1 00:00:34,810 --> 00:00:37,870 The world is changed. 2 00:00:38,050 --> 00:00:41,080 I feel it in the water. 3 00:00:41,820 --> 00:00:44,760 I feel it in the earth. 4 00:00:46,330 --> 00:00:49,320 I smell it in the air. 5 00:00:49,730 --> 00:00:51,630 Much that once was... 6 00:00:51,830 --> 00:00:53,390 ...is lost. 7 00:00:54,100 --> 00:00:57,130 For none now live who remember it. 8 00:01:10,050 --> 00:01:14,420 It began with the forging of the Great Rings. 9 00:01:14,620 --> 00:01:16,520 Three were given to the Elves: 10 00:01:16,690 --> 00:01:20,490 Immortal, wisest and fairest of all beings. 11 00:01:21,560 --> 00:01:23,620 Seven to the Dwarf-lords: 12 00:01:24,360 --> 00:01:28,800 Great miners and craftsmen of the mountain halls. 13 00:01:29,270 --> 00:01:30,500 And nine... 14 00:01:30,700 --> 00:01:33,700 ...nine rings were gifted to the race of Men... 15 00:01:33,940 --> 00:01:37,770 ...who, above all else, desire power. 16 00:01:38,880 --> 00:01:44,110 For within these rings was bound the strength and will to govern each race. 17 00:01:45,620 --> 00:01:48,780 But they were all of them deceived. 18 00:01:49,020 --> 00:01:51,120 For another ring was made. 19 00:01:51,960 --> 00:01:55,520 In the land of Mordor, in the fires of Mount Doom... 20 00:01:55,960 --> 00:02:00,400 ...the Dark Lord Sauron forged in secret a Master Ring... 21 00:02:00,630 --> 00:02:02,660 ...to control all others. 22 00:02:02,870 --> 00:02:06,830 And into this Ring he poured his cruelty, his malice... 23 00:02:07,040 --> 00:02:11,240 ...and his will to dominate all life. 24 00:02:12,210 --> 00:02:16,110 One Ring to rule them all. 25 00:02:16,920 --> 00:02:18,610 One by one... 26 00:02:18,820 --> 00:02:23,480 ...the Free Lands of Middle-earth fell to the power of the Ring. 27 00:02:23,690 --> 00:02:26,720 But there were some who resisted. 28 00:02:27,190 --> 00:02:31,860 A Last Alliance of Men and Elves marched against the armies of Mordor. 29 00:02:32,070 --> 00:02:36,700 And on the slopes of Mount Doom, they fought for the freedom of Middle-earth. 30 00:03:07,030 --> 00:03:09,660 Victory was near. 31 00:03:14,410 --> 00:03:16,170 But the power of the Ring... 32 00:03:16,980 --> 00:03:18,410 ...could not be undone. 33 00:03:43,000 --> 00:03:44,940 It was in this moment... 34 00:03:45,140 --> 00:03:47,500 ...when all hope had faded... 35 00:03:47,740 --> 00:03:51,840 ...that Isildûr, son of the king, took up his father's sword. 36 00:04:22,940 --> 00:04:29,440 Sauron, the enemy of the Free Peoples of Middle-earth, was defeated. 37 00:04:36,320 --> 00:04:38,480 The Ring passed to Isildûr... 38 00:04:38,690 --> 00:04:42,890 ...who had this one chance to destroy evil forever. 39 00:04:43,630 --> 00:04:45,760 But the hearts of Men... 40 00:04:45,970 --> 00:04:48,460 ...are easily corrupted. 41 00:04:48,700 --> 00:04:53,330 And the Ring of Power has a will of its own. 42 00:05:18,530 --> 00:05:21,160 It betrayed Isildûr... 43 00:05:23,000 --> 00:05:25,400 ...to his death. 44 00:05:29,580 --> 00:05:33,440 And some things that should not have been forgotten... 45 00:05:33,680 --> 00:05:36,010 ...were lost. 46 00:05:36,850 --> 00:05:39,040 History became legend... 47 00:05:39,250 --> 00:05:41,240 ...legend became myth. 48 00:05:41,450 --> 00:05:44,360 And for two and a half thousand years... 49 00:05:44,520 --> 00:05:48,220 ...the Ring passed out of all knowledge. 50 00:05:48,860 --> 00:05:51,690 Until, when chance came... 51 00:05:52,370 --> 00:05:55,460 ...it ensnared a new bearer. 52 00:05:56,840 --> 00:06:01,640 My precious. 53 00:06:01,910 --> 00:06:04,430 The Ring came to the creature Gollum... 54 00:06:04,610 --> 00:06:08,550 ...who took it deep into the tunnels of the Misty Mountains. 55 00:06:08,850 --> 00:06:11,720 And there it consumed him. 56 00:06:11,920 --> 00:06:13,940 It came to me. 57 00:06:14,150 --> 00:06:18,590 My own. My love. My own. 58 00:06:18,790 --> 00:06:23,490 My precious. 59 00:06:27,130 --> 00:06:30,570 The Ring brought to Gollum unnatural long life. 60 00:06:30,770 --> 00:06:34,600 For 500 years it poisoned his mind. 61 00:06:34,810 --> 00:06:39,400 And in the gloom of Gollum's cave, it waited. 62 00:06:39,610 --> 00:06:42,880 Darkness crept back into the forests of the world. 63 00:06:43,120 --> 00:06:45,950 Rumor grew of a shadow in the East... 64 00:06:46,150 --> 00:06:48,950 ...whispers of a nameless fear. 65 00:06:49,160 --> 00:06:52,450 And the Ring of Power perceived... 66 00:06:52,660 --> 00:06:55,460 ...its time had now come. 67 00:06:57,900 --> 00:07:00,530 It abandoned Gollum. 68 00:07:01,200 --> 00:07:05,690 But something happened then the Ring did not intend. 69 00:07:06,540 --> 00:07:11,140 It was picked up by the most unlikely creature imaginable. 70 00:07:11,340 --> 00:07:12,400 What's this? 71 00:07:12,610 --> 00:07:14,050 A Hobbit. 72 00:07:14,210 --> 00:07:16,980 Bilbo Baggins of the Shire. 73 00:07:17,180 --> 00:07:18,950 A ring. 74 00:07:19,150 --> 00:07:21,020 Lost! 75 00:07:23,790 --> 00:07:27,230 My precious is lost! 76 00:07:27,460 --> 00:07:29,720 For the time will soon come... 77 00:07:30,000 --> 00:07:35,160 ...when Hobbits will shape the fortunes of all. 78 00:07:39,940 --> 00:07:43,000 The 22nd day of September... 79 00:07:43,180 --> 00:07:46,410 ...in the year 1400... 80 00:07:46,580 --> 00:07:48,880 ...by Shire-reckoning. 81 00:07:49,050 --> 00:07:54,850 Bag End, Bagshot Row, Hobbiton, Westfarthing... 82 00:07:55,020 --> 00:07:57,050 ...the Shire... 83 00:07:57,220 --> 00:08:00,060 ...Middle-earth. 84 00:08:04,700 --> 00:08:08,030 The Third Age of this world. 85 00:08:19,580 --> 00:08:23,570 There and Back Again: 86 00:08:24,120 --> 00:08:25,950 A Hobbit's Tale. 87 00:08:26,120 --> 00:08:30,060 By Bilbo Baggins. 88 00:08:34,890 --> 00:08:36,620 Now... 89 00:08:37,360 --> 00:08:39,350 ...where to begin? 90 00:08:40,630 --> 00:08:41,690 Ah, yes... 91 00:08:46,140 --> 00:08:48,040 "Concerning... 92 00:08:49,140 --> 00:08:50,730 ...Hobbits." 93 00:08:51,880 --> 00:08:55,410 Hobbits have been living and farming in the four Farthings of the Shire... 94 00:08:55,580 --> 00:08:57,570 ...for many hundreds of years... 95 00:08:57,750 --> 00:09:00,720 ...quite content to ignore and be ignored... 96 00:09:00,920 --> 00:09:04,080 ...by the world of the Big Folk. 97 00:09:04,460 --> 00:09:10,090 Middle-earth being, after all, full of strange creatures beyond count... 98 00:09:10,260 --> 00:09:13,460 ...Hobbits must seem of little importance... 99 00:09:13,630 --> 00:09:17,660 ...being neither renowned as great warriors... 100 00:09:17,840 --> 00:09:22,040 ...nor counted among the very wise. 101 00:09:26,410 --> 00:09:29,400 Frodo! Someone at the door. 102 00:09:30,620 --> 00:09:33,180 In fact, it has been remarked by some... 103 00:09:33,350 --> 00:09:37,790 ...that Hobbits' only real passion is for food. 104 00:09:38,160 --> 00:09:40,350 A rather unfair observation... 105 00:09:40,560 --> 00:09:44,190 ...as we have also developed a keen interest in the brewing of ales... 106 00:09:44,630 --> 00:09:47,360 ...and the smoking of pipe-weed. 107 00:09:47,830 --> 00:09:50,670 But where our hearts truly lie... 108 00:09:50,870 --> 00:09:52,960 ...is in peace and quiet... 109 00:09:53,670 --> 00:09:55,870 ...and good, tilled earth. 110 00:09:56,080 --> 00:10:01,210 For all Hobbits share a love of things that grow. 111 00:10:04,380 --> 00:10:08,790 And, yes, no doubt to others, our ways seem quaint. 112 00:10:08,960 --> 00:10:14,190 But today of all days, it is brought home to me: 113 00:10:14,790 --> 00:10:20,730 It is no bad thing to celebrate a simple life. 114 00:10:24,870 --> 00:10:28,100 Frodo, the door! 115 00:10:31,910 --> 00:10:33,850 Sticklebacks. Where is that boy? 116 00:10:34,010 --> 00:10:35,710 Frodo! 117 00:10:41,520 --> 00:10:45,050 Down from the door where it began 118 00:10:49,830 --> 00:10:53,630 And I must follow if I can 119 00:10:54,630 --> 00:10:58,730 The road goes ever on and on 120 00:10:58,940 --> 00:11:02,400 Down from the door where it began 121 00:11:02,640 --> 00:11:07,580 Now far ahead the road has gone 122 00:11:08,250 --> 00:11:12,010 -And I must follow if I can -You're late. 123 00:11:15,290 --> 00:11:19,090 A wizard is never late, Frodo Baggins. 124 00:11:19,890 --> 00:11:24,520 Nor is he early. He arrives precisely when he means to. 125 00:11:35,880 --> 00:11:38,940 It's wonderful to see you, Gandalf! 126 00:11:42,820 --> 00:11:46,550 You didn't think I'd miss your Uncle Bilbo's birthday? 127 00:11:48,250 --> 00:11:50,380 So how is the old rascal? 128 00:11:50,920 --> 00:11:54,450 I hear it's going to be a party of special magnificence. 129 00:11:54,630 --> 00:11:57,100 You know Bilbo. He's got the whole place in an uproar. 130 00:11:57,260 --> 00:11:59,230 Well, that should please him. 131 00:11:59,400 --> 00:12:01,260 Half the Shire's been invited. 132 00:12:01,500 --> 00:12:04,130 And the rest of them are turning up anyway. 133 00:12:07,310 --> 00:12:10,640 And so life in the Shire goes on... 134 00:12:10,810 --> 00:12:13,840 ...very much as it has this past Age... 135 00:12:14,010 --> 00:12:19,580 ...full of its own comings and goings, with change coming slowly. 136 00:12:19,750 --> 00:12:21,650 If it comes at all. 137 00:12:22,920 --> 00:12:26,360 For things are made to endure in the Shire... 138 00:12:26,530 --> 00:12:30,020 ...passing from one generation to the next. 139 00:12:30,460 --> 00:12:35,420 There's always been a Baggins living here under the Hill... 140 00:12:35,630 --> 00:12:36,970 ...in Bag End. 141 00:12:39,740 --> 00:12:42,500 And there always will be. 142 00:12:43,240 --> 00:12:46,640 To tell you the truth, Bilbo's been a bit odd lately. 143 00:12:47,880 --> 00:12:50,110 I mean, more than usual. 144 00:12:51,150 --> 00:12:53,020 He's taken to locking himself in his study. 145 00:12:54,620 --> 00:12:58,780 He spends hours and hours poring over old maps when he thinks I'm not looking. 146 00:13:11,500 --> 00:13:13,170 Where's it gone? 147 00:13:39,830 --> 00:13:42,060 He's up to something. 148 00:13:50,210 --> 00:13:52,700 -All right, then. Keep your secrets. -What? 149 00:13:52,910 --> 00:13:54,610 But I know you have something to do with it. 150 00:13:54,880 --> 00:13:55,900 Good gracious me. 151 00:13:56,380 --> 00:13:59,110 Before you came along, we Bagginses were very well thought of. 152 00:13:59,390 --> 00:14:00,220 Indeed. 153 00:14:00,550 --> 00:14:02,750 Never had any adventures or did anything unexpected. 154 00:14:03,360 --> 00:14:09,230 If you're referring to the incident with the dragon, I was barely involved. 155 00:14:09,430 --> 00:14:13,020 All I did was give your uncle a little nudge out of the door. 156 00:14:13,200 --> 00:14:17,330 Whatever you did, you've been officially labeled a disturber of the peace. 157 00:14:17,700 --> 00:14:19,570 Oh, really? 158 00:14:25,280 --> 00:14:27,210 Gandalf! Gandalf! 159 00:14:33,390 --> 00:14:34,580 Fireworks, Gandalf! 160 00:14:37,660 --> 00:14:40,280 -Gandalf! -Fireworks, Gandalf! 161 00:14:59,150 --> 00:15:00,170 Gandalf? 162 00:15:00,780 --> 00:15:04,880 -I'm glad you're back. -So am I, dear boy. 163 00:15:09,290 --> 00:15:11,120 So am I. 164 00:15:42,960 --> 00:15:44,390 No, thank you! 165 00:15:44,560 --> 00:15:48,520 We don't want any more visitors, well-wishers or distant relations! 166 00:15:48,730 --> 00:15:52,220 And what about very old friends? 167 00:15:55,430 --> 00:15:57,130 Gandalf? 168 00:15:57,740 --> 00:16:01,230 -Bilbo Baggins. -My dear Gandalf! 169 00:16:01,470 --> 00:16:06,570 Good to see you. 111 years old! Who would believe it? 170 00:16:08,350 --> 00:16:10,340 You haven't aged a day. 171 00:16:17,020 --> 00:16:18,990 Come on, come in! 172 00:16:19,190 --> 00:16:21,560 Welcome, welcome. 173 00:16:22,730 --> 00:16:25,250 Oh, here we are. 174 00:16:26,970 --> 00:16:29,400 Tea? Or maybe something a little stronger? 175 00:16:29,570 --> 00:16:33,370 I've got a few bottles of the Old Winyard left. 1296. 176 00:16:33,570 --> 00:16:37,600 Very good year. Almost as old as I am. 177 00:16:38,780 --> 00:16:43,270 It was laid down by my father. What say we open one, eh? 178 00:16:43,480 --> 00:16:46,110 Just tea, thank you. 179 00:16:49,954 --> 00:16:52,400 Oh! 180 00:16:52,560 --> 00:16:54,190 I was expecting you sometime last week. 181 00:16:54,390 --> 00:16:57,690 Not that it matters. You come and go as you please. Always have and always will. 182 00:16:57,900 --> 00:17:00,388 You caught me a bit unprepared I'm afraid. 183 00:17:00,400 --> 00:17:03,188 We've only got cold chicken and a bit of pickle... 184 00:17:03,200 --> 00:17:06,160 There's some cheese here. Oh no, that won't do. 185 00:17:06,910 --> 00:17:10,810 We've got raspberry jam, an apple tart... 186 00:17:11,510 --> 00:17:15,500 But not much for afters. Oh, no, we're all right. 187 00:17:15,710 --> 00:17:18,550 I've just found some sponge cake. 188 00:17:21,097 --> 00:17:23,097 I could make you some eggs if you'd-- 189 00:17:23,154 --> 00:17:25,360 Oh, Gandalf? 190 00:17:26,590 --> 00:17:29,250 -Just tea, thank you. -Oh, right. 191 00:17:30,330 --> 00:17:32,660 -You don't mind if I eat, do you? -Oh no, not at all. 192 00:17:33,770 --> 00:17:35,630 Bilbo! Bilbo Baggins! 193 00:17:35,830 --> 00:17:37,430 I'm not at home! 194 00:17:43,440 --> 00:17:46,040 It's the Sackville-Bagginses. 195 00:17:46,250 --> 00:17:48,300 -I know you're in there! -They're after the house. 196 00:17:48,980 --> 00:17:51,470 They've never forgiven me for living this long. 197 00:17:51,680 --> 00:17:54,480 I've got to get away from these confounded relatives, hanging on the bell all day... 198 00:17:54,650 --> 00:17:56,620 ...never giving me a moment's peace. 199 00:17:57,320 --> 00:18:00,850 I want to see mountains again. Mountains, Gandalf! 200 00:18:01,060 --> 00:18:05,620 And then find somewhere quiet where I can finish my book. Oh, tea. 201 00:18:06,034 --> 00:18:07,771 So you mean to go through with your 202 00:18:07,790 --> 00:18:09,920 -plan then? -Yes, yes. It's all in hand. 203 00:18:09,940 --> 00:18:12,170 All the arrangements are made. 204 00:18:14,310 --> 00:18:15,770 Oh, thank you. 205 00:18:16,480 --> 00:18:18,640 Frodo suspects something. 206 00:18:18,810 --> 00:18:21,280 Of course he does. He's a Baggins... 207 00:18:21,480 --> 00:18:24,110 ...not some blockheaded Bracegirdle from Hardbottle. 208 00:18:24,620 --> 00:18:27,450 You will tell him, won't you? 209 00:18:28,320 --> 00:18:30,350 -Yes, yes. -He's very fond of you. 210 00:18:32,590 --> 00:18:34,120 I know. 211 00:18:36,400 --> 00:18:39,830 He'd probably come with me if I asked him. 212 00:18:40,470 --> 00:18:43,870 I think in his heart, Frodo's still in love with the Shire. 213 00:18:45,400 --> 00:18:47,800 The woods, the fields. 214 00:18:47,970 --> 00:18:50,310 Little rivers. 215 00:18:54,750 --> 00:18:57,480 I am old, Gandalf. 216 00:18:58,820 --> 00:19:04,120 I know I don't look it, but I'm beginning to feel it in my heart. 217 00:19:06,260 --> 00:19:08,820 I feel thin. 218 00:19:09,160 --> 00:19:11,371 Sort of stretched like... 219 00:19:12,000 --> 00:19:15,330 ...butter scraped over too much bread. 220 00:19:15,500 --> 00:19:20,000 I need a holiday. A very long holiday. 221 00:19:20,210 --> 00:19:23,400 And I don't expect I shall return. 222 00:19:25,640 --> 00:19:28,840 In fact, I mean not to. 223 00:19:31,520 --> 00:19:35,580 Old Toby. The finest weed in the Southfarthing. 224 00:19:52,940 --> 00:19:55,530 Gandalf, my old friend... 225 00:19:55,710 --> 00:19:58,540 ...this will be a night to remember. 226 00:20:21,330 --> 00:20:22,430 Hello, hello. 227 00:20:22,700 --> 00:20:26,730 Fatty Bolger. Lovely to see you. Welcome, welcome. 228 00:20:27,770 --> 00:20:30,300 Go on, Sam. Ask Rosie for a dance. 229 00:20:32,950 --> 00:20:36,470 -I think I'll just have another ale. -Oh, no, you don't. 230 00:20:37,520 --> 00:20:39,310 Go on! 231 00:20:49,460 --> 00:20:51,290 So there I was... 232 00:20:51,500 --> 00:20:55,590 ...at the mercy of three monstrous trolls. 233 00:20:55,770 --> 00:20:57,760 And they were all arguing amongst themselves... 234 00:20:57,970 --> 00:21:00,340 ...about how they were going to cook us. 235 00:21:00,540 --> 00:21:01,965 Whether it be turned on a spit, 236 00:21:01,980 --> 00:21:06,050 or whether they should sit on us one by one, squash us into jelly. 237 00:21:06,610 --> 00:21:10,140 They spent so much time arguing the whithertos and the whyfors... 238 00:21:10,350 --> 00:21:13,940 ...that the sun's first light crept over the top of the trees... 239 00:21:14,950 --> 00:21:17,440 ...and turned them all to stone! 240 00:21:22,690 --> 00:21:24,130 Quickly. 241 00:21:28,300 --> 00:21:30,330 Up they go! 242 00:21:33,210 --> 00:21:34,400 No, the big one. 243 00:21:43,580 --> 00:21:46,480 Mrs. Bracegirdle, how nice to see you. Welcome, welcome. 244 00:21:46,650 --> 00:21:48,550 Are all these children yours? 245 00:21:48,720 --> 00:21:51,710 Good gracious, you have been productive. 246 00:21:53,730 --> 00:21:55,060 Bilbo? 247 00:21:56,800 --> 00:21:58,520 Sackville-Bagginses! 248 00:21:58,700 --> 00:21:59,790 Quickly, hide! 249 00:22:09,610 --> 00:22:11,870 Thank you, my boy. 250 00:22:13,380 --> 00:22:15,710 You're a good lad, Frodo. 251 00:22:16,920 --> 00:22:19,820 I'm very selfish, you know. 252 00:22:20,220 --> 00:22:23,710 Yes, I am. Very selfish. 253 00:22:24,060 --> 00:22:26,290 I don't know why I took you in after your mother and father died... 254 00:22:26,460 --> 00:22:27,890 ...but it wasn't out of charity. 255 00:22:28,530 --> 00:22:29,930 I think it was because... 256 00:22:30,100 --> 00:22:32,430 ...of all my numerous relations... 257 00:22:32,730 --> 00:22:36,220 ...you were the one Baggins that showed real spirit. 258 00:22:36,540 --> 00:22:38,330 Bilbo, have you been at the Gaffer's home brew? 259 00:22:38,570 --> 00:22:40,230 No. 260 00:22:40,540 --> 00:22:43,130 Well, yes, but that's not the point. 261 00:22:43,340 --> 00:22:46,610 The point is, Frodo... 262 00:22:49,650 --> 00:22:51,710 ...you'll be all right. 263 00:22:55,090 --> 00:22:57,150 -Done! -You're supposed to stick it in the ground. 264 00:22:57,360 --> 00:22:58,820 -It is in the ground. -Outside! 265 00:22:58,990 --> 00:23:00,550 This was your idea. 266 00:23:16,410 --> 00:23:17,930 Bilbo. 267 00:23:19,080 --> 00:23:21,782 -Bilbo, watch out for the dragon! -Dragon? 268 00:23:21,800 --> 00:23:25,450 Nonsense. There hasn't been a dragon in these parts for a thousand years. 269 00:23:38,930 --> 00:23:42,530 -That was good. -Let's get another one. 270 00:23:43,840 --> 00:23:48,360 Meriadoc Brandybuck and Peregrin Took. 271 00:23:48,540 --> 00:23:50,440 I might've known. 272 00:23:56,310 --> 00:23:58,410 Speech, Bilbo! 273 00:23:59,280 --> 00:24:00,620 Speech! 274 00:24:00,790 --> 00:24:01,810 Speech! 275 00:24:07,060 --> 00:24:09,320 My dear Bagginses and Boffins... 276 00:24:10,130 --> 00:24:12,320 ...Tooks and Brandybucks... 277 00:24:12,500 --> 00:24:14,990 ...Grubbs, Chubbs... 278 00:24:15,200 --> 00:24:16,220 ...Hornblowers... 279 00:24:17,440 --> 00:24:19,060 ...Bolgers... 280 00:24:19,470 --> 00:24:21,000 ...Bracegirdles... 281 00:24:21,210 --> 00:24:23,830 -...and Proudfoots. -Proudfeet! 282 00:24:26,010 --> 00:24:29,170 Today is my 111th birthday! 283 00:24:30,980 --> 00:24:32,510 Happy birthday! 284 00:24:32,720 --> 00:24:37,020 But alas, eleventy-one years is far too short a time to live among... 285 00:24:37,190 --> 00:24:40,090 ...such excellent and admirable Hobbits. 286 00:24:41,030 --> 00:24:43,760 I don't know half of you half as well as I should like... 287 00:24:44,000 --> 00:24:48,560 ...and I like less than half of you half as well as you deserve. 288 00:24:58,540 --> 00:25:00,910 I have things to do. 289 00:25:07,290 --> 00:25:09,410 I've put this off far too long. 290 00:25:13,260 --> 00:25:17,220 I regret to announce this is the end! 291 00:25:18,400 --> 00:25:19,560 I'm going now. 292 00:25:20,700 --> 00:25:23,570 I bid you all a very fond farewell. 293 00:25:25,940 --> 00:25:27,130 Goodbye. 294 00:26:00,410 --> 00:26:03,530 I suppose you think that was terribly clever. 295 00:26:03,740 --> 00:26:07,110 Come on, Gandalf. Did you see their faces? 296 00:26:07,280 --> 00:26:10,050 There are many magic rings in this world, Bilbo Baggins, 297 00:26:10,070 --> 00:26:12,530 and none of them should be used lightly. 298 00:26:12,550 --> 00:26:14,680 It was just a bit of fun. 299 00:26:14,920 --> 00:26:18,620 Oh, you're probably right, as usual. 300 00:26:19,990 --> 00:26:23,550 -You will keep an eye on Frodo, won't you? -Two eyes. 301 00:26:23,760 --> 00:26:26,420 As often as I can spare them. 302 00:26:26,630 --> 00:26:29,790 -I'm leaving everything to him. -What about this ring of yours? 303 00:26:30,000 --> 00:26:33,330 -Is that staying too? -Yes, yes. 304 00:26:33,970 --> 00:26:37,840 It's in an envelope over there on the mantelpiece. 305 00:26:38,940 --> 00:26:41,880 No. Wait, it's... 306 00:26:44,380 --> 00:26:47,110 ...here in my pocket. 307 00:26:51,590 --> 00:26:54,960 Isn't that--? Isn't that odd, now? 308 00:26:56,630 --> 00:27:00,120 Yet, after all, why not? 309 00:27:01,670 --> 00:27:03,440 Why shouldn't I keep it? 310 00:27:03,460 --> 00:27:06,440 I think you should leave the ring behind, Bilbo. 311 00:27:06,970 --> 00:27:09,170 Is that so hard? 312 00:27:09,340 --> 00:27:10,670 Well, no. 313 00:27:13,040 --> 00:27:14,600 And yes. 314 00:27:16,550 --> 00:27:19,640 Now it comes to it, I don't feel like parting with it. 315 00:27:19,850 --> 00:27:21,610 It's mine. I found it! It came to me! 316 00:27:21,820 --> 00:27:26,020 -There's no need to get angry. -Well, if I'm angry, it's your fault! 317 00:27:26,490 --> 00:27:28,250 It's mine. 318 00:27:29,530 --> 00:27:32,020 My own. 319 00:27:32,360 --> 00:27:36,360 -My precious. -Precious? 320 00:27:36,530 --> 00:27:39,400 It's been called that before, but not by you. 321 00:27:39,670 --> 00:27:42,200 What business is it of yours what I do with my own things? 322 00:27:42,410 --> 00:27:45,170 I think you've had that ring quite long enough. 323 00:27:45,380 --> 00:27:48,210 -You want it for yourself! -Bilbo Baggins! 324 00:27:48,410 --> 00:27:52,680 Do not take me for some conjurer of cheap tricks. 325 00:27:52,880 --> 00:27:56,550 I am not trying to rob you. 326 00:28:01,560 --> 00:28:03,250 I'm trying to help you. 327 00:28:11,740 --> 00:28:15,070 All your long years, we've been friends. 328 00:28:15,470 --> 00:28:17,600 Trust me as you once did. 329 00:28:19,480 --> 00:28:21,310 Let it go. 330 00:28:22,410 --> 00:28:24,880 You're right, Gandalf. 331 00:28:26,950 --> 00:28:29,680 The ring must go to Frodo. 332 00:28:30,990 --> 00:28:33,960 It's late. The road is long. 333 00:28:34,190 --> 00:28:36,680 Yes, it is time. 334 00:28:39,400 --> 00:28:44,460 Bilbo, the ring is still in your pocket. 335 00:29:19,170 --> 00:29:22,230 I've thought up an ending for my book: 336 00:29:23,840 --> 00:29:28,870 "And he lived happily ever after to the end of his days." 337 00:29:29,050 --> 00:29:32,480 And I'm sure you will, my dear friend. 338 00:29:33,520 --> 00:29:34,990 Goodbye, Gandalf. 339 00:29:37,490 --> 00:29:40,360 Goodbye, dear Bilbo. 340 00:29:48,170 --> 00:29:52,400 The road goes ever on and on 341 00:29:52,800 --> 00:29:54,834 Down from the door where... 342 00:29:54,970 --> 00:29:57,370 Until our next meeting. 343 00:30:24,700 --> 00:30:28,370 It's mine. My own. 344 00:30:28,540 --> 00:30:32,000 My precious. 345 00:30:32,240 --> 00:30:35,180 Riddles in the dark. 346 00:30:35,380 --> 00:30:36,850 Bilbo! 347 00:30:37,020 --> 00:30:38,540 Bilbo! 348 00:30:42,190 --> 00:30:45,120 My precious. 349 00:30:46,720 --> 00:30:48,950 Precious. 350 00:30:49,130 --> 00:30:51,690 He's gone, hasn't he? 351 00:30:54,430 --> 00:30:57,530 He talked for so long about leaving... 352 00:30:57,740 --> 00:31:00,430 ...I didn't think he'd really do it. 353 00:31:04,910 --> 00:31:06,840 Gandalf? 354 00:31:15,090 --> 00:31:16,750 Bilbo's ring. 355 00:31:17,090 --> 00:31:19,450 He's gone to stay with the Elves. 356 00:31:19,660 --> 00:31:22,750 He's left you Bag End. 357 00:31:26,400 --> 00:31:28,920 Along with all his possessions. 358 00:31:29,100 --> 00:31:32,000 The ring is yours now. 359 00:31:34,610 --> 00:31:38,100 -Put it somewhere out of sight. -Where are you going? 360 00:31:38,280 --> 00:31:40,570 -There are some things that I must see to. -What things? 361 00:31:40,750 --> 00:31:45,010 -Questions. Questions that need answering. -You've only just arrived. 362 00:31:45,920 --> 00:31:48,510 I don't understand. 363 00:31:51,820 --> 00:31:52,880 Neither do I. 364 00:31:56,130 --> 00:31:58,460 Keep it secret. 365 00:31:58,630 --> 00:32:00,430 Keep it safe. 366 00:32:35,430 --> 00:32:37,560 Shire! 367 00:32:37,870 --> 00:32:41,000 Baggins! 368 00:33:29,550 --> 00:33:32,490 "The year 3434 of the Second Age. 369 00:33:32,690 --> 00:33:37,060 Here follows the account of Isildûr, High King of Gondor... 370 00:33:37,260 --> 00:33:40,930 ...and the finding of the Ring of Power." 371 00:33:44,440 --> 00:33:46,270 "It has come to me. 372 00:33:46,500 --> 00:33:49,940 The One Ring. It shall be an heirloom of my kingdom. 373 00:33:50,140 --> 00:33:53,580 All those who follow in my bloodline shall be bound to its fate... 374 00:33:53,780 --> 00:33:57,580 ...for I will risk no hurt to the Ring. 375 00:33:57,780 --> 00:34:00,270 It is precious to me... 376 00:34:01,150 --> 00:34:03,780 ...though I buy it with great pain. 377 00:34:06,920 --> 00:34:11,120 The markings upon the band begin to fade. 378 00:34:11,460 --> 00:34:16,160 The writing, which at first was as clear as red flame, has all but disappeared. 379 00:34:16,400 --> 00:34:20,430 A secret now that only fire can tell." 380 00:34:36,950 --> 00:34:39,950 Shire. 381 00:34:40,120 --> 00:34:42,120 Baggins. 382 00:34:42,630 --> 00:34:46,650 There's no Bagginses around here. They're all up in Hobbiton. 383 00:34:48,370 --> 00:34:49,860 That way. 384 00:34:52,870 --> 00:34:55,702 Hey ho, to the bottle I go 385 00:34:55,737 --> 00:34:58,100 To heal my heart and drown my woe 386 00:34:58,280 --> 00:35:00,610 Rain may fall and wind may blow 387 00:35:00,780 --> 00:35:02,710 But there still be 388 00:35:02,880 --> 00:35:04,310 Many miles to go 389 00:35:04,520 --> 00:35:06,450 Sweet is the sound of the pouring rain 390 00:35:06,650 --> 00:35:08,810 And the stream that falls From hill to plain 391 00:35:09,090 --> 00:35:10,850 Better than rain or rippling brook 392 00:35:11,090 --> 00:35:13,460 Is a mug of beer inside this Took 393 00:35:16,890 --> 00:35:19,690 There's been some strange folk crossing the Shire. 394 00:35:20,160 --> 00:35:24,000 Dwarves and others of a less than savory nature. 395 00:35:24,500 --> 00:35:25,870 War is brewing. 396 00:35:26,540 --> 00:35:29,400 The mountains are fair teeming with goblins. 397 00:35:29,640 --> 00:35:32,230 Far-off tales and children's stories, that's all that is. 398 00:35:32,410 --> 00:35:36,900 You're beginning to sound like that old Bilbo Baggins. Cracked, he was. 399 00:35:37,120 --> 00:35:40,080 Young Mr. Frodo here, he's cracking. 400 00:35:40,250 --> 00:35:41,680 And proud of it. 401 00:35:41,850 --> 00:35:44,285 -Cheers, Gaffer. -Aye. Cheers. 402 00:35:44,320 --> 00:35:48,420 Well, it's none of our concern what goes on beyond our borders. 403 00:35:48,630 --> 00:35:52,890 Keep your nose out of trouble, and no trouble'll come to you. 404 00:35:56,270 --> 00:35:58,500 -Good night, lads. -Good night. 405 00:35:58,670 --> 00:36:03,160 Good night, sweet maiden of the golden ale. 406 00:36:03,188 --> 00:36:05,710 Boy, mind who you're sweet-talking. 407 00:36:05,880 --> 00:36:10,410 Don't worry, Sam. Rosie knows an idiot when she sees one. 408 00:36:11,420 --> 00:36:12,640 Does she? 409 00:36:13,250 --> 00:36:16,280 -Good night, Sam. -Good night, Mister Frodo. 410 00:36:41,050 --> 00:36:43,540 Is it secret? Is it safe? 411 00:36:49,154 --> 00:36:50,320 Ah! 412 00:36:52,420 --> 00:36:54,550 What are you doing? 413 00:37:07,140 --> 00:37:09,730 Hold out your hand, Frodo. 414 00:37:09,910 --> 00:37:11,070 It's quite cool. 415 00:37:14,580 --> 00:37:16,340 What can you see? 416 00:37:18,120 --> 00:37:20,520 Can you see anything? 417 00:37:23,250 --> 00:37:24,620 Nothing. 418 00:37:25,290 --> 00:37:27,280 There's nothing. 419 00:37:28,360 --> 00:37:29,850 Wait. 420 00:37:33,970 --> 00:37:36,230 There are markings. 421 00:37:37,640 --> 00:37:41,090 It's some form of Elvish. I can't read it. 422 00:37:41,310 --> 00:37:43,870 There are few who can. 423 00:37:44,440 --> 00:37:49,280 The language is that of Mordor, which I will not utter here. 424 00:37:49,880 --> 00:37:50,940 Mordor! 425 00:37:51,250 --> 00:37:53,240 In the common tongue, it says: 426 00:37:53,450 --> 00:37:56,940 "One Ring to rule them all... 427 00:37:57,150 --> 00:37:59,490 ...One Ring to find them... 428 00:37:59,690 --> 00:38:01,890 ...One Ring to bring them all... 429 00:38:02,160 --> 00:38:05,190 ...and in the darkness bind them." 430 00:38:06,830 --> 00:38:08,860 This is the One Ring... 431 00:38:09,070 --> 00:38:14,330 ...forged by the Dark Lord Sauron in the fires of Mount Doom. 432 00:38:14,540 --> 00:38:18,570 Taken by Isildûr from the hand of Sauron himself. 433 00:38:19,340 --> 00:38:21,900 Bilbo found it. 434 00:38:22,350 --> 00:38:24,310 -In Gollum's cave. -Yes. 435 00:38:24,520 --> 00:38:29,040 For 60 years, the Ring lay quiet in Bilbo's keeping... 436 00:38:29,290 --> 00:38:32,650 ...prolonging his life, delaying old age. 437 00:38:33,320 --> 00:38:37,690 But no longer, Frodo. Evil is stirring in Mordor. 438 00:38:37,900 --> 00:38:40,330 The Ring has awoken. 439 00:38:40,530 --> 00:38:43,300 It's heard its master's call. 440 00:38:43,500 --> 00:38:47,370 But he was destroyed. Sauron was destroyed. 441 00:38:53,080 --> 00:38:55,170 No, Frodo. 442 00:38:56,110 --> 00:38:59,410 The spirit of Sauron endured. 443 00:38:59,620 --> 00:39:04,950 His life force is bound to the Ring, and the Ring survived. 444 00:39:05,220 --> 00:39:07,420 Sauron has returned. 445 00:39:08,360 --> 00:39:10,420 His Orcs have multiplied. 446 00:39:10,630 --> 00:39:14,690 His fortress at Barad-dûr is rebuilt in the land of Mordor. 447 00:39:14,870 --> 00:39:19,630 Sauron needs only this Ring to cover all the lands in a second darkness. 448 00:39:19,870 --> 00:39:21,900 He is seeking it. 449 00:39:22,110 --> 00:39:25,970 Seeking it. All his thought is bent on it. 450 00:39:26,210 --> 00:39:28,910 For the Ring yearns above all else... 451 00:39:29,110 --> 00:39:32,550 ...to return to the hand of its master. 452 00:39:32,750 --> 00:39:34,550 They are one... 453 00:39:34,720 --> 00:39:37,810 ...the Ring and the Dark Lord. 454 00:39:37,990 --> 00:39:39,050 Frodo... 455 00:39:39,590 --> 00:39:41,490 ...he must never find it. 456 00:39:41,660 --> 00:39:42,720 All right. 457 00:39:43,060 --> 00:39:47,390 We put it away. We keep it hidden. We never speak of it again. 458 00:39:47,570 --> 00:39:50,230 No one knows it's here, do they? 459 00:39:55,910 --> 00:39:57,100 Do they, Gandalf? 460 00:39:58,140 --> 00:40:01,580 There is one other who knew that Bilbo had the Ring. 461 00:40:02,780 --> 00:40:05,810 I looked everywhere for the creature Gollum. 462 00:40:06,020 --> 00:40:08,140 But the enemy found him first. 463 00:40:09,920 --> 00:40:12,410 I don't know how long they tortured him. 464 00:40:12,590 --> 00:40:17,080 But amidst the endless screams and inane babble, they discerned two words: 465 00:40:17,260 --> 00:40:19,420 Shire! 466 00:40:19,600 --> 00:40:21,190 Baggins! 467 00:40:21,430 --> 00:40:23,260 Shire. 468 00:40:23,430 --> 00:40:26,300 Baggins. But that would lead them here! 469 00:40:29,040 --> 00:40:30,170 Who goes there? 470 00:40:31,940 --> 00:40:33,140 Take it, Gandalf! 471 00:40:33,540 --> 00:40:34,600 -Take it! -No, Frodo. 472 00:40:34,780 --> 00:40:37,150 -You must take it! -You cannot offer me this ring! 473 00:40:37,350 --> 00:40:40,680 -I'm giving it to you! -Don't tempt me, Frodo! 474 00:40:42,220 --> 00:40:44,450 I dare not take it. 475 00:40:44,790 --> 00:40:47,220 Not even to keep it safe. 476 00:40:48,330 --> 00:40:50,350 Understand, Frodo... 477 00:40:51,030 --> 00:40:54,660 ...I would use this Ring from a desire to do good. 478 00:41:00,070 --> 00:41:05,810 But through me, it would wield a power too great and terrible to imagine. 479 00:41:06,380 --> 00:41:09,310 -But it cannot stay in the Shire! -No. 480 00:41:11,180 --> 00:41:12,810 No, it can't. 481 00:41:18,160 --> 00:41:19,520 What must I do? 482 00:41:21,190 --> 00:41:24,720 -You must leave. And leave quickly. -Where? Where do I go? 483 00:41:24,960 --> 00:41:28,190 Get out of the Shire. Make for the village of Bree. 484 00:41:28,500 --> 00:41:29,560 Bree. 485 00:41:29,770 --> 00:41:32,530 -What about you? -I'll be waiting for you... 486 00:41:32,740 --> 00:41:35,210 ...at the inn of the Prancing Pony. 487 00:41:35,410 --> 00:41:39,170 -And the Ring will be safe there? -I don't know, Frodo. 488 00:41:39,340 --> 00:41:41,330 I don't have any answers. 489 00:41:42,850 --> 00:41:48,380 I must see the head of my order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. 490 00:41:48,590 --> 00:41:50,710 He'll know what to do. 491 00:41:51,360 --> 00:41:54,190 You'll have to leave the name of Baggins behind you. 492 00:41:54,390 --> 00:41:56,880 That name is not safe outside the Shire. 493 00:41:57,560 --> 00:42:00,860 Travel only by day. And stay off the road. 494 00:42:01,530 --> 00:42:04,700 I can cut across country easily enough. 495 00:42:07,200 --> 00:42:08,540 My dear Frodo. 496 00:42:08,810 --> 00:42:11,870 Hobbits really are amazing creatures. 497 00:42:12,040 --> 00:42:14,940 You can learn all that there is to know about their ways in a month. 498 00:42:15,150 --> 00:42:17,550 And yet, after a hundred years... 499 00:42:17,720 --> 00:42:19,740 ...they can still surprise you. 500 00:42:21,390 --> 00:42:22,720 Get down. 501 00:42:31,051 --> 00:42:32,308 Oh! 502 00:42:34,930 --> 00:42:38,274 Confound it all, Samwise Gamgee! Have you been eavesdropping? 503 00:42:38,308 --> 00:42:40,240 I haven't been dropping no eaves, sir. Honest. 504 00:42:40,260 --> 00:42:43,040 I was cutting the grass under the window there. If you follow me. 505 00:42:43,085 --> 00:42:45,740 A little late for trimming the verge, don't you think? 506 00:42:45,910 --> 00:42:48,780 -I heard raised voices. -What did you hear? Speak! 507 00:42:48,950 --> 00:42:50,070 Nothing important. 508 00:42:50,610 --> 00:42:52,388 That is, I heard a good deal about a ring, and a 509 00:42:52,400 --> 00:42:54,920 Dark Lord and something about the end of the world but-- 510 00:42:54,920 --> 00:42:59,650 Please, Mr. Gandalf, sir, don't hurt me. Don't turn me into anything unnatural. 511 00:43:00,360 --> 00:43:01,980 No? 512 00:43:03,190 --> 00:43:04,320 Perhaps not. 513 00:43:05,600 --> 00:43:09,000 I've thought of a better use for you. 514 00:43:10,770 --> 00:43:13,760 Come along, Samwise. Keep up. 515 00:43:15,270 --> 00:43:17,470 Be careful, both of you. 516 00:43:17,780 --> 00:43:20,510 The enemy has many spies in his service: 517 00:43:20,780 --> 00:43:23,680 Birds, beasts. 518 00:43:25,450 --> 00:43:27,280 Is it safe? 519 00:43:28,950 --> 00:43:30,320 Never put it on... 520 00:43:30,520 --> 00:43:33,960 ...for the agents of the Dark Lord will be drawn to its power. 521 00:43:34,120 --> 00:43:35,610 Always remember, Frodo... 522 00:43:36,130 --> 00:43:39,290 ...the Ring is trying to get back to its master. 523 00:43:39,660 --> 00:43:41,790 It wants to be found. 524 00:44:22,370 --> 00:44:24,570 This is it. 525 00:44:24,910 --> 00:44:27,040 This is what? 526 00:44:27,380 --> 00:44:29,440 If I take one more step... 527 00:44:29,950 --> 00:44:33,850 ...it'll be the farthest away from home I've ever been. 528 00:44:38,060 --> 00:44:39,550 Come on, Sam. 529 00:44:48,030 --> 00:44:49,860 Remember what Bilbo used to say: 530 00:44:50,400 --> 00:44:54,200 -"It's a dangerous business," -"Frodo. Going out your door. 531 00:44:54,370 --> 00:44:58,810 You step onto the road, and if you don't keep your feet... 532 00:44:58,980 --> 00:45:03,170 ... there's no knowing where you might be swept off to." 533 00:45:16,990 --> 00:45:18,830 Sam. 534 00:45:22,300 --> 00:45:23,430 Wood-elves. 535 00:45:37,150 --> 00:45:40,710 They're going to the harbor beyond the White Towers. 536 00:45:41,250 --> 00:45:42,980 To the Grey Havens. 537 00:45:43,590 --> 00:45:45,610 They're leaving Middle-earth. 538 00:45:45,790 --> 00:45:47,980 Never to return. 539 00:45:50,930 --> 00:45:52,990 I don't know why... 540 00:45:53,730 --> 00:45:56,100 ...it makes me sad. 541 00:45:58,140 --> 00:46:02,800 Everywhere I lie there's a dirty great root sticking into my back. 542 00:46:03,510 --> 00:46:05,270 Just shut your eyes... 543 00:46:05,440 --> 00:46:08,210 ...and imagine you're back in your own bed... 544 00:46:08,380 --> 00:46:12,320 ...with a soft mattress and a lovely feather pillow. 545 00:46:21,630 --> 00:46:24,320 It's not working, Mr. Frodo. 546 00:46:24,500 --> 00:46:27,360 I'm never going to be able to sleep out here. 547 00:46:29,700 --> 00:46:32,070 Me neither, Sam. 548 00:47:00,560 --> 00:47:03,660 Smoke rises from the Mountain of Doom. 549 00:47:03,830 --> 00:47:05,500 The hour grows late. 550 00:47:05,670 --> 00:47:09,230 And Gandalf the Grey rides to Isengard... 551 00:47:09,440 --> 00:47:11,870 ...seeking my counsel. 552 00:47:12,080 --> 00:47:16,070 For that is why you have come, is it not? 553 00:47:16,250 --> 00:47:17,540 My old friend. 554 00:47:17,850 --> 00:47:19,410 Saruman. 555 00:47:24,220 --> 00:47:27,210 -You are sure of this? -Beyond any doubt. 556 00:47:28,060 --> 00:47:30,360 So the Ring of Power has been found. 557 00:47:30,530 --> 00:47:33,720 All these long years, it was in the Shire. 558 00:47:33,930 --> 00:47:37,130 -Under my very nose. -Yet you did not have the wit to see it. 559 00:47:37,730 --> 00:47:42,140 Your love of the halfling's leaf has clearly slowed your mind. 560 00:47:42,870 --> 00:47:47,070 But we still have time. Time enough to counter Sauron if we act quickly. 561 00:47:47,240 --> 00:47:48,730 Time? 562 00:47:49,710 --> 00:47:52,340 What time do you think we have? 563 00:47:52,750 --> 00:47:56,620 Sauron has regained much of his former strength. 564 00:47:56,790 --> 00:47:59,050 He cannot yet take physical form... 565 00:47:59,220 --> 00:48:01,920 ...but his spirit has lost none of its potency. 566 00:48:02,590 --> 00:48:07,660 Concealed within his fortress, the Lord of Mordor sees all. 567 00:48:08,230 --> 00:48:14,170 His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. 568 00:48:15,670 --> 00:48:18,800 You know of what I speak, Gandalf. 569 00:48:19,740 --> 00:48:24,980 A Great Eye, lidless, wreathed in flame. 570 00:48:25,950 --> 00:48:27,750 The Eye of Sauron. 571 00:48:27,950 --> 00:48:30,510 He is gathering all evil to him. 572 00:48:30,950 --> 00:48:32,750 Very soon, he'll have summoned an army... 573 00:48:32,920 --> 00:48:35,820 ...great enough for an assault upon Middle-earth. 574 00:48:36,160 --> 00:48:38,530 You know this? 575 00:48:39,100 --> 00:48:40,590 How? 576 00:48:41,170 --> 00:48:42,830 I have seen it. 577 00:48:43,270 --> 00:48:46,460 A palantir is a dangerous tool, Saruman. 578 00:48:47,170 --> 00:48:48,660 Why? 579 00:48:49,140 --> 00:48:51,840 Why should we fear to use it? 580 00:48:54,480 --> 00:48:58,470 They are not all accounted for, the lost Seeing-stones. 581 00:48:58,650 --> 00:49:01,850 We do not know who else may be watching. 582 00:49:04,450 --> 00:49:07,180 The hour is later than you think. 583 00:49:07,360 --> 00:49:09,690 Sauron's forces are already moving. 584 00:49:11,960 --> 00:49:14,690 The Nine have left Minas MorguI. 585 00:49:15,070 --> 00:49:16,120 The Nine? 586 00:49:16,300 --> 00:49:19,360 They crossed the River Isen on Midsummer's Eve... 587 00:49:19,540 --> 00:49:22,200 ...disguised as riders in black. 588 00:49:22,440 --> 00:49:26,380 -They've reached the Shire? -They will find the Ring. 589 00:49:28,010 --> 00:49:30,210 And kill the one who carries it. 590 00:49:30,710 --> 00:49:32,200 Frodo! 591 00:49:44,830 --> 00:49:49,230 You did not seriously think that a Hobbit could contend with the will of Sauron? 592 00:49:50,000 --> 00:49:52,760 There are none who can. 593 00:49:55,270 --> 00:49:58,040 Against the power of Mordor... 594 00:49:58,210 --> 00:50:00,840 ...there can be no victory. 595 00:50:02,780 --> 00:50:05,980 We must join with him, Gandalf. 596 00:50:07,250 --> 00:50:09,580 We must join with Sauron. 597 00:50:12,260 --> 00:50:14,920 It would be wise, my friend. 598 00:50:15,390 --> 00:50:16,880 Tell me... 599 00:50:17,060 --> 00:50:18,080 ...friend... 600 00:50:19,100 --> 00:50:23,620 ...when did Saruman the Wise abandon reason for madness? 601 00:51:03,140 --> 00:51:05,440 I gave you the chance of... 602 00:51:05,980 --> 00:51:08,640 ...aiding me willingly... 603 00:51:08,810 --> 00:51:12,980 ...but you have elected the way of pain! 604 00:51:36,310 --> 00:51:37,800 Mr. Frodo? 605 00:51:38,380 --> 00:51:40,170 Frodo? Frodo! 606 00:51:41,610 --> 00:51:44,840 -I thought I'd lost you. -What are you talking about? 607 00:51:45,020 --> 00:51:48,010 -It's just something Gandalf said. -What did he say? 608 00:51:48,850 --> 00:51:52,720 "Don't you lose him, Samwise Gamgee." And I don't mean to. 609 00:51:52,990 --> 00:51:56,620 Sam, we're still in the Shire. What could possibly happen? 610 00:51:59,600 --> 00:52:00,620 Frodo. 611 00:52:00,860 --> 00:52:03,130 -Merry, it's Frodo Baggins. -Hello, Frodo. 612 00:52:03,330 --> 00:52:04,700 Get off him. 613 00:52:05,200 --> 00:52:06,560 Come on, Frodo. 614 00:52:06,662 --> 00:52:08,971 -What's the meaning of this? -Samwise, hold these. 615 00:52:09,210 --> 00:52:12,300 You've been into Farmer Maggot's crop! 616 00:52:13,480 --> 00:52:15,600 You get back here! 617 00:52:16,610 --> 00:52:17,910 Get out of my field! 618 00:52:18,120 --> 00:52:20,910 You'll know the devil if I catch up with you! 619 00:52:21,150 --> 00:52:24,090 I don't know why he's so upset. It's only a couple of carrots. 620 00:52:24,250 --> 00:52:25,380 And some cabbages. 621 00:52:25,560 --> 00:52:28,520 And those three bags of potatoes that we lifted last week. 622 00:52:28,690 --> 00:52:32,720 -And then the mushrooms the week before. -Yes, Pippin. My point is... 623 00:52:32,930 --> 00:52:35,120 ...he's clearly overreacting. 624 00:52:35,330 --> 00:52:36,820 Run! 625 00:52:50,280 --> 00:52:52,840 Oh, that was close. 626 00:52:53,920 --> 00:52:57,050 I think I've broken something. 627 00:52:58,050 --> 00:53:00,420 Trust a Brandybuck and a Took! 628 00:53:00,590 --> 00:53:04,250 What? That was just a detour. A short cut. 629 00:53:04,430 --> 00:53:06,690 -Short cut to what? -Mushrooms! 630 00:53:15,440 --> 00:53:16,930 That's mine. 631 00:53:19,710 --> 00:53:21,300 That's nice, Merry. 632 00:53:21,880 --> 00:53:23,900 Here's a nice one, Sam. 633 00:53:24,080 --> 00:53:26,610 I think we should get off the road. 634 00:53:35,790 --> 00:53:37,190 Get off the road! 635 00:53:37,390 --> 00:53:38,880 Quick! 636 00:53:51,580 --> 00:53:53,070 Be quiet! 637 00:54:59,380 --> 00:55:01,540 What was that? 638 00:55:34,240 --> 00:55:35,730 Anything? 639 00:55:36,410 --> 00:55:37,900 Nothing. 640 00:55:38,620 --> 00:55:40,910 What is going on? 641 00:55:41,450 --> 00:55:45,250 That Black Rider was looking for something. Or someone. 642 00:55:46,590 --> 00:55:48,080 Frodo? 643 00:55:48,760 --> 00:55:49,820 Get down! 644 00:56:06,740 --> 00:56:08,940 I have to leave the Shire. 645 00:56:09,950 --> 00:56:12,280 Sam and I must get to Bree. 646 00:56:12,450 --> 00:56:13,920 Right. 647 00:56:15,290 --> 00:56:17,550 Bucklebury Ferry. Follow me. 648 00:56:25,860 --> 00:56:27,160 Run! 649 00:56:28,400 --> 00:56:30,390 This way! Follow me! 650 00:56:33,970 --> 00:56:34,990 Run! 651 00:56:48,320 --> 00:56:50,080 Get the rope, Sam! 652 00:56:52,690 --> 00:56:54,250 Frodo! 653 00:56:54,960 --> 00:56:56,390 Run, Frodo! 654 00:56:56,690 --> 00:56:57,820 Go! -Hurry! 655 00:56:57,990 --> 00:57:00,620 Frodo, come on! 656 00:57:01,530 --> 00:57:03,590 -Come on! Faster! -Jump! 657 00:57:18,520 --> 00:57:22,710 -How far to the nearest crossing? -The Brandywine Bridge. 20 miles. 658 00:57:37,330 --> 00:57:38,820 Come on. 659 00:57:50,010 --> 00:57:53,470 -What do you want? -We're heading for the Prancing Pony. 660 00:57:56,950 --> 00:57:59,820 Hobbits. Four Hobbits! 661 00:57:59,990 --> 00:58:03,950 What's more, out of the Shire by your talk. What business brings you to Bree? 662 00:58:04,460 --> 00:58:07,520 We wish to stay at the inn. Our business is our own. 663 00:58:08,700 --> 00:58:11,220 All right, young sir. I meant no offense. 664 00:58:11,400 --> 00:58:13,930 It's my job to ask questions after nightfall. 665 00:58:14,100 --> 00:58:17,010 There's talk of strange folk abroad. 666 00:58:17,170 --> 00:58:19,330 Can't be too careful. 667 00:58:39,030 --> 00:58:42,520 Out of the way! Watch where you're walking. 668 00:59:06,560 --> 00:59:08,150 Excuse me. 669 00:59:09,230 --> 00:59:11,990 Good evening, little masters. What can I do for you? 670 00:59:12,160 --> 00:59:14,060 If you're looking for accommodation, 671 00:59:14,080 --> 00:59:18,525 we got some nice cozy Hobbit-sized rooms available. 672 00:59:18,540 --> 00:59:23,130 Always proud to cater to the Little Folk, Mister, uh...? 673 00:59:24,240 --> 00:59:26,270 Underhill. My name's Underhill. 674 00:59:27,540 --> 00:59:30,070 -Underhill, yes. -We're friends of Gandalf the Grey. 675 00:59:30,250 --> 00:59:33,410 -Can you tell him we've arrived? -Gandalf? 676 00:59:33,820 --> 00:59:35,580 Gandalf. 677 00:59:36,350 --> 00:59:38,080 Oh, yes... 678 00:59:38,290 --> 00:59:40,350 ...I remember. Elderly chap. 679 00:59:40,690 --> 00:59:43,660 Big grey beard, pointy hat. 680 00:59:44,060 --> 00:59:45,860 Not seen him for six months. 681 00:59:52,670 --> 00:59:53,970 What do we do now? 682 01:00:01,180 --> 01:00:02,440 Sam... 683 01:00:02,610 --> 01:00:04,480 ...he'll be here. He'll come. 684 01:00:07,220 --> 01:00:09,310 Get out of my way! 685 01:00:11,690 --> 01:00:13,350 What's that? 686 01:00:13,590 --> 01:00:16,120 This, my friend, is a pint. 687 01:00:16,290 --> 01:00:17,880 It comes in pints? 688 01:00:18,290 --> 01:00:21,990 -I'm getting one. -You got a whole half already! 689 01:00:28,340 --> 01:00:32,170 That fellow's done nothing but stare at you since we arrived. 690 01:00:35,710 --> 01:00:37,200 Excuse me. 691 01:00:39,020 --> 01:00:42,010 That Man in the corner. Who is he? 692 01:00:43,062 --> 01:00:45,177 He's one of them Rangers. 693 01:00:45,190 --> 01:00:47,622 Dangerous folk, they are, wandering the Wilds. 694 01:00:47,640 --> 01:00:52,708 What his right name is, I've never heard, but around here he's known as Strider. 695 01:00:54,730 --> 01:00:55,930 Strider. 696 01:01:09,010 --> 01:01:12,210 Baggins. 697 01:01:15,690 --> 01:01:17,210 Baggins. 698 01:01:25,771 --> 01:01:28,800 Baggins. 699 01:01:28,820 --> 01:01:32,468 -Baggins. -Baggins? Sure, I know a Baggins. 700 01:01:32,600 --> 01:01:35,470 He's over there. Frodo Baggins. 701 01:01:35,670 --> 01:01:38,730 He's my second cousin, once removed on his mother's side... 702 01:01:38,910 --> 01:01:41,170 ...and my third cousin, twice removed... 703 01:01:45,680 --> 01:01:47,450 -Pippin! -Steady on, Frodo. 704 01:02:16,980 --> 01:02:19,450 You cannot hide. 705 01:02:22,420 --> 01:02:25,510 I see you. 706 01:02:27,260 --> 01:02:29,950 There is no life... 707 01:02:30,130 --> 01:02:32,320 ...in the void. 708 01:02:32,500 --> 01:02:33,990 Only... 709 01:02:34,930 --> 01:02:36,420 ...death. 710 01:02:42,440 --> 01:02:47,310 You draw far too much attention to yourself, "Mr. Underhill." 711 01:02:51,980 --> 01:02:53,988 -What do you want? -A little more caution from you. 712 01:02:54,000 --> 01:02:55,577 That is no trinket you carry. 713 01:02:55,650 --> 01:02:58,640 -I carry nothing. -Indeed. 714 01:02:58,960 --> 01:03:01,480 I can avoid being seen if I wish... 715 01:03:01,660 --> 01:03:05,350 ...but to disappear entirely, that is a rare gift. 716 01:03:05,860 --> 01:03:08,490 -Who are you? -Are you frightened? 717 01:03:09,700 --> 01:03:10,720 Yes. 718 01:03:10,900 --> 01:03:14,840 Not nearly frightened enough. I know what hunts you. 719 01:03:18,342 --> 01:03:21,862 Let him go! Or I'll have you, Longshanks. 720 01:03:23,050 --> 01:03:27,180 You have a stout heart, little Hobbit. But that will not save you. 721 01:03:27,350 --> 01:03:30,320 You can no longer wait for the wizard, Frodo. 722 01:03:30,490 --> 01:03:31,540 They're coming. 723 01:04:55,140 --> 01:04:56,630 What are they? 724 01:04:58,810 --> 01:05:00,940 They were once Men. 725 01:05:01,140 --> 01:05:03,370 Great kings of Men. 726 01:05:03,880 --> 01:05:07,010 Then Sauron the Deceiver gave to them nine rings of power. 727 01:05:07,620 --> 01:05:10,750 Blinded by their greed, they took them without question. 728 01:05:10,950 --> 01:05:14,290 One by one, falling into darkness. 729 01:05:14,460 --> 01:05:16,950 Now they are slaves to his will. 730 01:05:19,330 --> 01:05:21,020 They are the Nazgûl. 731 01:05:21,260 --> 01:05:23,960 Ringwraiths. Neither living nor dead. 732 01:05:24,700 --> 01:05:26,170 At all times they feel... 733 01:05:26,340 --> 01:05:28,300 ...the presence of the Ring... 734 01:05:28,470 --> 01:05:33,000 ...drawn to the power of the One. They will never stop hunting you. 735 01:05:42,990 --> 01:05:45,950 -Where are you taking us? -Into the Wild. 736 01:05:54,130 --> 01:05:58,190 How do we know this Strider is a friend of Gandalf? 737 01:05:58,370 --> 01:06:01,200 I think a servant of the enemy would look fairer... 738 01:06:01,570 --> 01:06:05,510 -...and feel fouler. -He's foul enough. 739 01:06:06,080 --> 01:06:08,980 We have no choice but to trust him. 740 01:06:09,150 --> 01:06:12,550 -But where is he leading us? -To Rivendell, Master Gamgee. 741 01:06:14,950 --> 01:06:18,220 -To the house of Elrond. -Did you hear that? Rivendell. 742 01:06:18,820 --> 01:06:21,550 We're going to see the Elves. 743 01:06:43,210 --> 01:06:47,440 -Gentlemen, we do not stop till nightfall. -What about breakfast? 744 01:06:47,620 --> 01:06:50,350 -You've already had it. -We've had one, yes. 745 01:06:50,520 --> 01:06:52,710 What about second breakfast? 746 01:06:56,130 --> 01:06:59,290 Don't think he knows about second breakfast, Pip. 747 01:06:59,530 --> 01:07:04,730 What about elevenses? Luncheon? Afternoon tea? Dinner? Supper? 748 01:07:04,930 --> 01:07:09,100 -He knows about them, doesn't he? -I wouldn't count on it. 749 01:07:14,580 --> 01:07:16,200 Pippin! 750 01:07:32,730 --> 01:07:36,160 What do they eat when they can't get Hobbit? 751 01:08:15,000 --> 01:08:17,200 Who is she? 752 01:08:17,940 --> 01:08:20,500 This woman you sing of. 753 01:08:23,950 --> 01:08:26,350 'Tis the lady of Lûthien. 754 01:08:26,520 --> 01:08:31,680 The Elf-maiden who gave her love to Beren, a mortal. 755 01:08:33,520 --> 01:08:35,650 What happened to her? 756 01:08:37,860 --> 01:08:40,350 She died. 757 01:08:44,400 --> 01:08:46,730 Get some sleep, Frodo. 758 01:08:57,010 --> 01:09:01,110 The power of Isengard is at your command... 759 01:09:01,320 --> 01:09:05,720 ...Sauron, Lord of the Earth. 760 01:09:09,060 --> 01:09:14,860 Build me an army worthy of Mordor. 761 01:09:20,440 --> 01:09:24,900 What orders from Mordor, my lord? What does the Eye command? 762 01:09:25,370 --> 01:09:27,270 We have work to do. 763 01:10:09,890 --> 01:10:14,550 The trees are strong, my lord. Their roots go deep. 764 01:10:14,890 --> 01:10:16,760 Rip them all down. 765 01:10:44,150 --> 01:10:47,090 This was the great watchtower of Amon SûI. 766 01:10:48,790 --> 01:10:51,420 We shall rest here tonight. 767 01:11:03,110 --> 01:11:06,540 These are for you. Keep them close. 768 01:11:06,780 --> 01:11:09,270 I'm going to have a look around. 769 01:11:11,610 --> 01:11:13,510 Stay here. 770 01:11:16,050 --> 01:11:18,280 My tomato's burst. 771 01:11:18,450 --> 01:11:20,350 Could I have some bacon? 772 01:11:20,560 --> 01:11:22,520 Want a tomato, Sam? 773 01:11:22,890 --> 01:11:26,620 -What are you doing?! -Tomatoes, sausages, nice crispy bacon. 774 01:11:26,708 --> 01:11:29,097 -We saved some for you, Mr. Frodo. -Put it out, you fools! 775 01:11:29,108 --> 01:11:32,857 -Put it out! -That's nice! Ash on my tomatoes! 776 01:11:42,140 --> 01:11:43,840 Go! 777 01:12:37,370 --> 01:12:38,770 Back, you devils! 778 01:14:02,280 --> 01:14:03,480 Frodo! 779 01:14:08,220 --> 01:14:09,450 Oh, Sam. 780 01:14:46,460 --> 01:14:47,490 Strider! 781 01:14:50,230 --> 01:14:55,730 -Help him, Strider. -He's been stabbed by a MorguI blade. 782 01:14:57,210 --> 01:15:02,110 This is beyond my skill to heal. He needs Elvish medicine. 783 01:15:06,720 --> 01:15:07,740 Hurry! 784 01:15:07,980 --> 01:15:11,920 We're six days from Rivendell! He'll never make it! 785 01:15:12,120 --> 01:15:14,020 Hold on, Frodo. 786 01:15:14,520 --> 01:15:16,580 Gandalf! 787 01:17:54,650 --> 01:17:57,680 Look, Frodo. It's Mr. Bilbo's trolls. 788 01:17:59,860 --> 01:18:02,720 Mr. Frodo? He's going cold. 789 01:18:05,590 --> 01:18:07,360 Is he going to die? 790 01:18:07,560 --> 01:18:12,430 He's passing into the Shadow World. He'll soon become a Wraith like them. 791 01:18:17,610 --> 01:18:21,440 -They're close. -Sam, do you know the Athelas plant? 792 01:18:21,610 --> 01:18:23,100 -Athelas? -Kingsfoil. 793 01:18:23,280 --> 01:18:24,370 Kingsfoil, aye, it's a weed. 794 01:18:24,550 --> 01:18:27,740 It may help to slow the poisoning. Hurry! 795 01:18:42,100 --> 01:18:46,260 What's this? A Ranger caught off his guard? 796 01:19:11,130 --> 01:19:12,150 Frodo. 797 01:19:13,828 --> 01:19:17,920 I am Arwen - I've come to help you. 798 01:19:19,350 --> 01:19:21,177 Hear my voice... 799 01:19:21,190 --> 01:19:24,130 Come back to the light. 800 01:19:28,980 --> 01:19:30,840 Who is she? 801 01:19:31,480 --> 01:19:33,280 Frodo. 802 01:19:33,550 --> 01:19:37,040 -She's an Elf. -He's fading. 803 01:19:39,350 --> 01:19:41,520 He's not going to last. 804 01:19:41,760 --> 01:19:44,390 We must get him to my father. 805 01:19:45,130 --> 01:19:48,030 -I've been looking for you for two days. -Where are you taking him? 806 01:19:48,200 --> 01:19:54,330 There are five Wraiths behind you. Where the other four are, I do not know. 807 01:19:55,110 --> 01:19:57,828 Stay with the Hobbits - I'll send horses for you. 808 01:19:57,840 --> 01:20:00,205 I'm the faster rider - I'll take him. 809 01:20:00,285 --> 01:20:02,120 The Road is too dangerous. 810 01:20:02,140 --> 01:20:03,300 What are they saying? 811 01:20:03,320 --> 01:20:05,760 If I can get across the river... 812 01:20:05,780 --> 01:20:08,022 ...the power of my people will protect him. 813 01:20:09,420 --> 01:20:11,010 I do not fear them. 814 01:20:20,900 --> 01:20:22,330 Arwen... 815 01:20:22,500 --> 01:20:25,690 ...ride hard. Don't look back. 816 01:20:30,740 --> 01:20:35,070 What are you doing?! Those Wraiths are still out there! 817 01:22:29,720 --> 01:22:32,450 Give up the halfling, She-Elf. 818 01:22:33,430 --> 01:22:35,950 If you want him, come and claim him. 819 01:23:29,850 --> 01:23:32,340 No. No! 820 01:23:35,620 --> 01:23:37,890 Frodo, no. 821 01:23:38,090 --> 01:23:40,390 Frodo, don't give in. 822 01:23:40,600 --> 01:23:42,590 Not now. 823 01:23:53,540 --> 01:23:56,030 What grace is given me... 824 01:23:56,710 --> 01:23:58,540 ...let it pass to him. 825 01:23:58,750 --> 01:24:00,910 Let him be spared. 826 01:24:01,550 --> 01:24:03,570 Save him. 827 01:24:16,030 --> 01:24:21,160 -Where am I? -You are in the house of Elrond. 828 01:24:21,600 --> 01:24:28,100 And it is 10:00 in the morning on October 24th, if you want to know. 829 01:24:30,080 --> 01:24:33,810 -Gandalf! -Yes, I'm here. 830 01:24:35,550 --> 01:24:38,580 And you're lucky to be here too. 831 01:24:39,250 --> 01:24:43,250 A few more hours and you would have been beyond our aid. 832 01:24:43,460 --> 01:24:47,590 But you have some strength in you, my dear Hobbit. 833 01:24:55,200 --> 01:24:57,690 What happened, Gandalf? 834 01:24:58,640 --> 01:25:04,080 -Why didn't you meet us? -Oh, I am sorry, Frodo. 835 01:25:08,780 --> 01:25:10,510 I was delayed. 836 01:25:11,390 --> 01:25:15,620 A friendship with Saruman is not lightly thrown aside. 837 01:25:19,830 --> 01:25:24,460 One ill turn deserves another. It is over. 838 01:25:24,800 --> 01:25:27,500 Embrace the power of the Ring... 839 01:25:28,100 --> 01:25:30,630 ...or embrace your own destruction! 840 01:25:32,910 --> 01:25:36,810 There is only one Lord of the Ring. 841 01:25:37,010 --> 01:25:41,000 Only one who can bend it to his will. 842 01:25:41,880 --> 01:25:45,820 And he does not share power. 843 01:26:00,170 --> 01:26:03,500 So you have chosen death. 844 01:26:13,580 --> 01:26:17,380 Gandalf? What is it? 845 01:26:18,350 --> 01:26:20,150 Nothing, Frodo. 846 01:26:20,790 --> 01:26:22,720 Frodo! 847 01:26:23,062 --> 01:26:24,070 Frodo! 848 01:26:24,090 --> 01:26:26,460 -Sam. -Bless you, you're awake! 849 01:26:26,690 --> 01:26:29,420 Sam has hardly left your side. 850 01:26:29,660 --> 01:26:31,790 We were that worried about you. Weren't we, Mr. Gandalf? 851 01:26:32,200 --> 01:26:37,300 By the skills of Lord Elrond, you're beginning to mend. 852 01:26:38,810 --> 01:26:42,400 Welcome to Rivendell, Frodo Baggins. 853 01:27:30,490 --> 01:27:33,790 -Bilbo! -Hello, Frodo, my lad. 854 01:27:33,817 --> 01:27:35,660 Bilbo. 855 01:27:36,457 --> 01:27:38,445 Oh. 856 01:27:40,400 --> 01:27:42,125 "There and Back Again: 857 01:27:42,205 --> 01:27:45,300 A Hobbit's Tale, by Bilbo Baggins." 858 01:27:48,370 --> 01:27:51,900 -This is wonderful. -I meant to go back... 859 01:27:52,240 --> 01:27:56,040 ...wonder at the powers of Mirkwood... 860 01:27:56,480 --> 01:27:58,810 ...visit Lake-town... 861 01:27:59,010 --> 01:28:02,410 ...see the Lonely Mountain again. 862 01:28:02,850 --> 01:28:07,750 But age, it seems, has finally caught up with me. 863 01:28:19,900 --> 01:28:21,660 I miss the Shire. 864 01:28:22,070 --> 01:28:27,240 I spent all my childhood pretending I was off somewhere else. 865 01:28:27,510 --> 01:28:31,140 Off with you, on one of your adventures. 866 01:28:34,050 --> 01:28:37,680 But my own adventure turned out to be quite different. 867 01:28:42,890 --> 01:28:46,090 I'm not like you, Bilbo. 868 01:28:47,260 --> 01:28:49,530 My dear boy. 869 01:28:53,670 --> 01:28:57,600 -Now, what have I forgotten? -Packed already? 870 01:28:58,410 --> 01:29:00,200 No harm in being prepared. 871 01:29:00,410 --> 01:29:02,340 I thought you wanted to see the Elves, Sam. 872 01:29:02,360 --> 01:29:04,560 -I do. -More than anything. 873 01:29:04,620 --> 01:29:06,050 I did. 874 01:29:06,120 --> 01:29:07,260 It's just... 875 01:29:08,950 --> 01:29:11,540 We did what Gandalf wanted, didn't we? 876 01:29:11,750 --> 01:29:15,420 We got the Ring this far, to Rivendell. And I thought... 877 01:29:15,620 --> 01:29:18,920 ...seeing as how you're on the mend, we'd be off soon. 878 01:29:19,130 --> 01:29:20,820 Off home. 879 01:29:25,000 --> 01:29:26,990 You are right, Sam. 880 01:29:29,200 --> 01:29:31,930 We did what we set out to do. 881 01:29:32,510 --> 01:29:35,070 The Ring will be safe in Rivendell. 882 01:29:39,210 --> 01:29:41,510 I am ready to go home. 883 01:29:42,280 --> 01:29:44,340 His strength returns. 884 01:29:44,520 --> 01:29:50,250 That wound will never fully heal. He will carry it the rest of his life. 885 01:29:50,830 --> 01:29:53,350 And yet to have come so far still bearing the Ring... 886 01:29:53,530 --> 01:29:57,260 ...the Hobbit has shown extraordinary resilience to its evil. 887 01:29:57,470 --> 01:30:00,830 It is a burden he should never have had to bear. 888 01:30:01,040 --> 01:30:06,470 -We can ask no more of Frodo. -Gandalf, the enemy is moving. 889 01:30:06,670 --> 01:30:11,340 Sauron's forces are massing in the East. His Eye is fixed on Rivendell. 890 01:30:11,550 --> 01:30:14,310 And Saruman, you tell me, has betrayed us. 891 01:30:14,520 --> 01:30:17,750 Our list of allies grows thin. 892 01:30:18,490 --> 01:30:21,280 His treachery runs deeper than you know. 893 01:30:21,490 --> 01:30:25,120 By foul craft, Saruman has crossed Orcs with Goblin-men. 894 01:30:25,330 --> 01:30:27,790 He's breeding an army in the caverns of Isengard. 895 01:30:28,060 --> 01:30:32,660 An army that can move in sunlight and cover great distance at speed. 896 01:30:32,870 --> 01:30:35,270 Saruman is coming for the Ring. 897 01:30:35,670 --> 01:30:39,770 This evil cannot be concealed by the power of the Elves. 898 01:30:39,970 --> 01:30:44,340 We do not have the strength to fight both Mordor and Isengard! 899 01:30:48,150 --> 01:30:49,280 Gandalf... 900 01:30:50,590 --> 01:30:53,150 ...the Ring cannot stay here. 901 01:31:12,670 --> 01:31:15,910 This peril belongs to all Middle-earth. 902 01:31:16,110 --> 01:31:18,840 They must decide now how to end it. 903 01:31:19,910 --> 01:31:23,440 The time of the Elves is over. My people are leaving these shores. 904 01:31:24,120 --> 01:31:27,710 Who will you look to when we've gone? The Dwarves? 905 01:31:27,920 --> 01:31:33,020 They hide in mountains seeking riches. They care not for the troubles of others. 906 01:31:34,630 --> 01:31:37,460 It is in Men that we must place our hope. 907 01:31:37,830 --> 01:31:39,530 Men? 908 01:31:40,400 --> 01:31:43,630 Men are weak. The race of Men is failing. 909 01:31:43,840 --> 01:31:48,240 The blood of Nûmenor is all but spent, its pride and dignity forgotten. 910 01:31:48,610 --> 01:31:52,070 It is because of Men the Ring survives. 911 01:31:52,280 --> 01:31:53,910 I was there, Gandalf. 912 01:31:54,580 --> 01:31:57,420 I was there 3000 years ago... 913 01:32:04,230 --> 01:32:06,660 ... when Isildûr took the Ring. 914 01:32:06,860 --> 01:32:10,730 I was there the day the strength of Men failed. 915 01:32:13,270 --> 01:32:15,860 Isildûr, hurry! Follow me. 916 01:32:17,440 --> 01:32:21,070 I led Isildûr into the heart of Mount Doom... 917 01:32:21,280 --> 01:32:24,840 ... where the Ring was forged, the one place it could be destroyed. 918 01:32:25,010 --> 01:32:27,610 Cast it into the fire! 919 01:32:32,750 --> 01:32:36,590 -Destroy it! -No. 920 01:32:37,930 --> 01:32:40,090 Isildûr! 921 01:32:40,530 --> 01:32:45,260 It should have ended that day, but evil was allowed to endure. 922 01:32:49,400 --> 01:32:53,640 Isildûr kept the Ring. The line of kings is broken. 923 01:32:54,540 --> 01:32:58,210 There's no strength left in the world of Men. 924 01:32:58,410 --> 01:33:03,210 -They're scattered, divided, leaderless. -There is one who could unite them. 925 01:33:03,450 --> 01:33:06,780 One who could reclaim the throne of Gondor. 926 01:33:08,520 --> 01:33:12,290 He turned from that path a long time ago. 927 01:33:12,490 --> 01:33:14,620 He has chosen exile. 928 01:33:45,660 --> 01:33:47,690 You are no Elf. 929 01:33:47,860 --> 01:33:49,960 Men of the South are welcome here. 930 01:33:50,600 --> 01:33:54,090 -Who are you? -I am a friend to Gandalf the Grey. 931 01:33:55,570 --> 01:33:58,370 Then we are here on common purpose... 932 01:33:58,770 --> 01:34:00,210 ...friend. 933 01:34:15,420 --> 01:34:18,360 The shards of Narsil. 934 01:34:21,860 --> 01:34:26,300 The blade that cut the Ring from Sauron's hand. 935 01:34:29,200 --> 01:34:31,430 It's still sharp. 936 01:34:40,380 --> 01:34:43,410 But no more than a broken heirloom. 937 01:35:10,240 --> 01:35:13,270 Why do you fear the past? 938 01:35:14,150 --> 01:35:19,550 You are Isildûr's heir, not Isildûr himself. 939 01:35:19,750 --> 01:35:23,160 You are not bound to his fate. 940 01:35:23,690 --> 01:35:27,650 The same blood flows in my veins. 941 01:35:30,700 --> 01:35:33,260 The same weakness. 942 01:35:35,970 --> 01:35:38,770 Your time will come. 943 01:35:38,940 --> 01:35:43,340 You will face the same evil. And you will defeat it. 944 01:35:46,180 --> 01:35:49,510 The Shadow does not hold sway yet. 945 01:35:49,810 --> 01:35:53,010 Not over you... not over me. 946 01:36:04,660 --> 01:36:07,460 Do you remember when we first met? 947 01:36:11,330 --> 01:36:15,320 I thought I had strayed into a dream. 948 01:36:16,210 --> 01:36:18,460 Long years have passed. 949 01:36:20,040 --> 01:36:22,920 You did not have the cares you carry now. 950 01:36:25,580 --> 01:36:27,900 Do you remember what I told you? 951 01:36:33,860 --> 01:36:36,560 You said you'd bind yourself to me... 952 01:36:38,630 --> 01:36:43,570 ...forsaking the immortal life of your people. 953 01:36:44,670 --> 01:36:46,660 And to that I hold. 954 01:36:46,840 --> 01:36:50,440 I would rather share one lifetime with you... 955 01:36:50,680 --> 01:36:54,510 ...than face all the Ages of this world alone. 956 01:37:03,290 --> 01:37:06,750 I choose a mortal life. 957 01:37:08,100 --> 01:37:12,360 -You cannot give me this. -It is mine to give to whom I will... 958 01:37:15,570 --> 01:37:18,090 ...like my heart. 959 01:37:33,920 --> 01:37:37,580 Strangers from distant lands, friends of old... 960 01:37:37,790 --> 01:37:41,750 ...you've been summoned here to answer the threat of Mordor. 961 01:37:42,400 --> 01:37:47,270 Middle-earth stands upon the brink of destruction. None can escape it. 962 01:37:47,470 --> 01:37:51,000 You will unite, or you will fall. 963 01:37:51,240 --> 01:37:55,470 Each race is bound to this fate, this one doom. 964 01:37:57,350 --> 01:38:00,840 Bring forth the Ring, Frodo. 965 01:38:14,930 --> 01:38:16,620 So it is true. 966 01:38:34,120 --> 01:38:36,170 In a dream... 967 01:38:37,820 --> 01:38:41,020 ...I saw the eastern sky grow dark... 968 01:38:41,320 --> 01:38:43,020 ...but in the West a pale light lingered. 969 01:38:43,820 --> 01:38:45,620 A voice was crying: 970 01:38:45,860 --> 01:38:48,800 "Your doom is near at hand. 971 01:38:49,800 --> 01:38:52,530 Isildûr's Bane is found." 972 01:38:56,570 --> 01:38:58,370 Isildûr's Bane. 973 01:38:58,970 --> 01:39:00,270 Boromir! 974 01:39:23,400 --> 01:39:27,230 Never before has any voice uttered the words of that tongue here in Imladris. 975 01:39:27,400 --> 01:39:31,170 I do not ask your pardon, Master Elrond... 976 01:39:31,340 --> 01:39:33,430 ...for the Black Speech of Mordor... 977 01:39:33,710 --> 01:39:35,110 ...may yet be heard... 978 01:39:35,310 --> 01:39:38,240 ...in every corner of the West! 979 01:39:38,410 --> 01:39:41,110 The Ring is altogether evil. 980 01:39:41,420 --> 01:39:42,940 It is a gift. 981 01:39:43,550 --> 01:39:45,610 A gift to the foes of Mordor. 982 01:39:46,220 --> 01:39:48,350 Why not use this Ring? 983 01:39:48,560 --> 01:39:51,320 Long has my father, the Steward of Gondor... 984 01:39:51,530 --> 01:39:55,860 ...kept the forces of Mordor at bay. By the blood of our people... 985 01:39:56,100 --> 01:39:58,360 ...are your lands kept safe. 986 01:40:00,100 --> 01:40:04,470 Give Gondor the weapon of the enemy. Let us use it against him. 987 01:40:04,710 --> 01:40:08,440 You cannot wield it. None of us can. 988 01:40:09,040 --> 01:40:13,100 The One Ring answers to Sauron alone. It has no other master. 989 01:40:13,350 --> 01:40:16,870 And what would a Ranger know of this matter? 990 01:40:17,150 --> 01:40:19,140 This is no mere Ranger. 991 01:40:20,120 --> 01:40:23,780 He is Aragorn, son of Arathorn. 992 01:40:24,290 --> 01:40:27,230 You owe him your allegiance. 993 01:40:31,300 --> 01:40:33,230 Aragorn. 994 01:40:35,000 --> 01:40:37,800 This is Isildûr's heir? 995 01:40:40,140 --> 01:40:42,910 And heir to the throne of Gondor. 996 01:40:44,420 --> 01:40:46,810 Sit down, Legolas. 997 01:40:49,780 --> 01:40:52,620 Gondor has no king. 998 01:40:54,490 --> 01:40:56,180 Gondor needs no king. 999 01:41:02,900 --> 01:41:06,530 Aragorn is right. We cannot use it. 1000 01:41:07,540 --> 01:41:11,030 You have only one choice. 1001 01:41:11,270 --> 01:41:13,600 The Ring must be destroyed. 1002 01:41:18,850 --> 01:41:21,440 What are we waiting for? 1003 01:41:33,530 --> 01:41:36,550 The Ring cannot be destroyed, Gimli, son of Glóin... 1004 01:41:36,800 --> 01:41:41,000 ...by any craft that we here possess. 1005 01:41:41,540 --> 01:41:45,670 The Ring was made in the fires of Mount Doom. 1006 01:41:45,870 --> 01:41:49,710 Only there can it be unmade. 1007 01:41:50,810 --> 01:41:53,370 It must be taken deep into Mordor... 1008 01:41:53,580 --> 01:41:58,540 ...and cast back into the fiery chasm from whence it came. 1009 01:42:00,550 --> 01:42:02,550 One of you... 1010 01:42:03,060 --> 01:42:05,220 ...must do this. 1011 01:42:08,160 --> 01:42:11,860 One does not simply walk into Mordor. 1012 01:42:12,770 --> 01:42:16,400 Its Black Gates are guarded by more than just Orcs. 1013 01:42:17,190 --> 01:42:20,560 There is evil there that does not sleep. 1014 01:42:21,140 --> 01:42:25,220 And the Great Eye is ever-watchful. 1015 01:42:26,580 --> 01:42:28,610 It is a barren wasteland... 1016 01:42:28,850 --> 01:42:32,410 ...riddled with fire, and ash and dust. 1017 01:42:32,620 --> 01:42:36,490 The very air you breathe is a poisonous fume. 1018 01:42:36,550 --> 01:42:40,990 Not with 10,000 men could you do this. It is folly. 1019 01:42:41,200 --> 01:42:45,690 Have you heard nothing Lord Elrond has said? The Ring must be destroyed. 1020 01:42:45,870 --> 01:42:48,430 And I suppose you think you are the one to do it! 1021 01:42:48,640 --> 01:42:53,300 And if we fail, what then? What happens when Sauron takes back what is his? 1022 01:42:53,540 --> 01:42:58,770 I will be dead before I see the Ring in the hands of an Elf! 1023 01:43:00,780 --> 01:43:03,270 Never trust an Elf! 1024 01:43:04,450 --> 01:43:10,290 Do you not understand? While you bicker amongst yourselves, Sauron's power grows! 1025 01:43:10,620 --> 01:43:13,530 None can escape it! You'll all be destroyed! 1026 01:43:32,280 --> 01:43:34,540 I will take it. 1027 01:43:36,480 --> 01:43:39,040 I will take it. 1028 01:43:44,830 --> 01:43:47,920 I will take the Ring to Mordor. 1029 01:43:56,000 --> 01:43:57,270 Though... 1030 01:44:00,370 --> 01:44:02,170 ...I do not know the way. 1031 01:44:04,210 --> 01:44:08,510 I will help you bear this burden, Frodo Baggins... 1032 01:44:08,720 --> 01:44:12,120 ...as long as it is yours to bear. 1033 01:44:13,220 --> 01:44:16,280 If by my life or death I can protect you... 1034 01:44:17,020 --> 01:44:18,360 ...I will. 1035 01:44:21,630 --> 01:44:23,890 You have my sword. 1036 01:44:25,700 --> 01:44:27,790 And you have my bow. 1037 01:44:28,370 --> 01:44:30,860 And my ax. 1038 01:44:37,880 --> 01:44:40,870 You carry the fates of us all, little one. 1039 01:44:42,880 --> 01:44:46,550 If this is indeed the will of the Council... 1040 01:44:46,800 --> 01:44:48,651 ...then Gondor will see it done. 1041 01:44:48,685 --> 01:44:49,930 Hey! 1042 01:44:52,060 --> 01:44:54,280 Mr. Frodo's not going anywhere without me. 1043 01:44:54,300 --> 01:44:56,690 No indeed, it is hardly possible to separate you... 1044 01:44:56,710 --> 01:45:01,260 ...even when he is summoned to a secret Council and you are not. 1045 01:45:02,160 --> 01:45:04,400 Wait! We're coming too! 1046 01:45:06,410 --> 01:45:09,210 You'll have to send us home tied up in a sack to stop us. 1047 01:45:09,410 --> 01:45:12,780 Anyway, you need people of intelligence on this sort of... 1048 01:45:13,150 --> 01:45:14,410 ...mission. 1049 01:45:14,650 --> 01:45:16,080 Quest. 1050 01:45:16,550 --> 01:45:17,570 Thing. 1051 01:45:19,450 --> 01:45:22,180 Well, that rules you out, Pip. 1052 01:45:23,720 --> 01:45:25,660 Nine companions. 1053 01:45:27,430 --> 01:45:29,260 So be it. 1054 01:45:29,600 --> 01:45:32,660 You shall be the Fellowship of the Ring. 1055 01:45:33,270 --> 01:45:35,100 Great! 1056 01:45:35,370 --> 01:45:37,600 Where are we going? 1057 01:46:12,640 --> 01:46:15,810 She wanted to protect her child... 1058 01:46:17,090 --> 01:46:20,310 she thought in Rivendell you would be safe. 1059 01:46:23,570 --> 01:46:27,060 In her heart, your mother knew you'd be hunted all your life. 1060 01:46:27,540 --> 01:46:29,270 That you'd never escape your fate. 1061 01:46:29,810 --> 01:46:33,410 The skill of the Elves can reforge the sword of kings... 1062 01:46:33,850 --> 01:46:37,780 ...but only you have the power to wield it. 1063 01:46:38,820 --> 01:46:41,250 I do not want that power. 1064 01:46:41,420 --> 01:46:44,150 I have never wanted it. 1065 01:46:45,430 --> 01:46:48,020 You are the last of that bloodline. There is no other. 1066 01:46:52,570 --> 01:46:54,900 My old sword! Sting. 1067 01:46:55,100 --> 01:46:56,300 Here, take it. Take it. 1068 01:47:01,640 --> 01:47:05,900 -It's so light. -Yes, yes. Made by the Elves, you know. 1069 01:47:06,380 --> 01:47:10,540 The blade glows blue when Orcs are close. 1070 01:47:10,750 --> 01:47:15,350 And it's times like that, my lad, when you have to be extra careful. 1071 01:47:15,560 --> 01:47:18,020 Here's a pretty thing. 1072 01:47:18,430 --> 01:47:19,720 Mithril. 1073 01:47:20,530 --> 01:47:24,900 As light as a feather, and as hard as dragon scales. 1074 01:47:25,100 --> 01:47:28,360 Let me see you put it on. Come on. 1075 01:47:31,480 --> 01:47:32,480 Oh. 1076 01:47:36,410 --> 01:47:38,440 My old ring. 1077 01:47:39,710 --> 01:47:43,620 I should very much like... 1078 01:47:43,850 --> 01:47:47,880 ...to hold it again, one last time. 1079 01:48:05,240 --> 01:48:08,900 I'm sorry I brought this upon you, my boy. 1080 01:48:09,240 --> 01:48:13,300 I'm sorry that you must carry this burden. 1081 01:48:17,820 --> 01:48:20,910 I'm sorry for everything. 1082 01:48:35,700 --> 01:48:40,110 The Ring-bearer is setting out on the Quest of Mount Doom. 1083 01:48:41,440 --> 01:48:44,040 On you who travel with him, no oath... 1084 01:48:44,280 --> 01:48:47,410 ...nor bond is laid to go further than you will. 1085 01:48:50,820 --> 01:48:53,340 Farewell. Hold to your purpose. 1086 01:48:53,820 --> 01:48:57,720 May the blessings of Elves and Men... 1087 01:48:58,290 --> 01:49:00,920 ...and all Free Folk go with you. 1088 01:49:03,960 --> 01:49:08,060 The Fellowship awaits the Ring-bearer. 1089 01:49:26,490 --> 01:49:28,980 Mordor, Gandalf, is it left or right? 1090 01:49:29,520 --> 01:49:31,350 Left. 1091 01:50:50,970 --> 01:50:55,410 We must hold to this course, west of the Misty Mountains, for 40 days. 1092 01:50:55,610 --> 01:50:59,340 If our luck holds, the Gap of Rohan will still be open to us. 1093 01:50:59,580 --> 01:51:03,140 From there, our road turns east to Mordor. 1094 01:51:03,320 --> 01:51:07,150 Two, one, five. Good! Very good. 1095 01:51:08,960 --> 01:51:09,980 Move your feet. 1096 01:51:10,190 --> 01:51:11,560 -You look good, Pippin. -Thanks. 1097 01:51:11,760 --> 01:51:13,160 Faster! 1098 01:51:14,500 --> 01:51:18,330 If anyone was to ask for my opinion, which I note they're not... 1099 01:51:18,500 --> 01:51:21,260 ...I'd say we were taking the long way 'round. 1100 01:51:21,770 --> 01:51:24,830 Gandalf, we could pass through the Mines of Moria. 1101 01:51:25,470 --> 01:51:29,340 My cousin Balin would give us a royal welcome. 1102 01:51:29,400 --> 01:51:30,400 No, Gimli. 1103 01:51:30,420 --> 01:51:35,140 I would not take the road through Moria unless I had no other choice. 1104 01:51:44,160 --> 01:51:45,320 Sorry! 1105 01:51:46,030 --> 01:51:47,520 Get him! 1106 01:51:49,000 --> 01:51:51,460 -For the Shire! -Hold him. Hold him down, Merry! 1107 01:51:52,000 --> 01:51:54,370 Gentlemen, that's enough. 1108 01:51:58,140 --> 01:51:59,730 You've got my arm! You've got my arm! 1109 01:52:00,210 --> 01:52:02,840 -What is that? -Nothing. It's just a wisp of cloud. 1110 01:52:03,040 --> 01:52:05,740 It's moving fast. 1111 01:52:06,010 --> 01:52:08,170 Against the wind. 1112 01:52:08,920 --> 01:52:11,040 -Crebain from Dunland! -Hide! 1113 01:52:11,250 --> 01:52:14,020 -Hurry! -Take cover! 1114 01:52:47,420 --> 01:52:49,150 Spies of Saruman. 1115 01:52:49,920 --> 01:52:53,190 The passage south is being watched. 1116 01:52:54,300 --> 01:52:57,660 We must take the Pass of Caradhras. 1117 01:53:10,280 --> 01:53:11,970 Frodo! 1118 01:53:30,970 --> 01:53:33,260 Boromir. 1119 01:53:33,470 --> 01:53:37,700 It is a strange fate that we should suffer so much fear and doubt... 1120 01:53:37,910 --> 01:53:41,000 ...over so small a thing. 1121 01:53:44,240 --> 01:53:46,210 Such a little thing. 1122 01:53:46,410 --> 01:53:47,850 Boromir! 1123 01:53:48,480 --> 01:53:51,140 Give the Ring to Frodo. 1124 01:54:01,000 --> 01:54:03,020 As you wish. 1125 01:54:03,760 --> 01:54:05,790 I care not. 1126 01:54:41,170 --> 01:54:45,870 So, Gandalf, you try to lead them over Caradhras. 1127 01:54:46,070 --> 01:54:50,670 And if that fails, where then will you go? 1128 01:54:51,980 --> 01:54:54,910 If the mountain defeats you... 1129 01:54:55,150 --> 01:54:59,590 ...will you risk a more dangerous road? 1130 01:55:11,930 --> 01:55:14,870 There is a fell voice on the air. 1131 01:55:15,940 --> 01:55:17,430 It's Saruman! 1132 01:55:26,380 --> 01:55:31,040 He's trying to bring down the mountain! Gandalf, we must turn back! 1133 01:55:31,250 --> 01:55:33,080 No! 1134 01:56:39,520 --> 01:56:41,390 We must get off the mountain! 1135 01:56:41,820 --> 01:56:46,190 Make for the Gap of Rohan, and take the west road to my city! 1136 01:56:46,390 --> 01:56:49,760 The Gap of Rohan takes us too close to Isengard! 1137 01:56:49,960 --> 01:56:53,660 We cannot pass over a mountain. Let us go under it. 1138 01:56:53,900 --> 01:56:56,700 Let us go through the Mines of Moria. 1139 01:56:58,540 --> 01:57:02,410 Moria. You fear to go into those mines. 1140 01:57:03,040 --> 01:57:08,110 The Dwarves delved too greedily and too deep. 1141 01:57:08,920 --> 01:57:13,790 You know what they awoke in the darkness of Khazad-dûm: 1142 01:57:15,060 --> 01:57:18,550 Shadow and flame. 1143 01:57:21,930 --> 01:57:24,660 Let the Ring-bearer decide. 1144 01:57:29,340 --> 01:57:31,500 We cannot stay here! 1145 01:57:31,670 --> 01:57:34,470 This will be the death of the Hobbits. 1146 01:57:34,640 --> 01:57:36,300 Frodo? 1147 01:57:39,350 --> 01:57:42,210 We will go through the mines. 1148 01:57:43,020 --> 01:57:44,950 So be it. 1149 01:57:51,530 --> 01:57:55,390 Frodo, come and help an old man. 1150 01:57:58,970 --> 01:58:01,200 How is your shoulder? 1151 01:58:01,370 --> 01:58:04,600 -Better than it was. -And the Ring? 1152 01:58:06,210 --> 01:58:08,700 You feel its power growing, don't you? 1153 01:58:09,180 --> 01:58:12,080 I've felt it too. You must be careful now. 1154 01:58:12,550 --> 01:58:16,410 Evil will be drawn to you from outside the Fellowship. 1155 01:58:16,580 --> 01:58:19,180 And, I fear, from within. 1156 01:58:21,790 --> 01:58:25,950 -Who then do I trust? -You must trust yourself. 1157 01:58:26,130 --> 01:58:29,030 Trust your own strengths. 1158 01:58:29,200 --> 01:58:31,760 -What do you mean? -There are many powers in this world... 1159 01:58:31,930 --> 01:58:34,030 ...for good or for evil. 1160 01:58:34,200 --> 01:58:36,500 Some are greater than I am. 1161 01:58:37,040 --> 01:58:40,630 And against some I have not yet been tested. 1162 01:58:42,080 --> 01:58:43,410 The walls... 1163 01:58:44,110 --> 01:58:46,200 ...of Moria. 1164 01:58:51,920 --> 01:58:54,910 Dwarf doors are invisible when closed. 1165 01:58:55,120 --> 01:58:59,580 Yes, Gimli, their own masters cannot find them if their secrets are forgotten. 1166 01:58:59,930 --> 01:59:02,390 Why doesn't that surprise me? 1167 01:59:10,400 --> 01:59:13,740 Well, let's see. 1168 01:59:13,970 --> 01:59:15,340 Ithildin. 1169 01:59:15,980 --> 01:59:19,340 It mirrors only starlight and moonlight. 1170 01:59:33,430 --> 01:59:37,490 It reads, "The Doors of Durin, Lord of Moria. 1171 01:59:38,100 --> 01:59:42,690 -Speak, friend, and enter." -What do you suppose that means? 1172 01:59:42,770 --> 01:59:43,800 Oh, it's quite simple. 1173 01:59:43,820 --> 01:59:46,860 If you are a friend, you speak the password and the doors will open. 1174 02:00:11,470 --> 02:00:12,590 Nothing's happening. 1175 02:00:19,610 --> 02:00:23,840 I once knew every spell in all the tongues of Elves... 1176 02:00:24,110 --> 02:00:26,880 ...Men and Orcs. 1177 02:00:27,180 --> 02:00:28,370 What are you going to do, then? 1178 02:00:28,650 --> 02:00:30,840 Knock your head against these doors, Peregrin Took! 1179 02:00:31,120 --> 02:00:33,050 And if that does not shatter them... 1180 02:00:33,250 --> 02:00:35,980 ...and I am allowed a little peace from foolish questions... 1181 02:00:36,160 --> 02:00:39,610 ...I will try to find the opening words. 1182 02:00:52,440 --> 02:00:55,000 Mines are no place for a pony. 1183 02:00:55,280 --> 02:00:59,370 -Even one so brave as Bill. -Bye-bye, Bill. 1184 02:01:00,550 --> 02:01:03,350 Go on, Bill. Go on. 1185 02:01:03,880 --> 02:01:07,410 Don't worry, Sam, he knows the way home. 1186 02:01:14,230 --> 02:01:16,790 Do not disturb the water. 1187 02:01:17,030 --> 02:01:18,900 Oh, it's useless. 1188 02:01:31,580 --> 02:01:33,740 It's a riddle. 1189 02:01:36,480 --> 02:01:39,610 "Speak 'friend' and enter." 1190 02:01:39,990 --> 02:01:42,920 What's the Elvish word for "friend"? 1191 02:01:44,320 --> 02:01:45,620 Mellon. 1192 02:02:03,710 --> 02:02:08,580 Soon, Master Elf, you will enjoy the fabled hospitality of the Dwarves. 1193 02:02:09,020 --> 02:02:14,750 Roaring fires, malt beer, ripe meat off the bone! 1194 02:02:16,260 --> 02:02:19,320 This, my friend, is the home of my cousin Balin. 1195 02:02:19,660 --> 02:02:22,090 And they call it a mine. 1196 02:02:22,300 --> 02:02:24,260 A mine! 1197 02:02:25,300 --> 02:02:28,630 This is no mine. It's a tomb. 1198 02:02:34,770 --> 02:02:36,330 No... 1199 02:02:37,610 --> 02:02:39,270 No! 1200 02:02:41,880 --> 02:02:43,440 Goblins. 1201 02:02:47,350 --> 02:02:51,650 We make for the Gap of Rohan. We should never have come here. 1202 02:02:52,690 --> 02:02:55,290 Now, get out of here. Get out! 1203 02:02:58,060 --> 02:03:00,460 -Frodo! -Help! 1204 02:03:00,670 --> 02:03:02,290 Strider! 1205 02:03:02,470 --> 02:03:05,230 -Help! -Get off him! 1206 02:03:05,410 --> 02:03:06,460 Aragorn! 1207 02:03:16,880 --> 02:03:17,910 Frodo! 1208 02:03:44,240 --> 02:03:45,340 Into the mines! 1209 02:03:45,510 --> 02:03:48,710 -Legolas! -Into the cave! 1210 02:03:53,020 --> 02:03:54,750 Run! 1211 02:04:11,640 --> 02:04:15,230 We now have but one choice. 1212 02:04:15,440 --> 02:04:20,350 We must face the long dark of Moria. 1213 02:04:20,580 --> 02:04:22,550 Be on your guard. 1214 02:04:22,750 --> 02:04:26,210 There are older and fouler things than Orcs... 1215 02:04:26,390 --> 02:04:29,910 ...in the deep places of the world. 1216 02:04:37,900 --> 02:04:41,800 Quietly now. It's a four-day journey to the other side. 1217 02:04:42,000 --> 02:04:45,870 Let us hope that our presence may go unnoticed. 1218 02:05:31,650 --> 02:05:35,350 The wealth of Moria was not in gold... 1219 02:05:35,520 --> 02:05:37,960 ...or jewels... 1220 02:05:38,120 --> 02:05:41,150 ...but mithril. 1221 02:05:59,510 --> 02:06:04,380 Bilbo had a shirt of mithril rings that Thorin gave him. 1222 02:06:04,650 --> 02:06:08,590 -Oh, that was a kingly gift. -Yes. 1223 02:06:08,760 --> 02:06:10,690 I never told him... 1224 02:06:10,860 --> 02:06:15,820 ...but its worth was greater than the value of the Shire. 1225 02:06:28,170 --> 02:06:29,870 Pippin. 1226 02:06:50,230 --> 02:06:53,200 I have no memory of this place. 1227 02:06:55,240 --> 02:06:56,700 -Are we lost? -No. 1228 02:06:56,870 --> 02:06:59,400 -I think we are. -Gandalf's thinking. 1229 02:06:59,610 --> 02:07:01,070 -Merry? -What? 1230 02:07:01,270 --> 02:07:03,210 I'm hungry. 1231 02:07:14,590 --> 02:07:19,020 -There's something down there. -It's Gollum. 1232 02:07:19,230 --> 02:07:23,320 -Gollum? -He's been following us for three days. 1233 02:07:23,560 --> 02:07:27,730 -He escaped the dungeons of Barad-dûr? -Escaped... 1234 02:07:28,430 --> 02:07:30,060 ...or was set loose. 1235 02:07:30,600 --> 02:07:34,230 Now the Ring has brought him here. 1236 02:07:36,840 --> 02:07:39,640 He will never be rid of his need for it. 1237 02:07:39,810 --> 02:07:45,510 He hates and loves the Ring, as he hates and loves himself. 1238 02:07:45,690 --> 02:07:50,590 Sméagol's life is a sad story. 1239 02:07:50,760 --> 02:07:56,700 Yes, Sméagol he was once called. Before the Ring found him. 1240 02:07:57,660 --> 02:08:00,460 Before it drove him mad. 1241 02:08:00,700 --> 02:08:03,600 It's a pity Bilbo didn't kill him when he had the chance. 1242 02:08:03,800 --> 02:08:05,000 Pity? 1243 02:08:06,070 --> 02:08:09,010 It is pity that stayed Bilbo's hand. 1244 02:08:09,880 --> 02:08:15,110 Many that live deserve death. Some that die deserve life. 1245 02:08:16,580 --> 02:08:19,020 Can you give it to them, Frodo? 1246 02:08:21,450 --> 02:08:25,390 Do not be too eager to deal out death and judgment. 1247 02:08:25,630 --> 02:08:28,530 Even the very wise cannot see all ends. 1248 02:08:29,130 --> 02:08:35,030 My heart tells me that Gollum has some part to play yet, for good or ill... 1249 02:08:35,840 --> 02:08:38,700 ...before this is over. 1250 02:08:40,210 --> 02:08:44,040 The pity of Bilbo may rule the fate of many. 1251 02:08:50,720 --> 02:08:54,050 I wish the Ring had never come to me. 1252 02:08:55,490 --> 02:08:57,550 I wish none of this had happened. 1253 02:08:57,720 --> 02:09:02,750 So do all who live to see such times. But that is not for them to decide. 1254 02:09:03,560 --> 02:09:09,060 All we have to decide is what to do with the time that is given to us. 1255 02:09:10,570 --> 02:09:14,560 There are other forces at work in this world, Frodo, besides the will of evil. 1256 02:09:14,940 --> 02:09:17,410 Bilbo was meant to find the Ring. 1257 02:09:17,910 --> 02:09:22,250 In which case, you also were meant to have it. 1258 02:09:22,480 --> 02:09:25,580 And that is an encouraging thought. 1259 02:09:28,350 --> 02:09:30,340 Uh! 1260 02:09:30,460 --> 02:09:32,420 It's that way. 1261 02:09:32,690 --> 02:09:34,990 -He's remembered. -No. 1262 02:09:35,190 --> 02:09:38,990 But the air doesn't smell so foul down here. 1263 02:09:39,200 --> 02:09:44,400 If in doubt, Meriadoc, always follow your nose. 1264 02:09:59,220 --> 02:10:03,380 Let me risk a little more light. 1265 02:10:08,030 --> 02:10:10,090 Behold... 1266 02:10:10,530 --> 02:10:15,800 ...the great realm and Dwarf-city of Dwarrowdelf. 1267 02:10:18,240 --> 02:10:21,670 There's an eye opener, and no mistake. 1268 02:10:46,600 --> 02:10:48,330 Gimli! 1269 02:10:55,740 --> 02:10:57,370 No! 1270 02:10:59,950 --> 02:11:03,110 Oh, no. 1271 02:11:04,950 --> 02:11:06,210 No. 1272 02:11:13,490 --> 02:11:15,480 "Here lies Balin... 1273 02:11:15,960 --> 02:11:17,950 ...son of Fundin... 1274 02:11:18,260 --> 02:11:20,890 ...Lord of Moria." 1275 02:11:21,970 --> 02:11:23,630 He is dead, then. 1276 02:11:25,370 --> 02:11:27,070 It's as I feared. 1277 02:11:45,290 --> 02:11:48,190 We must move on. We cannot linger. 1278 02:11:48,430 --> 02:11:53,130 "They have taken the bridge and the second hall. 1279 02:11:54,200 --> 02:11:56,790 We have barred the gates... 1280 02:11:57,470 --> 02:11:59,960 ...but cannot hold them for long. 1281 02:12:00,140 --> 02:12:02,970 The ground shakes. 1282 02:12:03,410 --> 02:12:04,970 Drums... 1283 02:12:05,340 --> 02:12:08,710 ...drums in the deep. 1284 02:12:12,290 --> 02:12:14,310 We cannot get out. 1285 02:12:16,320 --> 02:12:20,160 A Shadow moves in the dark. 1286 02:12:21,830 --> 02:12:24,420 We cannot get out. 1287 02:12:27,430 --> 02:12:29,330 They are coming." 1288 02:13:12,380 --> 02:13:14,210 Fool of a Took! 1289 02:13:14,580 --> 02:13:18,380 Throw yourself in next time, and rid us of your stupidity. 1290 02:13:44,410 --> 02:13:46,110 Frodo! 1291 02:13:48,410 --> 02:13:49,880 Orcs. 1292 02:13:56,890 --> 02:13:58,880 Get back! Stay close to Gandalf! 1293 02:14:06,000 --> 02:14:07,830 They have a cave-troll. 1294 02:14:23,650 --> 02:14:24,810 Let them come! 1295 02:14:25,320 --> 02:14:28,850 There is one Dwarf yet in Moria who still draws breath. 1296 02:16:47,730 --> 02:16:50,490 I think I'm getting the hang of this. 1297 02:16:55,200 --> 02:16:56,960 Frodo! 1298 02:17:30,500 --> 02:17:32,370 Aragorn! Aragorn! 1299 02:17:33,370 --> 02:17:35,240 Frodo! 1300 02:18:20,420 --> 02:18:22,280 Frodo! 1301 02:19:22,520 --> 02:19:23,810 Oh, no. 1302 02:19:32,190 --> 02:19:34,130 He's alive. 1303 02:19:36,560 --> 02:19:39,530 I'm all right. I'm not hurt. 1304 02:19:39,770 --> 02:19:41,960 You should be dead. 1305 02:19:42,170 --> 02:19:44,660 That spear would have skewered a wild boar. 1306 02:19:44,870 --> 02:19:49,640 I think there's more to this Hobbit than meets the eye. 1307 02:19:55,510 --> 02:19:56,540 Mithril. 1308 02:19:59,350 --> 02:20:01,980 You are full of surprises, Master Baggins. 1309 02:20:07,990 --> 02:20:09,890 To the Bridge of Khazad-dûm! 1310 02:20:24,940 --> 02:20:26,610 This way! 1311 02:21:36,980 --> 02:21:39,970 What is this new devilry? 1312 02:21:56,040 --> 02:21:58,830 A Balrog. 1313 02:21:59,170 --> 02:22:02,300 A demon of the ancient world. 1314 02:22:04,510 --> 02:22:06,940 This foe is beyond any of you. 1315 02:22:08,110 --> 02:22:09,670 Run! 1316 02:22:17,020 --> 02:22:18,510 Quickly! 1317 02:22:35,140 --> 02:22:36,440 Gandalf. 1318 02:22:37,040 --> 02:22:38,630 Lead them on, Aragorn. 1319 02:22:40,050 --> 02:22:42,540 The bridge is near. 1320 02:22:44,580 --> 02:22:48,710 Do as I say! Swords are no more use here. 1321 02:23:17,850 --> 02:23:19,580 Gandalf! 1322 02:23:37,870 --> 02:23:39,100 Merry! Pippin! 1323 02:23:50,220 --> 02:23:51,740 Sam! 1324 02:23:54,450 --> 02:23:57,720 Nobody tosses a Dwarf. 1325 02:24:00,760 --> 02:24:02,160 Not the beard! 1326 02:24:15,410 --> 02:24:17,310 Steady. 1327 02:24:19,410 --> 02:24:21,070 Hold on! 1328 02:24:42,130 --> 02:24:43,330 Hang on! 1329 02:24:54,110 --> 02:24:55,840 Lean forward! 1330 02:24:58,820 --> 02:24:59,840 Steady. 1331 02:25:01,150 --> 02:25:02,310 Come on! 1332 02:25:02,550 --> 02:25:04,040 Now! 1333 02:25:21,210 --> 02:25:23,070 Over the bridge! 1334 02:25:23,280 --> 02:25:24,830 Fly! 1335 02:26:09,420 --> 02:26:11,510 You cannot pass! 1336 02:26:11,690 --> 02:26:13,250 Gandalf! 1337 02:26:17,530 --> 02:26:22,400 I am a servant of the Secret Fire, wielder of the flame of Anor. 1338 02:26:23,400 --> 02:26:27,200 The dark fire will not avail you, flame of Udûn! 1339 02:26:37,180 --> 02:26:39,150 Go back to the Shadow. 1340 02:26:46,960 --> 02:26:51,420 You shall not pass! 1341 02:27:18,590 --> 02:27:22,460 -No! No! -Gandalf! 1342 02:27:30,140 --> 02:27:32,600 Fly, you fools! 1343 02:27:36,740 --> 02:27:38,900 No! 1344 02:27:45,020 --> 02:27:47,210 Aragorn! 1345 02:28:44,510 --> 02:28:47,310 Legolas, get them up. 1346 02:28:51,380 --> 02:28:53,280 Give them a moment, for pity's sake! 1347 02:28:53,490 --> 02:28:57,080 By nightfall, these hills will be swarming with Orcs. 1348 02:28:57,320 --> 02:29:00,660 We must reach the woods of Lothlórien. 1349 02:29:01,560 --> 02:29:04,860 Come, Boromir. Legolas. Gimli, get them up. 1350 02:29:06,360 --> 02:29:08,560 On your feet, Sam. 1351 02:29:08,900 --> 02:29:10,390 Frodo? 1352 02:29:12,440 --> 02:29:14,170 Frodo! 1353 02:30:06,660 --> 02:30:09,220 Stay close, young Hobbits! 1354 02:30:09,960 --> 02:30:14,090 They say that a great sorceress lives in these woods. 1355 02:30:14,300 --> 02:30:16,860 An Elf-witch... 1356 02:30:17,400 --> 02:30:20,270 ...of terrible power. 1357 02:30:20,810 --> 02:30:23,000 All who look upon her... 1358 02:30:23,240 --> 02:30:25,000 ...fall under her spell. 1359 02:30:25,240 --> 02:30:26,510 Frodo! 1360 02:30:28,780 --> 02:30:30,810 And are never seen again. 1361 02:30:31,020 --> 02:30:35,510 Your coming to us is as the footsteps of doom. 1362 02:30:35,750 --> 02:30:39,450 You bring great evil here, Ring-bearer. 1363 02:30:39,660 --> 02:30:41,420 Mr. Frodo? 1364 02:30:46,700 --> 02:30:52,300 Well, here's one Dwarf she won't ensnare so easily. 1365 02:30:52,500 --> 02:30:57,030 I have the eyes of a hawk and the ears of a fox. 1366 02:31:04,720 --> 02:31:09,310 The Dwarf breathes so loud, we could have shot him in the dark. 1367 02:31:13,390 --> 02:31:16,920 Welcome Legolas, son of Thranduil. 1368 02:31:17,020 --> 02:31:20,280 Our Fellowship stands in your debt. 1369 02:31:22,240 --> 02:31:24,720 Aragorn of the Dunedain... 1370 02:31:24,740 --> 02:31:26,680 you are known to us. 1371 02:31:27,470 --> 02:31:29,740 So much for the legendary courtesy of the Elves! 1372 02:31:29,940 --> 02:31:31,840 Speak words we can all understand! 1373 02:31:32,010 --> 02:31:36,570 We have not had dealings with the Dwarves since the Dark Days. 1374 02:31:36,850 --> 02:31:39,370 And you know what this Dwarf says to that? 1375 02:31:46,220 --> 02:31:48,190 That was not so courteous. 1376 02:31:54,730 --> 02:31:58,760 You bring great evil with you. 1377 02:32:00,540 --> 02:32:02,730 You can go no further. 1378 02:32:40,150 --> 02:32:42,770 Gandalf's death was not in vain. 1379 02:32:43,920 --> 02:32:45,820 Nor would he have you give up hope. 1380 02:32:47,320 --> 02:32:50,650 You carry a heavy burden, Frodo. 1381 02:32:51,520 --> 02:32:54,620 Don't carry the weight of the dead. 1382 02:32:57,460 --> 02:32:59,520 You will follow me. 1383 02:33:11,240 --> 02:33:13,180 Caras Galadhon. 1384 02:33:13,810 --> 02:33:16,780 The heart of Elvendom on earth. 1385 02:33:16,950 --> 02:33:22,610 Realm of the Lord Celeborn and of Galadriel, Lady of Light. 1386 02:34:41,730 --> 02:34:44,830 The enemy knows you have entered here. 1387 02:34:45,500 --> 02:34:50,670 What hope you had in secrecy is now gone. 1388 02:34:52,410 --> 02:34:56,850 Eight there are here, yet nine there were set out from Rivendell. 1389 02:34:57,080 --> 02:34:58,910 Tell me, where is Gandalf? 1390 02:34:59,080 --> 02:35:02,210 For I much desire to speak with him. 1391 02:35:02,390 --> 02:35:05,190 I can no longer see him from afar. 1392 02:35:06,060 --> 02:35:11,220 Gandalf the Grey did not pass the borders of this land. 1393 02:35:11,460 --> 02:35:13,930 He has fallen into Shadow. 1394 02:35:18,600 --> 02:35:23,100 He was taken by both Shadow and flame. 1395 02:35:24,780 --> 02:35:28,470 A Balrog of Morgoth. 1396 02:35:29,210 --> 02:35:32,580 For we went needlessly into the net of Moria. 1397 02:35:34,720 --> 02:35:37,950 Needless were none of the deeds of Gandalf in life. 1398 02:35:38,590 --> 02:35:41,890 We do not yet know his full purpose. 1399 02:35:46,630 --> 02:35:50,970 Do not let the great emptiness of Khazad-dûm fill your heart... 1400 02:35:51,140 --> 02:35:53,470 ...Gimli, son of Glóin. 1401 02:35:54,470 --> 02:35:58,000 For the world has grown full of peril... 1402 02:35:59,480 --> 02:36:02,140 ...and in all lands love... 1403 02:36:02,310 --> 02:36:05,810 ...is now mingled with grief. 1404 02:36:18,460 --> 02:36:21,160 What now becomes of this Fellowship? 1405 02:36:21,730 --> 02:36:24,730 Without Gandalf, hope is lost. 1406 02:36:27,670 --> 02:36:30,970 The quest stands upon the edge of a knife. 1407 02:36:31,140 --> 02:36:34,240 Stray but a little and it will fail... 1408 02:36:34,980 --> 02:36:37,810 ...to the ruin of all. 1409 02:36:42,150 --> 02:36:47,990 Yet hope remains while the Company is true. 1410 02:36:49,530 --> 02:36:54,290 Do not let your hearts be troubled. Go now and rest... 1411 02:36:54,700 --> 02:36:58,360 ...for you are weary with sorrow and much toil. 1412 02:37:00,640 --> 02:37:02,770 Tonight, you will sleep... 1413 02:37:03,040 --> 02:37:06,480 Welcome, Frodo of the Shire... 1414 02:37:07,910 --> 02:37:09,710 ...one who has seen the Eye! 1415 02:37:24,360 --> 02:37:26,920 A lament for Gandalf. 1416 02:37:34,210 --> 02:37:35,730 What do they say about him? 1417 02:37:36,070 --> 02:37:38,670 I have not the heart to tell you. 1418 02:37:41,580 --> 02:37:43,810 For me, the grief is still too near. 1419 02:37:46,780 --> 02:37:49,620 I bet they don't mention his fireworks. 1420 02:37:49,790 --> 02:37:52,810 There should be a verse about them. 1421 02:37:56,290 --> 02:37:58,290 The finest rockets ever seen 1422 02:37:59,400 --> 02:38:02,230 They burst in stars of blue and green 1423 02:38:03,170 --> 02:38:08,370 Or after thunder, silver showers 1424 02:38:09,070 --> 02:38:11,870 Came falling like a rain of flowers 1425 02:38:12,040 --> 02:38:15,950 Oh, that doesn't do them justice by a long road. 1426 02:38:26,720 --> 02:38:29,420 Take some rest. 1427 02:38:29,630 --> 02:38:32,290 These borders are well-protected. 1428 02:38:32,500 --> 02:38:35,020 I will find no rest here. 1429 02:38:37,870 --> 02:38:40,860 I heard her voice inside my head. 1430 02:38:41,210 --> 02:38:44,830 She spoke of my father and the fall of Gondor. 1431 02:38:45,040 --> 02:38:50,500 She said to me, "Even now there is hope left." 1432 02:38:51,880 --> 02:38:54,720 But I cannot see it. 1433 02:38:56,050 --> 02:38:58,550 It is long since we had any hope. 1434 02:39:08,730 --> 02:39:10,860 My father is a noble man. 1435 02:39:11,670 --> 02:39:13,860 But his rule is failing... 1436 02:39:17,010 --> 02:39:19,600 ...and our people lose faith. 1437 02:39:21,050 --> 02:39:24,570 He looks to me to make things right, and I would do it. 1438 02:39:24,750 --> 02:39:28,280 I would see the glory of Gondor restored. 1439 02:39:31,120 --> 02:39:34,110 Have you ever seen it, Aragorn? 1440 02:39:34,760 --> 02:39:36,780 The White Tower of Ecthelion. 1441 02:39:36,990 --> 02:39:40,790 Glimmering like a spike of pearl and silver. 1442 02:39:41,500 --> 02:39:44,990 Its banners caught high in the morning breeze. 1443 02:39:47,870 --> 02:39:49,860 Have you ever been called home... 1444 02:39:50,040 --> 02:39:53,940 ...by the clear ringing of silver trumpets? 1445 02:39:54,580 --> 02:39:57,810 I have seen the White City... 1446 02:39:58,150 --> 02:39:59,640 ...long ago. 1447 02:40:00,620 --> 02:40:05,580 One day, our paths will lead us there. 1448 02:40:06,560 --> 02:40:09,460 And the tower guard shall take up the call: 1449 02:40:09,930 --> 02:40:13,260 "The Lords of Gondor have returned." 1450 02:41:20,460 --> 02:41:22,990 Will you look into the mirror? 1451 02:41:23,170 --> 02:41:24,690 What will I see? 1452 02:41:27,670 --> 02:41:30,000 Even the wisest cannot tell. 1453 02:41:30,910 --> 02:41:32,740 For the mirror... 1454 02:41:32,980 --> 02:41:35,500 ...shows many things. 1455 02:41:38,520 --> 02:41:40,880 Things that were... 1456 02:41:41,120 --> 02:41:43,680 ...things that are... 1457 02:41:44,420 --> 02:41:46,390 ...and some things... 1458 02:41:49,990 --> 02:41:53,330 ...that have not yet come to pass. 1459 02:43:15,850 --> 02:43:18,710 I know what it is you saw. 1460 02:43:21,120 --> 02:43:23,610 For it is also in my mind. 1461 02:43:25,390 --> 02:43:29,420 It is what will come to pass if you should fail. 1462 02:43:31,830 --> 02:43:36,700 The Fellowship is breaking. It is already begun. 1463 02:43:37,340 --> 02:43:40,630 He will try to take the Ring. 1464 02:43:40,840 --> 02:43:42,830 You know of whom I speak. 1465 02:43:43,840 --> 02:43:48,510 One by one, it will destroy them all. 1466 02:43:50,010 --> 02:43:52,450 If you ask it of me... 1467 02:43:52,850 --> 02:43:55,910 ...I will give you the One Ring. 1468 02:43:56,950 --> 02:43:59,150 You offer it to me freely. 1469 02:44:03,730 --> 02:44:07,660 I do not deny that my heart has greatly desired this. 1470 02:44:14,040 --> 02:44:17,300 In place of a Dark Lord, you would have a queen... 1471 02:44:17,780 --> 02:44:21,580 ...not dark but beautiful, and terrible as the dawn! 1472 02:44:22,210 --> 02:44:25,240 Treacherous as the sea! 1473 02:44:25,750 --> 02:44:30,690 Stronger than the foundations of the earth! 1474 02:44:31,120 --> 02:44:33,490 All shall love me... 1475 02:44:33,720 --> 02:44:36,560 ...and despair. 1476 02:44:50,640 --> 02:44:54,980 I pass the test. I will diminish... 1477 02:44:55,250 --> 02:44:57,710 ...and go into the West... 1478 02:44:57,920 --> 02:45:02,350 -...and remain Galadriel. -I cannot do this alone. 1479 02:45:05,990 --> 02:45:10,120 You are a Ring-bearer, Frodo. To bear a Ring of Power... 1480 02:45:11,030 --> 02:45:12,520 ...is to be alone. 1481 02:45:15,970 --> 02:45:18,730 This is Nenya, the Ring of Adamant. 1482 02:45:18,940 --> 02:45:20,530 And I am its keeper. 1483 02:45:23,740 --> 02:45:27,370 This task was appointed to you. 1484 02:45:28,410 --> 02:45:31,280 And if you do not find a way... 1485 02:45:32,480 --> 02:45:34,470 ...no one will. 1486 02:45:34,890 --> 02:45:38,050 Then I know what I must do. 1487 02:45:38,720 --> 02:45:39,920 It's just... 1488 02:45:43,160 --> 02:45:45,420 ...I'm afraid to do it. 1489 02:45:48,930 --> 02:45:54,060 Even the smallest person can change the course of the future. 1490 02:45:59,410 --> 02:46:05,140 Do you know how the Orcs first came into being? 1491 02:46:05,920 --> 02:46:09,250 They were Elves once. 1492 02:46:10,420 --> 02:46:13,750 Taken by the Dark Powers... 1493 02:46:13,960 --> 02:46:17,120 ...tortured and mutilated. 1494 02:46:17,460 --> 02:46:22,760 A ruined and terrible form of life. 1495 02:46:23,030 --> 02:46:24,900 And now... 1496 02:46:26,340 --> 02:46:28,200 ...perfected. 1497 02:46:28,940 --> 02:46:32,100 My fighting Uruk-hai... 1498 02:46:34,040 --> 02:46:36,380 ...whom do you serve? 1499 02:46:36,550 --> 02:46:39,040 Saruman! 1500 02:46:59,940 --> 02:47:03,340 Hunt them down. Do not stop until they are found. 1501 02:47:03,540 --> 02:47:06,480 You do not know pain. You do not know fear. 1502 02:47:06,680 --> 02:47:09,650 You will taste Man-flesh! 1503 02:47:14,690 --> 02:47:18,380 One of the halflings carries something of great value. 1504 02:47:18,560 --> 02:47:22,750 Bring them to me alive and unspoiled. 1505 02:47:24,560 --> 02:47:25,860 Kill the others. 1506 02:47:45,050 --> 02:47:50,510 Never before have we clad strangers in the garb of our own people. 1507 02:47:51,560 --> 02:47:55,360 May these cloaks help shield you from unfriendly eyes. 1508 02:48:02,570 --> 02:48:04,190 Lembas. 1509 02:48:04,440 --> 02:48:06,030 Elvish waybread. 1510 02:48:08,540 --> 02:48:11,530 One small bite is enough to fill the stomach of a grown man. 1511 02:48:18,020 --> 02:48:19,980 How many did you eat? 1512 02:48:20,150 --> 02:48:21,810 Four. 1513 02:48:27,590 --> 02:48:30,220 Every league you travel south, the danger will increase. 1514 02:48:30,390 --> 02:48:34,520 Mordor Orcs now hold the eastern shore of the Anduin. 1515 02:48:34,700 --> 02:48:37,190 Nor will you find safety on the western bank. 1516 02:48:37,280 --> 02:48:41,310 Strange creatures bearing the mark of the White Hand have been seen on our borders. 1517 02:48:41,410 --> 02:48:46,500 Seldom do Orcs journey in the open under the sun, yet these have done so. 1518 02:48:54,640 --> 02:48:56,760 You are being tracked. 1519 02:48:59,190 --> 02:49:03,790 By river you have the chance of outrunning the enemy to the Falls of Rauros. 1520 02:49:21,110 --> 02:49:25,910 My gift for you, Legolas, is a bow of the Galadhrim. 1521 02:49:26,080 --> 02:49:29,580 Worthy of the skill of our woodland kin. 1522 02:49:34,960 --> 02:49:37,430 These are the daggers of the Noldorin. 1523 02:49:37,590 --> 02:49:41,590 They have already seen service in war. 1524 02:49:41,770 --> 02:49:44,060 Do not fear, young Peregrin Took. 1525 02:49:44,230 --> 02:49:47,530 You will find your courage. 1526 02:49:49,410 --> 02:49:51,400 And for you, Samwise Gamgee... 1527 02:49:51,580 --> 02:49:54,100 ...Elven rope made of hithlain. 1528 02:49:54,450 --> 02:49:56,570 Thank you, my lady. 1529 02:49:58,420 --> 02:50:01,750 Have you run out of those nice, shiny daggers? 1530 02:50:08,160 --> 02:50:11,180 And what gift would a dwarf ask of the Elves? 1531 02:50:11,360 --> 02:50:13,490 Nothing. 1532 02:50:14,130 --> 02:50:17,460 Except to look upon the lady of the Galadhrim one last time... 1533 02:50:18,100 --> 02:50:23,300 ...for she is more fair than all the jewels beneath the earth. 1534 02:50:30,350 --> 02:50:31,940 Actually... 1535 02:50:32,120 --> 02:50:33,740 There was one thing. 1536 02:50:34,550 --> 02:50:37,210 No, no, I couldn't. It's quite impossible. 1537 02:50:37,390 --> 02:50:40,190 Stupid to ask. 1538 02:50:42,760 --> 02:50:44,850 I have nothing greater to give... 1539 02:50:45,030 --> 02:50:47,620 ...than the gift you already bear. 1540 02:50:49,160 --> 02:50:50,900 For her love, 1541 02:50:51,400 --> 02:50:57,160 I fear the grace of Arwen Evenstar will diminish. 1542 02:50:57,630 --> 02:51:02,360 I would have her leave these shores, 1543 02:51:02,620 --> 02:51:05,080 and be with her people. 1544 02:51:07,380 --> 02:51:13,560 I would have her take the ship to Valinor. 1545 02:51:13,960 --> 02:51:17,020 That choice is yet before her. 1546 02:51:17,760 --> 02:51:20,660 You have your own choice to make, Aragorn. 1547 02:51:20,960 --> 02:51:26,800 To rise above the height of all your fathers since the days of Elendil... 1548 02:51:26,970 --> 02:51:31,300 ...or to fall into darkness with all that is left of your kin. 1549 02:51:38,080 --> 02:51:39,620 Farewell. 1550 02:51:43,490 --> 02:51:46,420 There is much you have yet to do. 1551 02:51:53,070 --> 02:51:54,760 We shall not meet again... 1552 02:51:54,910 --> 02:51:56,620 Elessar. 1553 02:51:58,900 --> 02:52:02,100 Farewell, Frodo Baggins. 1554 02:52:02,270 --> 02:52:05,710 I give you the light of Eärendil... 1555 02:52:06,540 --> 02:52:08,880 ...our most beloved star. 1556 02:52:18,020 --> 02:52:22,420 May it be a light for you in dark places... 1557 02:52:22,630 --> 02:52:26,760 ...when all other lights go out. 1558 02:52:35,640 --> 02:52:38,800 I have taken my worst wound at this parting... 1559 02:52:39,440 --> 02:52:43,740 ...having looked my last upon that which is fairest. 1560 02:52:44,480 --> 02:52:47,810 Henceforth I will call nothing fair unless it be her gift to me. 1561 02:52:48,050 --> 02:52:50,020 What was her gift? 1562 02:52:50,190 --> 02:52:55,120 I asked her for one hair from her golden head. 1563 02:52:55,890 --> 02:52:58,790 She gave me three. 1564 02:54:40,960 --> 02:54:44,400 Gollum. He has tracked us since Moria. 1565 02:54:48,140 --> 02:54:51,230 I had hoped we would lose him on the river. 1566 02:54:51,480 --> 02:54:54,640 But he's too clever a waterman. 1567 02:54:55,480 --> 02:54:58,780 And if he alerts the enemy to our whereabouts... 1568 02:54:58,950 --> 02:55:01,180 ...it will make the crossing even more dangerous. 1569 02:55:01,390 --> 02:55:03,440 Have some food, Mr. Frodo. 1570 02:55:03,620 --> 02:55:06,680 -No, Sam. -You haven't eaten anything all day. 1571 02:55:06,890 --> 02:55:09,980 You're not sleeping, neither. Don't think I haven't noticed. 1572 02:55:10,930 --> 02:55:13,920 -Mr. Frodo-- -I'm all right. 1573 02:55:14,160 --> 02:55:15,320 But you're not. 1574 02:55:15,630 --> 02:55:18,120 I'm here to help you. 1575 02:55:18,300 --> 02:55:20,000 I promised Gandalf that I would. 1576 02:55:25,980 --> 02:55:28,710 You can't help me, Sam. 1577 02:55:30,850 --> 02:55:32,610 Not this time. 1578 02:55:35,490 --> 02:55:37,610 Get some sleep. 1579 02:55:43,830 --> 02:55:46,020 Minas Tirith is the safer road. 1580 02:55:46,560 --> 02:55:49,330 You know that. From there we can regroup. 1581 02:55:50,000 --> 02:55:52,230 Strike out for Mordor from a place of strength. 1582 02:55:52,500 --> 02:55:55,370 There is no strength in Gondor that can avail us. 1583 02:55:55,840 --> 02:55:57,830 You were quick enough to trust the Elves. 1584 02:55:59,710 --> 02:56:02,540 Have you so little faith in your own people? 1585 02:56:02,710 --> 02:56:05,710 Yes, there is weakness. There is frailty. 1586 02:56:05,880 --> 02:56:09,220 But there is courage also, and honor to be found in Men. 1587 02:56:09,450 --> 02:56:11,650 But you will not see that. 1588 02:56:11,990 --> 02:56:13,390 You are afraid! 1589 02:56:13,660 --> 02:56:16,220 All your life, you have hidden in the shadows. 1590 02:56:16,490 --> 02:56:19,950 Scared of who you are, of what you are. 1591 02:56:22,370 --> 02:56:26,730 I will not lead the Ring within a hundred leagues of your city. 1592 02:56:38,580 --> 02:56:39,910 Frodo. 1593 02:56:41,790 --> 02:56:43,280 The Argonath. 1594 02:56:46,760 --> 02:56:50,490 Long have I desired to look upon the kings of old. 1595 02:56:51,230 --> 02:56:53,130 My kin. 1596 02:58:12,180 --> 02:58:14,370 We cross the lake at nightfall. 1597 02:58:14,610 --> 02:58:17,170 Hide the boats and continue on foot. 1598 02:58:17,380 --> 02:58:20,840 -We approach Mordor from the North. -Oh, yes? 1599 02:58:21,180 --> 02:58:25,020 Just a simple matter of finding our way through Emyn Muil... 1600 02:58:25,190 --> 02:58:28,450 ...an impassable labyrinth of razor-sharp rocks. 1601 02:58:28,660 --> 02:58:31,720 And after that, it gets even better. 1602 02:58:32,160 --> 02:58:37,070 Festering, stinking marshland as far as the eye can see. 1603 02:58:37,230 --> 02:58:38,670 That is our road. 1604 02:58:40,200 --> 02:58:43,370 I suggest you take some rest and recover your strength, Master Dwarf. 1605 02:58:43,610 --> 02:58:45,340 Recover my-- 1606 02:58:48,350 --> 02:58:50,310 -We should leave now. -No. 1607 02:58:50,510 --> 02:58:54,920 Orcs patrol the eastern shore. We must wait for cover of darkness. 1608 02:58:55,150 --> 02:58:58,610 It is not the eastern shore that worries me. 1609 02:58:58,820 --> 02:59:02,820 A shadow and a threat has been growing in my mind. 1610 02:59:03,330 --> 02:59:07,520 Something draws near. I can feel it. 1611 02:59:09,500 --> 02:59:14,440 Recover strength? Pay no heed to that, young Hobbit. 1612 02:59:14,940 --> 02:59:16,670 Where's Frodo? 1613 02:59:42,300 --> 02:59:44,230 None of us should wander alone. 1614 02:59:45,600 --> 02:59:47,730 You, least of all. 1615 02:59:47,940 --> 02:59:50,410 So much depends on you. 1616 02:59:51,440 --> 02:59:53,410 Frodo? 1617 03:00:00,480 --> 03:00:03,080 I know why you seek solitude. 1618 03:00:03,790 --> 03:00:07,220 You suffer. I see it day by day. 1619 03:00:07,990 --> 03:00:11,090 You sure you do not suffer needlessly? 1620 03:00:12,730 --> 03:00:15,390 There are other ways, Frodo. 1621 03:00:15,430 --> 03:00:18,880 -Other paths that we might take. -I know what you would say. 1622 03:00:19,170 --> 03:00:22,780 And it would seem like wisdom but for the warning in my heart. 1623 03:00:23,640 --> 03:00:26,730 Warning? Against what? 1624 03:00:26,940 --> 03:00:29,070 We're all afraid, Frodo. 1625 03:00:29,280 --> 03:00:32,910 But to let that fear drive us, to destroy what hope we have... 1626 03:00:33,120 --> 03:00:36,920 -...don't you see that is madness? -There is no other way. 1627 03:00:38,660 --> 03:00:41,990 I ask only for the strength to defend my people! 1628 03:00:43,590 --> 03:00:45,620 -If you would but lend me the Ring. -No. 1629 03:00:46,860 --> 03:00:50,530 -Why do you recoil? I am no thief. -You are not yourself. 1630 03:00:52,340 --> 03:00:55,670 What chance do you think you have? 1631 03:00:55,870 --> 03:01:00,540 They will find you. They will take the Ring. 1632 03:01:00,780 --> 03:01:04,470 And you will beg for death before the end! 1633 03:01:06,620 --> 03:01:08,680 You fool! 1634 03:01:08,890 --> 03:01:12,880 It is not yours, save by unhappy chance! It could have been mine. 1635 03:01:13,060 --> 03:01:15,890 It should be mine! Give it to me! 1636 03:01:16,060 --> 03:01:17,360 -Give it to me! -No! 1637 03:01:17,530 --> 03:01:19,360 -Give it to me! -No. 1638 03:01:27,000 --> 03:01:29,030 I see your mind. 1639 03:01:29,270 --> 03:01:32,210 You will take the Ring to Sauron! 1640 03:01:32,410 --> 03:01:34,310 You will betray us! 1641 03:01:34,510 --> 03:01:37,710 You'll go to your death, and the death of us all! 1642 03:01:38,150 --> 03:01:41,810 Curse you! Curse you and all the halflings! 1643 03:01:48,860 --> 03:01:50,380 Frodo? 1644 03:01:54,700 --> 03:01:56,290 Frodo. 1645 03:02:00,200 --> 03:02:02,230 What have I done? 1646 03:02:02,440 --> 03:02:04,170 Please, Frodo. 1647 03:02:04,370 --> 03:02:07,040 Frodo, I'm sorry! 1648 03:02:55,410 --> 03:02:56,840 Frodo? 1649 03:02:58,070 --> 03:03:01,170 -It has taken Boromir. -Where is the Ring? 1650 03:03:01,380 --> 03:03:03,180 Stay away! 1651 03:03:03,580 --> 03:03:05,170 Frodo! 1652 03:03:07,420 --> 03:03:11,250 -I swore to protect you. -Can you protect me from yourself? 1653 03:03:20,930 --> 03:03:23,420 Would you destroy it? 1654 03:03:28,410 --> 03:03:30,370 Aragorn. 1655 03:03:33,780 --> 03:03:36,110 Aragorn. 1656 03:03:37,910 --> 03:03:39,780 Elessar. 1657 03:03:47,420 --> 03:03:50,790 I would have gone with you to the end. 1658 03:03:51,460 --> 03:03:54,290 Into the very fires of Mordor. 1659 03:03:57,630 --> 03:03:58,790 I know. 1660 03:04:01,270 --> 03:04:06,730 Look after the others. Especially Sam. He will not understand. 1661 03:04:10,480 --> 03:04:12,210 Go, Frodo! 1662 03:04:15,220 --> 03:04:16,710 Run. 1663 03:04:16,950 --> 03:04:18,610 Run! 1664 03:04:43,180 --> 03:04:44,840 Mr. Frodo! 1665 03:04:54,120 --> 03:04:55,890 Find the halfling! 1666 03:04:57,530 --> 03:05:00,050 Find the halfling! 1667 03:05:03,530 --> 03:05:05,190 Elendil! 1668 03:05:11,710 --> 03:05:13,270 Aragorn, go! 1669 03:05:35,000 --> 03:05:36,300 Frodo! 1670 03:05:36,870 --> 03:05:38,490 Hide here. Quick! 1671 03:05:39,100 --> 03:05:40,570 Come on! 1672 03:05:43,040 --> 03:05:45,060 What's he doing? 1673 03:05:49,310 --> 03:05:51,300 He's leaving. 1674 03:05:56,090 --> 03:05:59,020 -No! -Pippin! 1675 03:06:03,930 --> 03:06:06,260 Run, Frodo. Go on! 1676 03:06:06,830 --> 03:06:09,920 -Hey! Hey, you! -Over here! 1677 03:06:10,330 --> 03:06:11,930 -Over here! -This way! 1678 03:06:22,780 --> 03:06:25,110 -It's working! -I know it's working! Run! 1679 03:07:20,470 --> 03:07:23,530 -The horn of Gondor. -Boromir. 1680 03:08:06,650 --> 03:08:07,740 Run! 1681 03:11:39,360 --> 03:11:40,950 No. 1682 03:11:44,900 --> 03:11:47,930 -They took the little ones. -Lay still. 1683 03:11:48,200 --> 03:11:50,230 Frodo. Where is Frodo? 1684 03:11:52,110 --> 03:11:53,580 I let Frodo go. 1685 03:11:54,240 --> 03:11:56,870 Then you did what I could not. 1686 03:11:57,880 --> 03:12:01,180 I tried to take the Ring from him. 1687 03:12:01,720 --> 03:12:05,950 -The Ring is beyond our reach now. -Forgive me. 1688 03:12:06,190 --> 03:12:08,450 I did not see it. 1689 03:12:08,690 --> 03:12:11,890 -I have failed you all. -No, Boromir. 1690 03:12:12,300 --> 03:12:14,820 You fought bravely. 1691 03:12:15,130 --> 03:12:17,790 You have kept your honor. 1692 03:12:18,430 --> 03:12:20,300 Leave it. 1693 03:12:20,640 --> 03:12:22,730 It is over. 1694 03:12:23,940 --> 03:12:29,140 The world of Men will fall. And all will come to darkness... 1695 03:12:29,610 --> 03:12:32,600 ...and my city to ruin. 1696 03:12:36,650 --> 03:12:39,420 I do not know what strength is in my blood... 1697 03:12:39,590 --> 03:12:43,580 ...but I swear to you, I will not let the White City fall... 1698 03:12:44,590 --> 03:12:47,090 ...nor our people fail. 1699 03:12:48,030 --> 03:12:49,430 Our people. 1700 03:12:53,270 --> 03:12:55,330 Our people. 1701 03:13:17,130 --> 03:13:20,120 I would have followed you, my brother. 1702 03:13:21,660 --> 03:13:23,660 My captain. 1703 03:13:26,300 --> 03:13:28,200 My king. 1704 03:13:47,860 --> 03:13:50,090 Be at peace... 1705 03:13:50,490 --> 03:13:52,480 ...son of Gondor. 1706 03:14:08,950 --> 03:14:12,310 They will look for his coming from the White Tower. 1707 03:14:12,820 --> 03:14:15,810 But he will not return. 1708 03:14:39,040 --> 03:14:41,030 Frodo! 1709 03:15:00,460 --> 03:15:03,760 I wish the Ring had never come to me. 1710 03:15:05,000 --> 03:15:07,990 I wish none of this had happened. 1711 03:15:10,970 --> 03:15:13,770 So do all who live to see such times... 1712 03:15:13,940 --> 03:15:17,440 ...but that is not for them to decide. 1713 03:15:17,610 --> 03:15:20,240 All you have to decide... 1714 03:15:20,450 --> 03:15:25,180 ...is what to do with the time that is given to you. 1715 03:15:54,020 --> 03:15:56,110 Frodo, no! 1716 03:15:56,650 --> 03:15:57,950 Frodo! 1717 03:15:58,720 --> 03:16:01,420 -Mr. Frodo! -No, Sam. 1718 03:16:04,960 --> 03:16:06,930 Go back, Sam! 1719 03:16:07,430 --> 03:16:10,990 -I'm going to Mordor alone. -Of course you are. 1720 03:16:11,200 --> 03:16:14,030 And I'm coming with you! 1721 03:16:14,540 --> 03:16:16,970 You can't swim! 1722 03:16:20,740 --> 03:16:22,470 Sam! 1723 03:16:28,050 --> 03:16:29,380 Sam! 1724 03:17:10,290 --> 03:17:13,020 I made a promise, Mr. Frodo. 1725 03:17:13,360 --> 03:17:17,700 A promise: "Don't you leave him, Samwise Gamgee." 1726 03:17:18,800 --> 03:17:21,430 And I don't mean to. 1727 03:17:21,700 --> 03:17:23,870 I don't mean to. 1728 03:17:25,380 --> 03:17:27,370 Oh Sam. 1729 03:17:42,260 --> 03:17:43,920 Come on. 1730 03:18:12,350 --> 03:18:16,920 Hurry! Frodo and Sam have reached the eastern shore. 1731 03:18:31,810 --> 03:18:36,800 -You mean not to follow them. -Frodo's fate is no longer in our hands. 1732 03:18:40,220 --> 03:18:45,120 Then it has all been in vain. The Fellowship has failed. 1733 03:18:56,970 --> 03:19:00,130 Not if we hold true to each other. 1734 03:19:01,500 --> 03:19:05,960 We will not abandon Merry and Pippin to torment and death. 1735 03:19:06,980 --> 03:19:12,210 Not while we have strength left. Leave all that can be spared behind. 1736 03:19:13,520 --> 03:19:15,540 We travel light. 1737 03:19:15,720 --> 03:19:17,650 Let us hunt some Orc. 1738 03:19:20,620 --> 03:19:22,650 Yes! 1739 03:19:41,640 --> 03:19:43,080 Mordor. 1740 03:19:43,710 --> 03:19:47,080 I hope the others find a safer road. 1741 03:19:48,020 --> 03:19:50,580 Strider will look after them. 1742 03:19:51,520 --> 03:19:54,890 I don't suppose we'll ever see them again. 1743 03:19:55,220 --> 03:19:57,660 We may yet, Mr. Frodo. 1744 03:19:57,860 --> 03:19:59,420 We may. 1745 03:20:01,460 --> 03:20:02,560 Sam... 1746 03:20:06,170 --> 03:20:08,760 ...I'm glad you are with me.