered three 2489 02:07:33,721 --> 02:07:37,592 ♪ Strange things did happen here 2490 02:07:37,625 --> 02:07:41,128 ♪ No stranger would it be 2491 02:07:41,162 --> 02:07:45,399 ♪ If we met up at midnight 2492 02:07:45,433 --> 02:07:50,504 ♪ In the Hanging Tree 2493 02:07:51,105 --> 02:07:52,540 ♪ Are you 2494 02:07:53,040 --> 02:07:55,009 ♪ Are you 2495 02:07:55,042 --> 02:07:58,179 ♪ Coming to the tree 2496 02:07:58,213 --> 02:08:01,482 ♪ Where the dead man called out 2497 02:08:01,515 --> 02:08:04,619 ♪ For his love to flee? 2498 02:08:04,652 --> 02:08:08,257 ♪ Strange things did happen here 2499 02:08:08,290 --> 02:08:11,260 ♪ No stranger would it be 2500 02:08:11,293 --> 02:08:15,297 ♪ If we met up at midnight 2501 02:08:15,330 --> 02:08:17,332 ♪ In the Hanging Tree ♪ 2502 02:08:17,366 --> 02:08:20,001 LUCY: Are you thinkin' about Sejanus? 2503 02:08:20,034 --> 02:08:22,403 I just wish there was more I could've done. 2504 02:08:25,940 --> 02:08:28,042 I'm sorry you have to leave this place. 2505 02:08:29,244 --> 02:08:31,380 Yeah, I'll miss the Covey. 2506 02:08:31,412 --> 02:08:33,514 Hope they'll follow me someday, though. 2507 02:08:35,683 --> 02:08:37,451 You know what I won't miss? 2508 02:08:38,320 --> 02:08:39,520 People. 2509 02:08:40,121 --> 02:08:41,589 People aren't so bad. 2510 02:08:42,357 --> 02:08:44,492 Not really. 2511 02:08:44,525 --> 02:08:46,460 It's what the world does to them. 2512 02:08:47,296 --> 02:08:49,130 Like all of us in the arena. 2513 02:08:51,499 --> 02:08:53,534 I think there's a natural goodness 2514 02:08:53,567 --> 02:08:55,069 -born into us all. -(SCOFFS) 2515 02:08:55,102 --> 02:08:56,671 No, really. 2516 02:08:56,704 --> 02:09:00,675 You can either cross that line into evil... 2517 02:09:01,343 --> 02:09:03,010 or not. 2518 02:09:03,044 --> 02:09:04,011 And it's our life's work 2519 02:09:04,045 --> 02:09:05,913 to stay on the right side of that line. 2520 02:09:07,682 --> 02:09:09,418 -It's not always that simple. -Mmm. 2521 02:09:09,450 --> 02:09:10,651 I know. 2522 02:09:11,386 --> 02:09:12,720 I'm a victor. 2523 02:09:13,788 --> 02:09:15,489 Sure will be nice not to have to kill anyone else 2524 02:09:15,523 --> 02:09:17,158 up north, though, huh? 2525 02:09:17,191 --> 02:09:18,626 Three's enough for me. 2526 02:09:19,727 --> 02:09:21,095 I'm gonna make a walking stick. 2527 02:09:21,128 --> 02:09:23,197 You want one? (GROANS) 2528 02:09:23,231 --> 02:09:24,565 You killed three? 2529 02:09:26,968 --> 02:09:28,202 Who's the third? 2530 02:09:28,736 --> 02:09:29,570 What? 2531 02:09:29,603 --> 02:09:30,905 Person you killed, Coriolanus. 2532 02:09:30,938 --> 02:09:32,307 You said you killed three people. 2533 02:09:32,341 --> 02:09:34,041 I only know about two. Do not lie to me. 2534 02:09:35,943 --> 02:09:37,945 -Can you help me get this out? -There was Bobbin in the arena 2535 02:09:37,979 --> 02:09:40,648 and Mayfair. And who's the third? 2536 02:09:44,852 --> 02:09:45,953 My old self. 2537 02:09:47,922 --> 02:09:50,725 I killed him so I could come with you. 2538 02:09:52,327 --> 02:09:54,363 (THUNDER RUMBLING) 2539 02:09:54,396 --> 02:09:55,596 Come on. 2540 02:10:02,437 --> 02:10:03,938 SNOW: Why don't we stop here at the cabin? 2541 02:10:03,971 --> 02:10:06,707 -Wait out the storm? -LUCY: We should really keep going. 2542 02:10:06,741 --> 02:10:08,642 SNOW: We're gonna need food, Lucy Gray. 2543 02:10:08,676 --> 02:10:10,144 Let's catch some fish while we're here. 2544 02:10:12,447 --> 02:10:14,615 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2545 02:10:21,155 --> 02:10:22,023 If you want to fish, 2546 02:10:22,056 --> 02:10:24,158 there's rods under the floorboards. 2547 02:10:27,028 --> 02:10:28,330 (SNOW SIGHING) 2548 02:10:28,363 --> 02:10:29,597 (SNIFFLES) 2549 02:10:32,334 --> 02:10:33,402 (FLOORBOARDS CREAK) 2550 02:10:33,435 --> 02:10:34,503 These ones? 2551 02:10:34,535 --> 02:10:35,736 LUCY: Uh-huh. 2552 02:10:51,353 --> 02:10:52,753 (BREATHING HEAVILY) 2553 02:11:15,576 --> 02:11:16,811 (SIGHING) 2554 02:11:21,015 --> 02:11:22,016 (CHUCKLES) 2555 02:11:29,056 --> 02:11:30,057 What is it? 2556 02:11:37,232 --> 02:11:38,732 (SNOW SIGHS) 2557 02:11:41,570 --> 02:11:42,636 (SIGHS) 2558 02:11:42,670 --> 02:11:44,205 It's the gun. 2559 02:11:44,239 --> 02:11:45,307 (THUNDER BREAKING) 2560 02:11:45,340 --> 02:11:47,675 The one you fired at Mayfair. 2561 02:11:47,708 --> 02:11:52,012 Spruce must have known about this place. If we destroy that gun, you're free. 2562 02:11:53,548 --> 02:11:54,915 You can go back home. 2563 02:11:55,649 --> 02:11:56,984 Will you? 2564 02:11:57,618 --> 02:11:58,853 (SIGHS) 2565 02:12:00,721 --> 02:12:01,989 No more loose ends. 2566 02:12:03,724 --> 02:12:05,192 Besides me. 2567 02:12:08,230 --> 02:12:09,331 Besides you? 2568 02:12:12,900 --> 02:12:14,269 You wouldn't tell anyone. 2569 02:12:16,505 --> 02:12:17,838 'Course not. 2570 02:12:20,242 --> 02:12:22,310 (THUNDER RUMBLING) 2571 02:12:24,812 --> 02:12:26,780 I'm just gonna go dig up some katniss. 2572 02:12:26,814 --> 02:12:29,083 There's a good patch down by the lake. 2573 02:12:29,116 --> 02:12:30,684 I thought it was too early for that. 2574 02:12:30,718 --> 02:12:33,020 Well, the world changes awful fast. 2575 02:12:33,954 --> 02:12:34,989 Lucy Gray. 2576 02:12:38,859 --> 02:12:40,928 It's still raining. 2577 02:12:43,097 --> 02:12:45,132 Well, I'm not made out of sugar. 2578 02:12:54,242 --> 02:12:55,243 (SIGHS) 2579 02:13:18,400 --> 02:13:19,467 Lucy Gray? 2580 02:13:22,002 --> 02:13:23,137 Lucy Gray? 2581 02:13:29,344 --> 02:13:31,145 Lucy Gray, where are you? 2582 02:13:33,180 --> 02:13:34,216 Hello? 2583 02:13:38,620 --> 02:13:39,654 Hey, did something happen? 2584 02:13:39,688 --> 02:13:40,788 Because if something's happened, 2585 02:13:40,821 --> 02:13:42,089 we can talk about it. 2586 02:13:44,959 --> 02:13:46,760 Are you hiding from me? 2587 02:13:51,233 --> 02:13:52,400 Lucy... 2588 02:13:59,873 --> 02:14:02,444 -(SNAKE HISSES) -(SNOW SCREAMING) 2589 02:14:03,077 --> 02:14:06,113 (GROANING) 2590 02:14:07,215 --> 02:14:08,216 Ow! 2591 02:14:11,486 --> 02:14:13,688 (LAUGHING) 2592 02:14:13,722 --> 02:14:15,789 (TENSE MUSIC PLAYING) 2593 02:14:17,692 --> 02:14:19,760 Is that poisonous? 2594 02:14:19,793 --> 02:14:21,630 Are you trying to kill me? 2595 02:14:21,663 --> 02:14:22,963 Lucy Gray? 2596 02:14:24,765 --> 02:14:26,534 Lucy Gray! 2597 02:14:26,568 --> 02:14:29,337 I said, are you trying to kill me? 2598 02:14:30,672 --> 02:14:32,474 After everything I've done for you! 2599 02:14:46,321 --> 02:14:47,788 (SNIFFLING) 2600 02:14:54,596 --> 02:14:57,399 (SOBBING) 2601 02:15:18,118 --> 02:15:19,820 (INHALING) 2602 02:15:45,979 --> 02:15:50,184 (BREATHING HEAVILY) 2603 02:16:12,440 --> 02:16:13,508 -(GUNSHOT) -(GROANS) 2604 02:16:14,041 --> 02:16:17,245 (BREATHING HEAVILY) 2605 02:16:30,759 --> 02:16:34,928 (BREATHING HEAVILY) 2606 02:17:40,929 --> 02:17:42,095 LUCY: (SINGING) ♪ Are you 2607 02:17:43,898 --> 02:17:45,233 ♪ Are you 2608 02:17:47,000 --> 02:17:50,037 ♪ Coming to the tree 2609 02:17:51,573 --> 02:17:55,944 -♪ Wear a necklace of rope - (BIRDS WHISTLING ALONG) 2610 02:17:55,976 --> 02:17:58,346 -Lucy Gray? -♪ Side by side 2611 02:17:58,379 --> 02:18:01,148 -♪ With me -That's enough. 2612 02:18:01,181 --> 02:18:04,252 ♪ Strange things did happen here 2613 02:18:04,285 --> 02:18:07,020 -Lucy Gray, I said... -(BIRDS WHISTLING ALONG) 2614 02:18:07,054 --> 02:18:10,057 ♪ No stranger would it be 2615 02:18:10,090 --> 02:18:11,759 ♪ If we met up at midnight 2616 02:18:11,793 --> 02:18:13,795 (GASPING) 2617 02:18:13,828 --> 02:18:15,663 Shut up! 2618 02:18:15,697 --> 02:18:19,234 ♪ In the Hanging Tree 2619 02:18:19,701 --> 02:18:23,238 (SCREAMING) 2620 02:18:23,271 --> 02:18:26,608 -(BIRDS CONTINUE WHISTLING) -(PANTING) 2621 02:18:28,776 --> 02:18:31,111 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2622 02:19:37,679 --> 02:19:39,146 (INDISTINCT CHATTER) 2623 02:19:42,917 --> 02:19:44,786 Sir. 2624 02:19:44,819 --> 02:19:46,387 How's the arm, Private? 2625 02:19:46,421 --> 02:19:48,590 The medic said you took quite a bite. 2626 02:19:48,623 --> 02:19:53,528 Nothing that I won't have forgotten about by the time I reach 2, sir. 2627 02:19:53,561 --> 02:19:57,265 There's been a change of plan, Private Snow. 2628 02:20:05,340 --> 02:20:08,175 DR. GAUL: Congratulations, Mr. Snow. 2629 02:20:09,410 --> 02:20:12,313 You've passed all my tests. 2630 02:20:12,347 --> 02:20:14,449 I've asked President Ravinstill 2631 02:20:14,482 --> 02:20:16,651 to grant you a full pardon, 2632 02:20:16,684 --> 02:20:18,453 effective immediately. 2633 02:20:18,486 --> 02:20:21,756 I also told him that you are too promising 2634 02:20:21,789 --> 02:20:23,257 to waste in the military. 2635 02:20:23,291 --> 02:20:25,426 So you'll be studying under me now 2636 02:20:25,460 --> 02:20:27,962 at the Capitol University. 2637 02:20:27,996 --> 02:20:29,497 I can't afford University. 2638 02:20:29,530 --> 02:20:32,300 A certain Mr. Strabo Plinth has offered 2639 02:20:32,333 --> 02:20:34,002 to pay for everything you need 2640 02:20:34,035 --> 02:20:35,837 while you're there. 2641 02:20:35,870 --> 02:20:38,506 All for being such a good friend 2642 02:20:38,539 --> 02:20:39,841 to his Sejanus. 2643 02:20:39,874 --> 02:20:43,978 He doesn't know quite how good a friend you were, of course. 2644 02:20:44,012 --> 02:20:47,382 I never mentioned your little recording. 2645 02:20:48,082 --> 02:20:49,584 Quite impressive, 2646 02:20:49,617 --> 02:20:53,087 how you sent your only friend to the noose 2647 02:20:53,121 --> 02:20:54,922 just to get my attention. 2648 02:20:54,956 --> 02:20:57,258 -That's not what I did. -Are you sure? 2649 02:20:57,291 --> 02:21:00,595 Because I think that won you the Plinth Prize, after all. 2650 02:21:02,430 --> 02:21:06,501 The President has agreed to another year of the Games. 2651 02:21:07,301 --> 02:21:09,037 People watched. 2652 02:21:09,070 --> 02:21:11,171 And I have you to thank for that. 2653 02:21:13,441 --> 02:21:15,943 But before I take you under my wing, 2654 02:21:15,977 --> 02:21:20,248 after everything you've seen out there in the real world, 2655 02:21:20,281 --> 02:21:23,918 let me ask you one final time. 2656 02:21:23,951 --> 02:21:26,421 What are the Hunger Games for? 2657 02:21:30,758 --> 02:21:33,127 I used to think that the Hunger Games 2658 02:21:33,161 --> 02:21:35,430 were punishment for the districts. 2659 02:21:37,565 --> 02:21:39,500 Then I thought they served as a warning 2660 02:21:39,534 --> 02:21:41,969 to us here in the Capitol 2661 02:21:42,003 --> 02:21:44,305 about the threat the districts posed. 2662 02:21:46,441 --> 02:21:47,408 (SIGHS) 2663 02:21:47,442 --> 02:21:50,344 Now I know the whole world is an arena. 2664 02:21:51,546 --> 02:21:53,648 And we need the Hunger Games. 2665 02:21:54,649 --> 02:21:55,750 Every year. 2666 02:21:57,485 --> 02:22:02,290 To remind us all who we truly are. 2667 02:22:02,323 --> 02:22:04,992 And who are you, do you determine? 2668 02:22:06,527 --> 02:22:07,562 (CHUCKLES) 2669 02:22:07,595 --> 02:22:09,397 The victor. 2670 02:22:09,430 --> 02:22:12,333 Welcome home, Mr. Snow. 2671 02:22:38,426 --> 02:22:39,727 (GRANDMA'AM LAUGHING) 2672 02:22:40,995 --> 02:22:42,363 (EXCLAIMS) Oh! 2673 02:22:42,396 --> 02:22:45,666 You look so handsome. 2674 02:22:48,302 --> 02:22:49,570 What do you think? 2675 02:22:51,405 --> 02:22:55,877 I think you look just like your father, Coriolanus. 2676 02:23:11,893 --> 02:23:13,027 (SLAMS) 2677 02:23:14,263 --> 02:23:15,997 Sejanus Plinth's personal effects 2678 02:23:16,030 --> 02:23:17,064 from District 12. 2679 02:23:24,806 --> 02:23:27,308 I was going to return this to his parents tonight. 2680 02:23:27,341 --> 02:23:28,442 As a gift. 2681 02:23:28,476 --> 02:23:30,912 It would have been his 19th birthday. 2682 02:23:30,945 --> 02:23:31,946 But I think... 2683 02:23:34,415 --> 02:23:36,017 they would prefer just this. 2684 02:23:38,886 --> 02:23:40,454 Best friends. 2685 02:23:41,522 --> 02:23:43,292 You grew a heart in the districts. 2686 02:23:43,324 --> 02:23:44,759 No, not in the districts. 2687 02:23:45,459 --> 02:23:47,094 In the Hunger Games. 2688 02:23:48,297 --> 02:23:49,964 I should be thanking you. 2689 02:23:49,997 --> 02:23:51,866 The credit for the Hunger Games 2690 02:23:51,899 --> 02:23:54,035 goes to your father. 2691 02:23:54,068 --> 02:23:55,670 Half of it, at least. 2692 02:23:55,703 --> 02:23:58,906 I only dreamt them up as an assignment. 2693 02:23:58,940 --> 02:24:00,441 A joke. 2694 02:24:00,942 --> 02:24:02,877 I was drunk. 2695 02:24:02,910 --> 02:24:06,647 Devise a punishment for our enemies so extreme, 2696 02:24:06,681 --> 02:24:10,451 they will never forget how badly they've wronged us. 2697 02:24:13,821 --> 02:24:16,057 When I sobered up, I wanted to destroy it. 2698 02:24:16,090 --> 02:24:19,861 But your father, my best friend, 2699 02:24:19,894 --> 02:24:21,629 he'd stolen it from me. 2700 02:24:22,630 --> 02:24:23,831 Put both our names on it, 2701 02:24:23,865 --> 02:24:26,834 taken it to Gaul to rise up himself. 2702 02:24:30,972 --> 02:24:32,707 I tried morphling... 2703 02:24:34,375 --> 02:24:36,744 the night that first child fell. 2704 02:24:39,214 --> 02:24:41,782 I hoped the Games might die out. 2705 02:24:43,451 --> 02:24:45,953 I tried to stop them however I could. 2706 02:24:48,956 --> 02:24:50,825 But then you came along. 2707 02:24:50,858 --> 02:24:53,461 Now the blood of so many more generations 2708 02:24:53,494 --> 02:24:55,463 will be on my hands. 2709 02:24:55,496 --> 02:24:56,998 Because you've shown us the price 2710 02:24:57,031 --> 02:25:00,034 people are willing to pay for a good show. 2711 02:25:02,737 --> 02:25:03,804 Tell me... 2712 02:25:05,374 --> 02:25:07,775 was she sad when you left 12? 2713 02:25:08,976 --> 02:25:10,912 Your little songbird? 2714 02:25:11,712 --> 02:25:14,015 I expect it made us both sad. 2715 02:25:14,048 --> 02:25:17,718 My contacts inform me that she's disappeared. 2716 02:25:17,752 --> 02:25:20,154 That the mayor might have killed her out there. 2717 02:25:20,187 --> 02:25:22,324 But there's no proof. 2718 02:25:22,357 --> 02:25:24,359 It's a mystery. (CHUCKLES) 2719 02:25:24,393 --> 02:25:28,195 And mysteries have a way of driving people mad. 2720 02:25:29,030 --> 02:25:30,365 (CASCA CHUCKLES) 2721 02:25:30,399 --> 02:25:32,566 Look at you. 2722 02:25:32,600 --> 02:25:35,803 Heir to the Plinth fortune, nothing in your way. 2723 02:25:37,372 --> 02:25:39,173 Snow lands on top. 2724 02:25:40,775 --> 02:25:41,776 Yeah. 2725 02:25:47,114 --> 02:25:48,149 (SIGHS) 2726 02:25:59,126 --> 02:26:02,697 (BREATHING HEAVILY) 2727 02:26:06,301 --> 02:26:07,535 (SIGHS) 2728 02:26:14,309 --> 02:26:15,344 (GASPS) 2729 02:26:15,377 --> 02:26:18,546 (WHIMPERING) 2730 02:26:18,579 --> 02:26:20,648 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2731 02:26:40,634 --> 02:26:43,271 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 2732 02:27:03,090 --> 02:27:06,160 PRESIDENT SNOW: It's the things we love most 2733 02:27:07,295 --> 02:27:09,196 that destroy us. 2734 02:27:09,231 --> 02:27:11,599 (DRAMATIC CHORAL MUSIC PLAYING) 2735 02:27:26,248 --> 02:27:28,783 (CAN'T CATCH ME NOW BY OLIVIA RODRIGO PLAYING) 2736 02:27:32,887 --> 02:27:36,458 (SINGING) ♪ There's blood on the side of the mountain 2737 02:27:36,491 --> 02:27:39,827 ♪ There's writing all over the wall 2738 02:27:39,860 --> 02:27:43,265 ♪ Shadows of us are still dancing 2739 02:27:43,298 --> 02:27:46,667 ♪ In every room and every hall 2740 02:27:46,700 --> 02:27:49,937 ♪ The snow falling over the city 2741 02:27:49,970 --> 02:27:53,641 ♪ You thought that it would wash away 2742 02:27:53,674 --> 02:27:56,777 ♪ The bitter taste of my fury 2743 02:27:56,811 --> 02:28:00,014 ♪ And all of the messes you made 2744 02:28:00,047 --> 02:28:03,150 ♪ Yeah, you think that you got away 2745 02:28:03,184 --> 02:28:06,754 ♪ But I'm in the trees I'm in the breeze 2746 02:28:06,787 --> 02:28:09,957 ♪ My footsteps on the ground 2747 02:28:09,990 --> 02:28:13,594 ♪ You'll see my face in every place 2748 02:28:13,627 --> 02:28:16,764 ♪ But you can't catch me now 2749 02:28:16,797 --> 02:28:20,368 ♪ Grew waiting grass The months will pass 2750 02:28:20,402 --> 02:28:23,538 ♪ You feel it all around 2751 02:28:23,572 --> 02:28:26,907 ♪ I'm here, I'm there I'm everywhere 2752 02:28:26,941 --> 02:28:29,844 ♪ But you can't catch me now 2753 02:28:30,678 --> 02:28:33,948 ♪ No, you can't catch 2754 02:28:33,981 --> 02:28:37,751 ♪ Me now 2755 02:28:37,785 --> 02:28:40,855 ♪ Bet you thought I'd never do it 2756 02:28:40,888 --> 02:28:44,226 ♪ Thought it'd go over my head 2757 02:28:44,259 --> 02:28:47,562 ♪ I bet you figured I'd pass with the winter 2758 02:28:47,596 --> 02:28:50,698 ♪ Be something easy to forget 2759 02:28:50,731 --> 02:28:54,068 ♪ Oh, you think I'm gone 'cause I left 2760 02:28:54,101 --> 02:28:57,606 ♪ But I'm in the trees I'm in the breeze 2761 02:28:57,638 --> 02:29:00,741 ♪ My footsteps on the ground 2762 02:29:00,774 --> 02:29:04,379 ♪ You see my face in every place 2763 02:29:04,412 --> 02:29:07,616 ♪ But you can't catch me now 2764 02:29:07,648 --> 02:29:10,985 ♪ Grew waiting grass The months will pass 2765 02:29:11,018 --> 02:29:14,256 ♪ You'll feel it all around 2766 02:29:14,289 --> 02:29:17,858 ♪ I'm here, I'm there I'm everywhere 2767 02:29:17,892 --> 02:29:21,329 ♪ But you can't catch me now 2768 02:29:21,363 --> 02:29:24,533 ♪ No, you can't catch 2769 02:29:24,566 --> 02:29:27,636 ♪ Me now 2770 02:29:27,701 --> 02:29:30,671 ♪ Ooh 2771 02:29:31,138 --> 02:29:34,376 ♪ Ooh 2772 02:29:34,409 --> 02:29:37,678 ♪ Ooh 2773 02:29:37,711 --> 02:29:42,750 ♪ Ooh 2774 02:29:42,783 --> 02:29:45,953 ♪ You can't You can't catch me now 2775 02:29:45,986 --> 02:29:49,558 ♪ I'm coming like a storm into your town 2776 02:29:49,591 --> 02:29:52,527 ♪ You can't You can't catch me now 2777 02:29:52,561 --> 02:29:56,163 ♪ I'm higher than the hopes that you brought down 2778 02:29:56,197 --> 02:29:59,267 ♪ You can't You can't catch me now 2779 02:29:59,301 --> 02:30:02,903 ♪ I'm coming like a storm into your town 2780 02:30:02,937 --> 02:30:06,106 ♪ You can't You can't catch me now 2781 02:30:06,140 --> 02:30:09,777 ♪ I'm higher than the hopes that you brought down 2782 02:30:09,810 --> 02:30:12,947 ♪ You can't You can't catch me now 2783 02:30:12,980 --> 02:30:16,618 ♪ I'm coming like a storm into your town 2784 02:30:16,651 --> 02:30:19,820 ♪ You can't You can't catch me now 2785 02:30:19,853 --> 02:30:23,724 ♪ You can't, you can't You can't 2786 02:30:28,929 --> 02:30:32,267 ♪ There's blood on the side of the mountain 2787 02:30:32,300 --> 02:30:35,704 ♪ It's turning a new shade of red 2788 02:30:35,736 --> 02:30:39,307 ♪ Yeah, sometimes the fire you founded 2789 02:30:39,341 --> 02:30:42,477 ♪ Don't burn the way you'd expect 2790 02:30:42,510 --> 02:30:47,282 ♪ Yeah, you thought that this was the end ♪ 2791 02:30:50,050 --> 02:30:53,255 (GENTLE PIANO MUSIC PLAYING) 2792 02:32:38,360 --> 02:32:41,563 (DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 2793 02:36:56,451 --> 02:36:59,152 (DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC FADES)